DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing Community Of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a pillar of communityстолп общества
Academy of community facilityАКХ (Академия коммунального хозяйства v_akkurat)
Community of Consumer Cooperativesсоюз потребительских обществ (eurocoop.org 4uzhoj)
community of goodsобщность владения (имуществом)
community of goodsобщность владения имуществом
community of hobbyistsсообщество любителей (Alex_Odeychuk)
Community of Latin American and Caribbean StatesЛАКБ (spanishru)
community of ownershipобщность владения
community of practiceпрофессиональное сообщество (grafleonov)
community of practiceсообщество практикующих (wikipedia.org maryxmas)
community of professionalsпрофессиональное сообщество (Курс на семью – это часть большой системной работы, направленной на создание в нашей стране сильного профессионального сообщества специалистов в сфере детства = Focus on the Family is part of a large ongoing effort to create a strong community of childhood professionals in this country Alexander Demidov)
community of religionединоверчество
community of religionединоверие
community of viewsобщность взглядов
Congress of Jewish Religious Communities and Organizations in RussiaКЕРООР (Конгресс еврейских религиозных организаций и объединений в России maryxmas)
Court of Justice of the European Coal and Steel CommunitiesСуд Европейского объединения угля и стали (историческое название Европейского суда с 1952 по 1958 гг. Ivan Pisarev)
cross-section of the communityсрез общества (A.Rezvov)
Department of Communitiesминистерство по делам регионов (tania_mouse)
Department of Community Colleges and Workforce DevelopmentУправление общественных колледжей и развития трудовых ресурсов (штата Орегон Johnny Bravo)
Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs.Департамент по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения (tania_mouse)
development of plant communitiesразвитие растительных сообществ
Division of Housing and Community RenewalОтдел обновления жилья и жилого фонда (штата Нью-Йорк aldrignedigen)
Economic Community of West African StatesЭкономическое сообщество западноафриканских государств
Economic Community of West African StatesЭКОВАС
Federation of Ethnic Communities' Councils of AustraliaФедерация советов этнических общин Австралии (Johnny Bravo)
Federation of Jewish Communities of RussiaФедерация еврейских общин России (ФЕОР; FJCR MichaelBurov)
feeling of communityощущение общности (ART Vancouver)
FJCR Federation of Jewish Communities of RussiaФЕОР (Федерация еврейских общин России maryxmas)
he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned manон был авторитетным человеком в своём кругу – мудрец, опора общества, человек образованный
he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned manон был человеком с весом в своём кругу-мудрец, опора общества, человек образованный (kee46)
he was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but he was never a member of the communityв Геттисберге он пользовался уважением, но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с ним
holiday of community of nations of Kazakhstanпраздник единства народов Казахстана (Leonid Dzhepko)
International Community of Booksellers AssociationМеждународное объединение книготорговых ассоциаций
International Federation of Children's CommunitiesМФДО
International Federation of Children's CommunitiesМеждународная федерация детских обществ
it is a largely Catholic country with a scattering of Protestant communitiesэто по преимуществу католическая страна с немногочисленными протестантскими общинами
Law on Voluntary Association of Communitiesдобровольное объединение территориальных общин (org.ua elena.sklyarova1985)
new historical community of Soviet people"новая историческая общность – советский народ" (grafleonov)
Office of Community Colleges and Workforce DevelopmentУправление общественных колледжей и развития трудовых ресурсов (штата Орегон Johnny Bravo)
participate in the activities of the international communityучаствовать в деятельности международного сообщества
relating to the service of the communityпредоставленный в распоряжение людей как услуга
relating to the service of the communityобщественный
rules of socialist community lifeправила социалистического общежития (ABelonogov)
secretary of state for levelling up, housing and communitiesминистр жилищного строительства, общин и местного самоуправления (rbc.ru ArtS21)
secretary of state for levelling up, housing and communitiesминистр по вопросам жилищно-коммунального хозяйства (ArtS21)
sense of a communityчувство общности (Ivan Pisarev)
sense of communityчувство коллектива (Andrey Truhachev)
sense of communityчувство коллективизма (Andrey Truhachev)
sense of communityдух коллективизма (Andrey Truhachev)
sense of communityколлективистский дух (Andrey Truhachev)
sense of communityчувство сопричастности к коллективу (sheetikoff)
sense of communityчувство общности (Andrey Truhachev)
sense of communityколлективное чувство (Andrey Truhachev)
Statistical Classification of Economic Activities in the European CommunityКлассификатор видов экономической деятельности Европейского сообщества (Баян)
Statistical Office of the European Communitiesстатистическое бюро ЕЭС
the community of goodsобщность владения имуществом
the efforts that are being put forth for the good of the communityусилия, прилагаемые для блага всех
the Federation of Jewish Communities of RussiaФедерация еврейских общин России (ФЕОР denghu)
the nucleus of a communityцентр, вокруг которого объединяется населённый пункт
they refused to take part in any of the activities of the communityони отказывались участвовать в жизни сообщества
underprivileged sections of the communityуязвимые категории населения (OALD Alexander Demidov)
World Federation of Christian Life CommunitiesВсемирная федерация общин христианской жизни
World Federation of Christian Life CommunitiesВФОХЖ
years of immersion in the seduction communityгоды практики профессиональных методов съёма (financial-engineer)