DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing Company | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abbreviated company nameсокращённое фирменное наименование (Samorukova)
account for 55% of the company's turnoverсоставлять 55% от оборота компании
acquiring company's strategyстратегия поглощающей компании
acquisition company to go forкомпания, в отношении которой будут приложены усилия по поглощению
analogue company methodметод компании-аналога (Moonranger)
as the company may from time to time determineпо усмотрению компании (Alexander Matytsin)
at the Company's expenseза счёт Компании (Johnny Bravo)
be about to knock a company sidewaysчуть было не обошли конкурента
be subject to the company's dress codeдолжен соблюдать корпоративный стиль в одежде (BBC News Alex_Odeychuk)
build a company cultureсоздавать корпоративную культуру
build a company cultureвыстраивать корпоративную культуру
casual company cultureнеформальная культура в компании
closing balance sheet of a company in the process of winding upитоговый балансовый отчёт компании в процессе ликвидации
closing balance sheet of company in process of winding upитоговый балансовый отчёт компании в процессе ликвидации
company accountсчёт компании
company accredited inфирма аккредитованная в
company acquisitionприобретение компании
company agreementдоговор с компанией
company amalgamationслияние компаний
company amendmentрасширение компании
company assetsактивы компании
company assetsимущество компании
company at the leading edge of technologyкомпания на переднем рубеже технологий
company auditorревизор компании
company backgroundкраткая справка о компании (Harry Johnson)
company backgroundосновные сведения о компании (lawput)
company branded fontфирменный шрифт компании (translator911)
company capitalкапитал компании
company capital not paid upневыплаченный капитал компании
company carавтомобиль, принадлежащий компании
company code for statistical purposesидентификационный код (применительно к юридическим лицам понятие "идентификационный код" означает номер, присваиваемый органами статистики – в Украине это код по ЕГРПОУ (). Таким образом, применительно к юрлицам "код (по) ЕГР / ЕГРЮЛ / ОГРН" ≠ "идентификационный код". Сами аббревиатуры при переводе транслитерируются. Если их нужно или хочется расшифровать, то можно сделть сноску типа следующей: EDRPOU (Ukrainian: "Unified State Register of Businesses and Organizations") code is a statistical number that is used as company's primary identification rather than company's registered number (EDR).; Единый государственный реестр предприятий и организаций, до 1998 года – ОКПО), в России – код ОКПО (Общероссийский классификатор предприятий и организаций). Идентификационный код не следует путать с регистрационным номером – в Украине это номер в ЕГР (Едином государственном реестре юридических лиц и физических лиц – предпринимателей), а в России – ОГРН (основной государственный регистрационный номер, он же код по ЕГРЮЛ 4uzhoj)
Company ConfidentialТолько для служебного пользования (WiseSnake)
Company Confidentialсовершенно секретно (WiseSnake)
Company Confidentialконфиденциальная информация (WiseSnake)
Company Confidentialсекрет фирмы (WiseSnake)
Company Confidentialне подлежит разглашению (WiseSnake)
company creditфирменный кредит
company dataданные по коммерческим организациям (Alex_Odeychuk)
company dataданные по юридическим лицам (Alex_Odeychuk)
company data fileанкета предприятия (VLZ_58)
company data fileкарточка предприятия (VLZ_58)
company data sheetанкета предприятия (VLZ_58)
company data sheetкарточка предприятия (VLZ_58)
company debtдолг компании
company detailsреквизиты компании (Andrey Truhachev)
company directorдиректор компании
company doctorантикризисный менеджер (Alexander Matytsin)
company documentationдокументация о компании (Лорина)
company earningsдоходы фирмы
company emblemэмблема компании
company established in accordance with the lawsкомпания, учреждённая в соответствии с законодательством (Johnny Bravo)
company executiveруководитель компании
company expected future developmentперспективы развития компании
company fileархив компании
company fileкартотека компании
Company Financial Instructionsфинансовая политика компании (MichaelBurov)
company financial policyфинансовая политика компании (MichaelBurov)
company formationсоздание образование компании – процесс юридического оформления организационной структуры и статуса учреждаемой компании (quora.com Moonranger)
company formation agentагент по образованию юридических лиц (Alexander Matytsin)
company full nameполное наименование компании (Diskov)
company health insurance schemeсистема страхования работников компании от болезней
company in distressкомпания, испытывающая финансовые трудности
company in financial difficultiesкомпания, испытывающая финансовые трудности
company in general meetingобщее собрание представителей компании
company in process of winding upкомпания в процессе ликвидации
company in the N Ecosystemучастник группы компаний N (financial-engineer)
company incorporation contractдоговор об учреждении общества (Samorukova)
company lawзакон о компаниях
company legislationзаконодательство о компаниях
company letterheadфирменный бланк (also ˌheaded ˈpaper paper with the name and address of a person or business printed on it: BrE Mark_y)
company letterhead"шапка" на фирменном бланке (the name and address of a person or business printed at the top of paper used for writing letters: wikipedia.org Mark_y)
company logoлоготип компании
company managementруководство компании (dimock)
company memberчлен товарищества (Andrey Truhachev)
company memberпайщик (Andrey Truhachev)
company memberтоварищ (Andrey Truhachev)
company memberакционер (Andrey Truhachev)
company memberучастник товарищества (Andrey Truhachev)
company member of staffчлен штата сотрудников компании
company mergerслияние компаний
company mergerпоглощение компании
company mission statementформулировка миссии компании
company mission statementформулировка миссии целей и задач компании
company nameназвание компании
company newsletterинформационный бюллетень компании
company newsletterрекламный проспект компании
company noteуведомление акционеров компании
company numberномер компании (ravnybogu)
company ordinary activitiesобычная деятельность компании
company organised and existing underкомпания, созданная и осуществляющая деятельность в соответствии (с законодательством того или иного государства andrew_egroups)
company organized under the laws ofкомпания, учреждённая в соответствии с законодательством (Johnny Bravo)
company outingпикник работников компании
company outingэкскурсия кампанией
company outingколлективная экскурсия
company overheadобщефирменные накладные расходы
company owned outletsторговые точки, принадлежащие компании
company ownerвладелец компании
company Parsekкомпания Парсек (MichaelBurov)
company ParsekПарсек (MichaelBurov)
company Parsekкомпания Parsek (MichaelBurov)
company pension fundпенсионный фонд компании
company picnicпикник работников компании
company policy on customer serviceполитика компании по поводу обслуживания клиентов
company printoutвыписка из реестра компаний (Ирландия fluggegecheimen)
company profileсведения об основных направлениях деятельности компании (Irene K.)
company profileвид деятельности (компании dimock)
company profileаналитическая справка о компании (alex)
company profileсведения о компании (alex)
company profileпрофиль деятельности компании
company profitприбыль компании
company quality systemкорпоративная система контроля качества (Alex_Odeychuk)
company reconstructionперестройка компании
company referenceсправка с места работы (Johnny Bravo)
company registration numberосновной государственный регистрационный номер (Alexander Matytsin)
company registration officeбюро регистрации компаний
company reorganizationреорганизация компании
company representativeпредставитель компании (dimock)
company representative for this contractуполномоченный для цели заключения настоящего договора представитель лица (dimock)
company rulesустав предприятия
company's businessдеятельность компании (Alexander Demidov)
company's dress codeкорпоративный стиль в одежде (BBC News; the ~ Alex_Odeychuk)
company's financial policyфинансовая политика компании (MichaelBurov)
company's fundsсредства компании (Zukrynka)
company's opinionпозиция компании (translator911)
company's ordinary activitiesобычная деятельность компании
company's performanceэффективность компании
company's performanceпроизводительность компании
company's resultsитоги деятельности компании (dimock)
company's top execsвысшее руководство компании (the ~ Alex_Odeychuk)
company's trade nameфирменное наименование общества (Сандралек-64)
company sealкруглая печать (организации,ИП Alexander Matytsin)
company sealфирменная печать (Alexander Matytsin)
company secretaryответственный секретарь компании (Alexander Matytsin)
company secretaryответственный секретарь (компании Alexander Matytsin)
company secretaryкорпоративный секретарь (Евгений Тамарченко)
company secretaryсекретарь компании
company seniorityтрудовой стаж в данной компании
company service providerпоставщик корпоративных услуг (Alexander Matytsin)
company sizeразмер компании (Leviathan)
company stampпечать компании
company statuteвнутренний устав компании
company statutesвнутренний устав компании
company stockакции компании (The workers have agreed to take company stock as part of the deal. ART Vancouver)
company strategyстратегия компании
company takeoverприсоединение компании
company takeoverслияние компаний
company takeoverвзятие компании под контроль и управление
company takeoverпоглощение компании
company taxналог с доходов компании
company taxationналогообложение компании
company to be dissolvedликвидируемая компания
company trade nameфирменное наименование общества (Сандралек-64)
company under foreign ownershipкомпания, являющаяся иностранной собственностью
company unionпрофсоюз, созданный в компании
company valuationоценка стоимости компании (Andy)
company venueсудебный округ, в котором находится компания
Company visionсверхзадача, сверхзадачи Компании (Alexander Oshis)
company-wideкорпоративный (касающийся всей компании)
company-wideобщекорпоративный (касающийся всей компании)
company-wideобщекорпоративный (dimock)
company-wide measuresмероприятия общие для всех подразделений компании
company-wide serviceуслуга в масштабах компании (Konstantin 1966)
company with a statutory capital ofкомпания с уставным капиталом (of ... – на сумму ... / в размере ... Alex_Odeychuk)
company with share capitalкомпания с акционерным капиталом
company work orderвнутренние заказы фирмы
company work orderнаряд- заказы основным производственным и вспомогательным цехам и службам
conflict with company interestsпротиворечить интересам компании (translator911)
contribution to company's assetsвклад в имущество компании (anna.strog)
control of the company's financial and business activitiesконтроль за финансово-хозяйственной деятельностью (Johnny Bravo)
deputy company secretaryзаместитель управляющего (tess durbey)
drive the company's businessположительно повлиять на финансовые результаты деятельности компании (Alex_Odeychuk)
editor of the company's in-house magazineредактор журнала, который выходит внутри компании
European Federation of Leasing Company AssociationsЕвропейской федерацией национальных лизинговых ассоциаций (Telepnev)
follow the company's policyследовать политике компании
for such consideration as the company would deem fitза вознаграждение, определяемое по усмотрению компании (Alexander Matytsin)
for such consideration as the company would deem fitза приемлемое для компании вознаграждение (Alexander Matytsin)
for the company and in the company's nameдействующий в интересах компании и от её имени (в тексте доверенности ravnybogu)
formation of company by incorporators and subscribersсоздание компании учредителями и подписчиками
give a company an edge overдавать компании преимущество (smb, над кем-л.)
harm the company's imageпричинять ущерб имиджу компании
harmonization of systems of company taxationсогласование систем налогообложения
harmonization of systems of company taxationсогласование систем налогообложения компаний
holding company familyхолдинговая группа компаний (sankozh)
if we don't get the ball rolling ASAP my client will look for another company. Please advise.если мы не начнём действовать немедленно, мой клиент начнёт искать другую компанию. Есть идеи? (Crake)
improve company's bottom lineулучшать итоговые показатели компании
in-company rotationперемещения внутри компании
in the company's nameот имени компании (Johnny Bravo)
independent professional company officerприглашённый квалифицированный служащий компании (elena.kazan)
insurance company shareакция страховой компании
key company in the economyэкономикообразующее предприятие (Darijka)
lay on company holidaysобеспечивать проведение отпуска компанией
lay on company holidaysустраивать проведение отпуска компанией
lead a company through a period of changeруководить компанией в период перестройки
list compiled by the company managementсписок, составленный руководством компании (The names of the workers were taken from a list compiled by the company management. ART Vancouver)
listed company secretaryзарегистрированный секретарь компании (CNN Alex_Odeychuk)
main restrictions for company growth dynamicsосновные ограничения в динамике роста компании (Konstantin 1966)
marked: for the attention of the company secretaryc пометкой: лично секретарю компании (Soulbringer)
medium-sized company directorsдиректора среднего бизнеса (Alex_Odeychuk)
on company timeв рабочее время (Andrey Truhachev)
opening balance sheet of company in process of winding upначальный баланс компании в процессе ликвидации
parent company accountsотчётность материнской компании
parent company conceptконцепция материнской компании
payment of company taxesуплата налогов с доходов компании
private company limited by sharesчастная компания с ограниченной ответственностью (K48)
private company with limited liabilityзакрытая акционерная компания с ограниченной ответственностью (Johnny Bravo)
product branded with the company's logoтовар, отмеченный логотипом компании
product branded with the company's logoтовар, имеющий бренд
Professional Market and Company Analysis SystemСПАРК (MichaelBurov)
publication of information about company at the mass mediaпубликация информации о компании в средствах массовой информации (Konstantin 1966)
quick example of a company logoэскиз логотипа компании (Soulbringer)
rate of company taxставка налогового обложения компании
reduction of company's capitalуменьшение капитала компании
register-keeper of the joint stock company's shareholdersдержатель реестра акционеров акционерного общества (elena.kazan)
run a company as CEOуправлять компанией в качестве главного исполнительного директора
Russian Company of Navigation and TradeРусское общество пароходства и торговли (MichaelBurov)
Russian Company of Navigation and TradeРОПиТ (MichaelBurov)
save as agreed in writing the company is not responsible forесли стороны не договорились письменно об обратном, компания не несёт ответственности (Peri)
saving a company from bankruptcyспасение компании от банкротства
significant inter-company transactionважная сделка между фирмами
signing by company expertsвизирование (MichaelBurov)
signing by company expertsсогласование (MichaelBurov)
small and medium-sized company directorsдиректора малого и среднего бизнеса (Alex_Odeychuk)
specifics of the company's operationспецифика работы компании (Soulbringer)
the company has its offices inкомпания представлена офисами в (Alex_Odeychuk)
the Company's brances and representatives officesфилиалы и представительства
the company, with its central headquarters inкомпания с центральным офисом в (Dubai Himera)
track company-to- company briberyпроследить взяточничество между компаниями (в пределах одной страны)
travel company activitiesтуристическая деятельность (Nyufi)
turn around the company's reputationкардинально улучшить репутацию компании
turn around the company's reputationсущественно улучшить репутацию компании
undermine company disciplineподрывать дисциплину в компании
understand the company's objectivesпонимать цели компании