English | Russian |
a very near concern of mine | дело, очень близкое моему сердцу |
be of no small concern to | представлять собой большую проблему для |
Belarusian State Concern for Oil and Chemistry | Белнефтехим (Белорусский государственный концерн по нефти и химии rechnik) |
cloning aroused worldwide interest and concern both because of its scientific and ethical implications | клонирование вызвало интерес и обеспокоенность во всём мире, не только в связи с вопросами чисто научного характера, но и с проблемами из области этики (bigmaxus) |
concern about something | волноваться о (чем-либо Victor Parno) |
concern about a plan | забота о плане |
concern about a plan | беспокойство о плане |
concern at the extensive use of outer space for military purposes | озабоченность в связи с широким использованием космического пространства для военных целей |
concern centres around | тревога возникает главным образом по поводу |
concern demands attention | озабоченность требует внимания |
concern demands attention | беспокойство требует внимания |
concern eases | чувство тревоги ослабевает |
concern focuses on | тревога сосредоточена на |
concern focuses on | озабоченность сосредоточена на |
concern for his family deflected him from his studies | забота о семье отрывала его от учёбы |
concern for human well-being | забота о благе человека |
concern for people | забота о человеке |
concern for people's well-being | забота о людях |
concern for the good of man | забота о благе человека |
concern for the individual | забота о человеке |
concern grows | тревога растёт |
concern grows | озабоченность растёт |
concern of high | весьма важно |
concern of the book | цель написания книги (Ruth) |
concern of the book | цель книги (Ruth) |
concern oneself | заняться (with) |
concern oneself | интересоваться |
concern oneself | заниматься |
concern oneself with | провозиться (for a certain length of time) |
concern oneself | иметь дело |
concern oneself with | интересоваться |
concern oneself with | иметь делос |
concern oneself with | заниматься |
concern oneself with literature | интересоваться литературой (with politics, with public work, with new methods, with new theories, etc., и т.д.) |
concern oneself with literature | заниматься литературой (with politics, with public work, with new methods, with new theories, etc., и т.д.) |
concern over | озабоченность по поводу (Stas-Soleil) |
concern over the possible warming of the planet | беспокойство по поводу возможного потепления климата на планете (bigmaxus) |
concern persists | тревога продолжает существовать |
concern persists | тревога остается |
concern smb. personally | лично и т.д. затрагивать (deeply, financially, materially, ethically, etc., кого́-л.) |
concern smb. personally | лично и т.д. касаться (deeply, financially, materially, ethically, etc., кого́-л.) |
concern rises | чувство тревоги растёт |
concern smb.'s safety | к чьей-л. безопасности (his disappearance, the affair that had already been discussed, etc., и т.д.) |
concern smb.'s safety | иметь отношение чьей-л. безопасности (his disappearance, the affair that had already been discussed, etc., и т.д.) |
concern smb.'s safety | касаться чьей-л. безопасности (his disappearance, the affair that had already been discussed, etc., и т.д.) |
concern surfaces | появляется тревога |
concern surfaces | появляется озабоченность |
concern takes second place | озабоченность отходит на второй план |
concern the children | относиться к детям (only you, nobody but me, etc., и т.д.) |
concern the children | касаться детей (only you, nobody but me, etc., и т.д.) |
concern with something | заниматься (чем-либо Victor Parno) |
concern with | беспокоиться о (ч-либо aspss) |
concern with | интересоваться чем-либо (В.Д. Аракин odyvan) |
don't concern yourself over the expenses | о расходах не беспокойтесь |
don't concern yourself with other people's affairs | не занимайтесь чужими делами |
don't let my illness concern you | пусть моя болезнь вас не волнует |
don't let my illness concern you | пусть моя болезнь вас не беспокоит |
feel concern about future | беспокоиться о будущем |
feel no concern for | не принимать участия |
feel no concern for | быть равнодушным (к чему-либо) |
going concern assumption | допущение непрерывности деятельности (ABelonogov) |
going concern value | стоимость непрерывно действующего предприятия (zhvir) |
hardly a whisper of concern was voiced | не было проявлено почти никаких признаков беспокойства |
have a concern in a business | быть участником предприятия |
have a concern in business | быть участником предприятия |
have a concern in something | быть лично заинтересованным в (чем-либо deep in thought) |
have no concern with | не иметь отношения к (к чему-либо) |
he has a concern in the enterprise | он участвует в этом предприятии |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести |
I refuse to interfere in what doesn't concern me | я не желаю вмешиваться в то, что меня не касается |
in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protection | Именем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту |
it does not concern you | это не имеет к вам отношения |
it does not concern you | это вас не касается |
it doesn't concern him | это к нему не относится |
it doesn't concern him | его дело сторона |
it is no concern of mine | моё дело маленькое (Anglophile) |
it is no concern of mine | не моего ума дело |
it is no concern of mine | это меня не касается |
it is no concern of mine | это не моё дело |
it is no concern of yours | это вас не касается |
it is no concern of yours | не твоего ума дело (груб., в некоторых контекстах) |
it is no concern of yours | не твоё дело (Anglophile) |
it's no concern of mine | это не моё дело |
it's no concern of mine | это меня не касается |
it's no concern of yours | это не Ваше дело (z484z) |
it's no concern of yours | это Вас не касается (z484z) |
my chief concern is | я больше всего озабочен тем, что |
never concern yourself about somebody else's opinion | никогда не стоит придавать слишком большого значения чужому мнению (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
never concern yourself about somebody else's opinion | никогда не нужно придавать слишком большого значения чужому мнению (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
no concern of mine | это не моё дело |
on-going concern concept | концепция действующего предприятия (Светлана Шибаева) |
other people's troubles don't concern him | он не сочувствует чужому горю |
out of concern for | проявляя заботу о |
out of concern for | в интересах |
out of concern for | руководствуясь заботой о |
out of concern for | испытывая чувство озабоченности по поводу |
out of concern for | из-за озабоченности по поводу |
out of concern for | из опасений за |
out of concern for | беспокоясь о |
out of concern for | из боязни за |
out of concern for | стремясь обеспечить |
out of concern for | руководствуясь необходимостью обеспечения |
out of concern for | в целях обеспечения |
out of concern for | в интересах обеспечения |
out of concern for | движимый чувством обеспокоенности в связи с (out of concern for the environment.) |
out of concern for the environment | из экологических соображений (Eira) |
out of concern that | поскольку налицо обеспокоенность по поводу того, что |
out of concern that | из опасения того, что |
out of concern that | из опасений, что |
raise concern among | вызвать беспокойство среди |
Russian State Concern for the Generation of Electrical and Thermal Power at Atomic Power Stations | Российский государственный концерн по производству электрической и тепловой энергии на атомных станциях (E&Y ABelonogov) |
show concern for | принимать участие в... |
STATE CONCERN "TURKMENGAS" | ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНЦЕРН "ТУРКМЕНГАЗ" (Sagoto) |
that doesn't concern you at all | это вас совсем не касается |
the affair this does not concern you at all | вас это дело это совершенно не касается |
the affair this does not concern you at all | к вам это дело это не имеет никакого отношения |
the going concern assumption | допущение непрерывности деятельности (assumption that a company will continue to operate during the foreseeable future (Accounting). BED Alexander Demidov) |
there has been increasing concern about violence in society | возрастает усиливается общественная обеспокоенность по поводу растущего числа случаев насилия (bigmaxus) |
there is a concern about | остро стоит вопрос о |
there is much concern about | остро стоит вопрос о (There is much concern about the proposed size for the new lifts at Bath Spa station ... – Bath, UK) |
there was concern that | было опасение, что |
this affair is no concern of mine | я не имею никакого касательства к этому делу |
this has been a major concern of mine | Меня это очень беспокоит (ART Vancouver) |
this is no concern of mine | это не моё дело |
where does it concern us? | каким образом это нас касается? |
which is of no concern to them | что их вовсе не касается (rechnik) |
why all this concern for it? | зачем об этом так тревожиться? |
why do you concern yourself with her affairs? | зачем вы вмешиваетесь в её дела? |
widespread concern voiced about | ажиотаж вокруг (Alexander Demidov) |
without any cause for concern over | не беспокоясь о |
without concern over | не обращая внимание на |
without concern over | с учётом фактора |