DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Devil's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
an idle brain is a devil's workshopпраздность ума-мать всех пороков
an idle brain is the devil's workshopлень до добра не доводит
an idle brain is the devil's workshopлень – мать всех пороков
beat the devil's tattooбарабанить пальцами по столу
beat the devil's tattooколотить пальцами (по столу)
beat the devil's tattooколотить ногой (по полу)
beat the devil's tattooотбивать такт ногой
devil’sчертов
devil'sчёртов
devil's appleдурман обыкновенный (Datura stramonium)
devil's appleмандрагора (Mandragora gen.)
devil's-bitсивец луговой (Succisa pratensis, Scabiosa succisa)
devil's bitлуговой сивец
devil's bonesигральные кости
devil's booksкарты
devil's buckieнегодяй
devil's buckieповеса
devil's clawкочегарный скребок
devil's clawдвурогий гак
devil's coach-horseбольшой чёрный жук
devil's darning-needleчёртова игла
devil's darning-needleстрекоза (Anizoptera и др.)
devil's dozenтринадцать
devil's fingerбелемнит
devil's fingerчёртов палец
devil's foodшоколадный торт
devil's gutsвьющееся растение
devil's gutsповилика (Cuscuta gen.)
devil's gutsплющ
devil's gutsвьюнок
devil's hornsкоза ("Коза́", также известная под названиями "рожки", "рога", "распальцовка", "подкова" – жест в виде мизинца и указательного пальца, выставленных вперёд, в то время как средний и безымянный прижаты к ладони. Жест по форме напоминает голову рогатого животного. wikipedia.org)
devil's hornsрожки (hand gesture: the two midfingers bent inward and held by the thumb. It is the universal heavy metal sign for "you rock", usually used in unison with the music at heavy metal concerts. Not to get satanical or anything, but the sign is supposed to represent the sign of the beast, with horns represented by the index finger and pinkie raised. If you raise both hands with this sign, the band "really rocks!" Или: one of the oldest prophylactic signs supposed to avert the evil eye and placate harmful powers. Alexander Demidov)
Devil's menслуги дьявола (I have freed the Devil's men, and they hate you as much as I do Taras)
devil's milkмолочай
devil's own luckнеобыкновенная удача
devil's own luckчертовски везёт
devil's own luckнеобыкновенное счастье
devil's own luckнеобыкновенная удача чертовски везёт
devil's own luckчертовски повезло
devil's paintbrushзолотистая ястребинка
Devil's Paternosterпроклятие, произнесённое шёпотом
devil's seedчертово семя (Vladimir Shevchuk)
Devil's servantsслуги дьявола (Taras)
Devil's spawnотродье дьявола (God... You are the Devil's spawn – Боже, вы и вправду отродье дьявола Taras)
Devil's spawnдьявольское отродье (Taras)
devil's toe-nailбелемнит
devil's toe-nailчёртов палец
Devil's TrapДьявольская ловушка, "Чёртова западня" (Azhar.rose)
Devil's TriangleБермудский треугольник
devil's weedякорцы стелющиеся или колючая лоза (Tribulus terrestris; известно также под другими названиями: puncturevine, devil's thorn, devil's eyelashes. А в 1936 вышел фильм под названием Marihuana: the devil's weed. alenav)
it's the work of the devilчерт попутал
it's the work of the devilбес попутал
kick up the devil's delightшумно протестовать
kick up the devil's delightучинить разнос
kick up the devil's delightотругать
kick up the devil's delight"гнать волну"
man, woman and devil are three degrees of comparisonмужчина, женщина и дьявол - три степени сравнения
play devil's advocateпобыть адвокатом дьявола (I don't think he was really in favour of getting rid of the scheme, he was just playing devil's advocate. • I agree with Tom on the subject, but let me play devil's advocate and say that the other side has some good points. • But let me play devil's advocate for a minute: what are we trying to accomplish with articles like the one today in the New York Times? • Mary offered to play devil's advocate and argue against our case so that we would find out any flaws in it. 4uzhoj)
play devil's advocateбрать на себя роль оппонента (в ходе дискуссии, чтобы всесторонне обсудить рассматриваемый вопрос: Tom is always playing devil's advocate in any given conversation because he loves picking apart other people's arguments. Val_Ships)
printer's devilмальчик на посылках в типографии
printer's devilученик типографщика
printer's devilтипографский ученик
printer's devilученик в типографии
she has the devil's own luckей чертовски везёт
talk of the devil and he is sure to appearзаговори о чёрте, и он появится
the devil is not so black as he is paintedне так страшен чёрт, как его рисуют
the devil is not so frightful as he is paintedне так страшен чёрт, как его рисуют
the devil is not so frightful as he is paintedне так страшен чёрт, как его малюют
the devil isn't so black as he is paintedне так страшен чёрт, как его рисуют
the devil isn't so black as he is paintedне так страшен чёрт, как его малюют
the devil isn't so frightful as he is paintedне так страшен чёрт, как его рисуют
the devil isn't so frightful as he is paintedне так страшен чёрт, как его малюют
the devil's advocateчеловек, намеренно отстаивающий непопулярную / противоположную точку зрения в обсуждении, чтобы обеспечить учёт возможных проблем / рисков
the devil's advocateзавзятый спорщик
the devil's advocateпридира
the devil's picture booksкарты
the devil's dustшерстяные очески
the devil's luckредкое везение
the devil's luckнеобыкновенная удача
the devil's own luckредкое везение
the devil's own luckнеобыкновенная удача
the devil's picture-bookкарты
there's the devil on'tв этом-то всё затруднение
there's the devil on'tвот тут-то и беда
what the devil's got into you?что за бес в тебя вселился? (xmoffx)