English | Russian |
be a dead letter | оставаться мёртвой буквой (о законе) |
be civilly dead | умереть гражданской смертью |
become a dead letter | оставаться мёртвой буквой |
capital punishment by hanging by the neck until dead | смертная казнь через повешение за шею пока не умрёт (Alex_Odeychuk) |
civilly dead | лишённый гражданских прав |
dead beat | Физическое лицо или компания пытающаяся уклониться от оплаты долгов. (A person or company who tries to avoid paying their debts. Interex) |
dead body | тело умершего (Olga47) |
dead body | мёртвое тело |
dead body | труп человека |
dead born child | мертворождённый ребёнок |
dead-end track | выставочный путь (Alexander Demidov) |
dead gage | ипотечный залог |
dead-hand | владение недвижимостью без права передачи |
dead-hand | мёртвая рука (владение недвижимостью без права передачи) |
dead hand | мёртвая рука |
dead hand | владение без права передачи |
dead hand | "мёртвая рука" |
dead-hand | мёртвая рука |
dead in law | не могущий быть взысканным в исковом порядке |
dead letter | "мёртвая буква" |
dead letter | недоставленное письмо |
dead letter | мёртвая буква |
dead letter | устаревший закон |
dead letter | не применяющийся, но не отменённый закон |
dead letter | не применяющееся, но не отменённое постановление |
dead letter | документ, утративший силу по причине длительного неиспользования |
dead lock | тупиковая ситуация (возникшая в компании проблемная ситуация, которая не может быть разрешена большинством голосов vatnik) |
dead man's acts | действия умершего (как недопустимые в суде доказательства) |
dead man's part | наследственная масса за вычетом законной доли вдовы и детей |
dead man's statutes | статуты в защиту мертвецов (лишающие лиц, заинтересованных в судьбе дела о наследстве, права свидетельствовать о своих взаимоотношениях с наследодателем, если интересы последнего представлены no делу противной стороной) |
dead of easement | договор сервитут (felog) |
dead pledge | ипотечный залог |
dead's part | наследственная масса за вычетом законной доли вдовы и детей |
dead use | будущее использование |
dead-wood patent | "сухостойный" патент (патент, полученный с целью воспрепятствовать использованию изобретения) |
dead-wood patent | сухостойный патент (патент, полученный с целью воспрепятствовать использованию изобретения) |
drop dead date | окончательная дата (, т.е. дата, после которой отсрочки невозможны, и невыполнение обязательств после которой автоматически повлечёт определенные последствия Kugelblitz) |
leave for dead | оставить, приняв за мёртвого |
missing in action and presumed dead | пропавший без вести и числящийся убитым (Andrey Truhachev) |
officially pronounced dead | официально признанный умершим (MichaelBurov) |
officially pronounced dead | Официально признан умершим (ROGER YOUNG) |
presumed dead | числящийся убытым (Andrey Truhachev) |
shoot dead | расстрелять |
sit upon dead body | осматривать труп (о коронере) |
the rule of the dead hand | правило "мёртвой руки" (даже после смерти учредителя траста, трестовые обязательства продолжают существовать на прежних условиях) |