Subject | English | Russian |
med. | be hospitalized for Covid-19 | быть госпитализированным с коронавирусной инфекцией (CNN, 2002 Alex_Odeychuk) |
inf. | be hospitalized for Covid-19 | попасть в больницу с коронавирусной инфекцией (CNN, 2002 Alex_Odeychuk) |
med. | be hospitalized for Covid-19 | быть госпитализированным после диагностирования коронавирусной инфекции (CNN, 2002 Alex_Odeychuk) |
gen. | contract Covid-19 | заразиться Covid-19 (Ремедиос_П) |
med. | COVID-19 | коронавирусная инфекция COVID-2019 (сокр. от COrona VIrus Disease 2019, тж. Covid-19 'More) |
gen. | COVID-19 | Юханка (По месту происхождения lyanush) |
med. | COVID-19 Associated Pulmonary Aspergillosis | COVID-19-ассоциированный инвазивный лёгочный аспергиллёз (CAPA Есенжан) |
gen. | Covid breach fine | штраф за нарушение санитарных норм (в контексте пандемии Ремедиос_П) |
gen. | COVID-19 containment | сдерживание пандемии COVID-19 (Ремедиос_П) |
gen. | COVID-19 containment measures | меры по сдерживанию пандемии COVID-19 (Ремедиос_П) |
health. | COVID control measures | комплекс мероприятий по борьбе с распространением COVID-19 (MichaelBurov) |
health. | COVID-19 control measures | комплекс мероприятий по борьбе с распространением COVID-19 (MichaelBurov) |
econ. | Covid Corporate Financing Facility | специальная программа финансовой помощи бизнесу в условиях пандемии (ИВГ) |
gen. | Covid crisis | кризис, вызванный пандемией COVID-19 (Ремедиос_П) |
gen. | Covid crisis | коронакризис (Ремедиос_П) |
med. | COVID-19 Data Tracker | Система отслеживания данных о COVID-19 (rebecapologini) |
gen. | COVID-19 deaths | смертность от COVID-19 (Ремедиос_П) |
gen. | Covid denier | ковид-еретик (Taras) |
gen. | Covid denier | ковид-скептик (Taras) |
gen. | Covid denier | ковид-диссидент (Taras) |
gen. | COVID-denier | ковидоотрицатель (Марчихин) |
gen. | Covid denier | ковид-отрицатель (During the first few months of the pandemic, a broad movement coalesced online. At the most extreme end were outright Covid deniers, those who believed that the virus didn't exist and the pandemic had been fabricated. At the other were Covid sceptics or anti-lockdowners, those who thought that the numbers were exaggerated or that the government had an ulterior motive for restricting freedoms. Taras) |
med. | COVID-19 diagnostic test | тест на выявление COVID-19 (mairev) |
gen. | COVID-19 documents | документы, подтверждающие отсутствие заболевания COVID-19 (sankozh) |
neol. | COVID fascism | ковидофашизм (igisheva) |
neol. | COVID fascist | ковидофашистка (igisheva) |
neol. | COVID fascist | ковидофашистский (igisheva) |
neol. | COVID fascist | ковидофашист (igisheva) |
gen. | COVID-free | получивший отрицательный результат теста на COVID-19 (Ремедиос_П) |
gen. | COVID-free | не болеющий COVID-19 (Ремедиос_П) |
UN | COVID-19 Global Gender Response Tracker | Глобальный механизм отслеживания мер реагирования на COVID-19 с учётом гендерных аспектов |
med., dis., inf. | COVID-19 hospital | ковидарий (A field hospital temporarily set up to house Covid-19 patients. // Слово "ковидарий" не имеет официального употребления, оно пришло "из народа" на фоне распространения коронавируса в России. Его ввели в жаргонный обиход врачи больниц, в которых находятся пациенты с коронавирусом, но после определение стало распространенным и за пределами медучреждений.
Ковидарием некоторые медики или пациенты называют сами больницы, в которых содержатся больные с коронавирусом или отделения больниц для инфицированных.: Это показывает опыт «ковидариев» – специализированных больниц для пациентов с COVID-19. 'More) |
med. | covid nails | ковидные ногти (изменения ногтевой пластины через некоторое время после перенесенного заболевания iwona) |
gen. | COVID patient | ковидный больной (или covid patient Taras) |
gen. | COVID patient | больной COVID-19 (Taras) |
gen. | COVID patients | ковидные (Taras) |
gen. | COVID patients | больные COVID-19 (Taras) |
gen. | COVID patients | ковидные больные (Taras) |
med. | COVID-19 pneumonia | пневмония, вызванная COVID-19 (Andy) |
med., epid. | COVID-19 response | реагирование на COVID-19 (AFilinovTranslation) |
health. | COVID safety measure | антикоронавирусная мера (MichaelBurov) |
health. | COVID-19 safety measure | антикоронавирусная мера (MichaelBurov) |
gen. | COVID-sceptic | ковид-скептик ('More) |
gen. | COVID-sceptic | ковидоскептик (At the other were Covid sceptics or anti-lockdowners, those who thought that the numbers were exaggerated or that the government had an ulterior motive for restricting freedoms. 'More) |
gen. | COVID-skeptic | ковидоскептик ('Stupidity And Arrogance On My Part': Former COVID Skeptic Reflects On Near-Death Battle With Virus. 'More) |
gen. | COVID-skeptic | ковид-скептик ('More) |
health. | Covid survivor | пациент после Covid-19 (Есенжан) |
health. | COVID-19 Technology Access Pool | Пул доступных технологий ВОЗ для борьбы с COVID-19 (CRINKUM-CRANKUM) |
med., dis., inf. | COVID-19 treatment facility | ковидарий (A field hospital temporarily set up to house Covid-19 patients. // Слово "ковидарий" не имеет официального употребления, оно пришло "из народа" на фоне распространения коронавируса в России. Его ввели в жаргонный обиход врачи больниц, в которых находятся пациенты с коронавирусом, но после определение стало распространенным и за пределами медучреждений.
Ковидарием некоторые медики или пациенты называют сами больницы, в которых содержатся больные с коронавирусом или отделения больниц для инфицированных.: Это показывает опыт «ковидариев» – специализированных больниц для пациентов с COVID-19. 'More) |
gen. | COVID-19 wave | волна короновируса (Ремедиос_П) |
gen. | COVID-19 wave | волна пандемии COVID-19 (Ремедиос_П) |
hack. | digital Covid | цифровой ковид (a zero-day vulnerability called Log4j forbes.com Alex_Odeychuk) |
med., epid. | global response to COVID-19 | глобальное реагирование на COVID-19 (state.gov AFilinovTranslation) |
med., epid. | have gotten Covid | заразиться коронавирусной инфекцией (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | in the pre-COVID-19 world | до пандемии коронавируса ('More) |
gen. | in the pre-COVID-19 world | до коронавируса ('More) |
gen. | in the pre-COVID-19 world | до коронакризиса ('More) |
Игорь Миг | infected with Covid | ковидный |
gen. | Long COVID | пост-ковидный синдром (Maggotka) |
med. | Long Covid | постковидный синдром (Maggotka) |
gen. | long-haul COVID | пост-ковидный синдром (Maggotka) |
gen. | new Covid-19 strain | новый штамм ковида (Taras) |
gen. | new Covid strain | новый штамм ковида (Taras) |
gen. | new Covid strain | новый штамм коронавируса (Taras) |
gen. | new Covid-19 strain | новый штамм коронавируса (Taras) |
gen. | new COVID variant | новый штамм ковида (Taras) |
gen. | new COVID variant | новый штамм коронавируса (Taras) |
gen. | new COVID-19 variant | новый штамм ковида (Taras) |
gen. | new COVID-19 variant | новый штамм коронавируса (Taras) |
health. | new COVID variants | новые варианты коронавируса (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | Ongoing Covid | продолжающийся Covid (NKandelaki) |
med. | post-COVID condition | ПКС (Elmitera) |
med. | post-COVID condition | постковидное состояние (Elmitera) |
med. | post-COVID-19 condition | ПКС (Elmitera) |
med. | Post COVID-19 condition | постковидный синдром (Maggotka) |
med. | post-COVID-19 condition | постковидное состояние (Elmitera) |
gen. | Post-COVID syndrome | пост-ковидный синдром (Maggotka) |
med. | Post-COVID-19 syndrome | постковидный синдром (Maggotka) |
gen. | post-COVID-19 world | ситуация после пандемии коронавируса (контекстуально 'More) |
gen. | post-COVID-19 world | ситуация после коронавируса (контекстуально 'More) |
med. | Post-acute COVID-19 Syndrome | постковидный синдром (Maggotka) |
gen. | post-acute sequelae of COVID-19 | пост-ковидный синдром (Maggotka) |
sociol. | pre-COVID | доковидный (Child poverty will remain above pre-COVID levels for at least five years in high-income countries – UNICEF unicef.org blackstar3103) |
med. | present evidence of a negative result of a PCR Covid-19 test | предоставить справку о негативном результате анализа на коронавирус по методу полимеразной цепной реакции (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
health. | rate of COVID-19 cases | заболеваемость COVID-19 (MichaelBurov) |
gen. | receive a shot of COVID-19 vaccine | сделать прививку против COVID-19 (Taras) |
gen. | receive a shot of COVID-19 vaccine | сделать прививку от коронавируса (Taras) |
gen. | receive COVID-19 vaccine | сделать прививку против COVID-19 (Taras) |
gen. | receive COVID-19 vaccine | сделать прививку от коронавируса (Taras) |
med., epid. | response to COVID-19 | реагирование на COVID-19 (AFilinovTranslation) |
gen. | resurgence of COVID-19 cases | новая волна пандемии (Ремедиос_П) |
health. | test positive for Covid | анализ на ковид положительный (Still testing positive for Covid but feel so much better. (Twitter) ART Vancouver) |
psychother. | UN Global Humanitarian Response Plan for the COVID-19 pandemic | Глобальный план гуманитарного реагирования ООН на пандемию COVID-19 (Alopha) |
gen. | zero-Covid policy | политика нулевой терпимости к Covid-19 (Ремедиос_П) |