DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Christ’s | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
relig.before christ's birthдо Рождества Христова
Gruzovik, rel., christ.Christ'sхристов
gen.Christ'sхристов (of)
gen.Christ's Appearance to the People"Явление Христа народу" (картина А.А. Иванова)
gen.Christ's assumption of our fleshвоплощение Христа
relig.Christ's birth sceneсцена рождения Христа (Soulbringer)
austral., new.zeal.Christ's CollegeКрайстс колледж (одна из старейших и наиболее престижных школ Новой Зеландии. Находится в г. Крайстчёрч (Christchurch); количество учащихся ок. 600; основана в 1850-х гг.)
gen.Christ's descent from the crossснятие с креста
rel., christ.Christ's descent into HadesСошествие Христа во ад (collegia)
rel., cath.Christ's Descent into Limbo"Сошествие во ад" (иконограф. сюжет)
relig.christ's discipleапостол
rel., christ.Christ's FamilyСемья Христа
relig.christ's pupilученик Христа
relig.Christ's redemptive deathискупительная смерть Христа
gen.Christ's Resurrection the ResurrectionВоскресение Христово Воскресение Христа (важнейший акт земной жизни Христа Спасителя, завершение его земного служения)
relig.christ's spiritдух Христов
bot., Makarov.Christ's-thornдержи-дерево (Paliurus spina-christi)
bot.Christ's-thornдержидерево (Paliurus spina-christi)
Gruzovik, bot.Christ's-thornдрач (Paliurus spina-Christi)
bot.Christ's-thornдрач (Paliurus spina- christi)
bot., Makarov.Christ's-thornхристовы тернии (Paliurus spina-christi)
gen.Christ's-thornбоярышник (деревцо)
biol.Christ's thornпираканта ярко-красная (Pyracantha coccinea)
biol.Christ's-thornдержидерево (Paliurus spinachristi)
bot.Christ's thornдержи-дерево
Gruzovik, bot.Christ's-thorn paliurusпалиурус держи-дерево (Paliurus spina-Christi, Paliurus aculeatus)
bot.Christ's-thorn paliurusпалиурус держи-дерево (Paliurus spina-christi, Paliurus aculeatus)
rel., christ.Congregation of Our Lord Jesus Christ's ResurrectionКонгрегация воскресения Господа нашего Иисуса Христа
relig.fool for Christ's sakeюродивый Христа ради (Andrey Truhachev)
relig.fool for Christ's sakeХриста ради юродивый (Andrey Truhachev)
relig.fool-for-christ's-sakeюродивый Христа ради (Andrey Truhachev)
relig.fool-for-christ's-sakeБлаженный
relig.fool-for-christ's-sakeХриста ради юродивый (Andrey Truhachev)
emph.for Christ's sakeя вас прошу (4uzhoj)
gen.for Christ's sake!в конце концов! (4uzhoj)
gen.for Christ's sake!чёрт возьми! (4uzhoj)
inf.for Christ's sakeумоляю (And, for Christ's sake, try to look normal! 4uzhoj)
emph.for Christ's sakeчёрт возьми (You kidnapped a Russian diplomat, for God's sake! 4uzhoj)
inf.for Christ's sakeради бога (в знач. "я тебя умоляю", "сколько можно?" и т.п.: And, for Christ's sake, try to look normal! • Oh for Christ's sake, will you give it a rest!? nata_gagarina)
inf.for Christ's sakeради всего святого (4uzhoj)
gen.for Christ's sake!чтоб тебя (4uzhoj)
lit.He had read of the keen critical rejection of failures such as Wagner's operas, Lincoln's Gettysburg Address, Walt Whitman's poems and Christ's Sermon on the Mount, and he was sensibly impressed.Он читал о том, как критики сходу отметали такие, по их мнению, неудачные произведения, как оперы Вагнера, Геттисбергское воззвание Линкольна, стихи Уолта Уитмена или Нагорная проповедь Христа, и это произвело на него немалое впечатление. (R. Taylor)
gen.he lived 50 years before Christ, but he's an evergreen loved by youth people all over the worldон жил за 50 лет до Христа, но до сих пор не утратил популярности и любим молодёжью всего мира (о Катулле)
gen.Holy Fire forms part of the Orthodox Easter, with the fire representing Christ's resurrectionСвященный огонь является неотъемлемой частью Православной Пасхи и символизирует воскрешение Иисуса (lulic)
relig.Jesus Christ's genealogyродословие Иисуса Христа
lit.More people can be found with a knowledge of the likes and dislikes of Mr. Gary Cooper than with the simplest idea of the main precepts of, say, Jesus Christ.Чаще можно встретить людей, осведомлённых о том, что любит и чего не любит г-н Гари Купер, чем лиц, имеющих элементарное понятие, скажем, о заветах Иисуса Христа. (O. Ferguson)
relig.National Council of the Churches of Christ in the U.S.A.Национальный совет Церквей Христовых США (An agency of Protestant, Anglican, and Eastern Orthodox denominations that was formed in 1950 in the United States by the merger of 12 national interdenominational agencies)
relig.National Council of the Churches of Christ in the U.S.A.Национальный совет Церквей
relig.Peter's denial of Christотречение Петра
rel., christ.Request for Christ's BodyИспрошение тела Христа у Понтия Пилата
relig.share in Christ's sufferingsучаствовать в страданиях Христовых
gen.St. Bernardo's Vision of Christ"Видение Христа св. Бернарду" (сюжет религ. живописи)
gen.the Altar with the Instruments of Christ's Sufferings"Престол с орудиями страстей Иисуса Христа" (иконограф. композиция)
gen.the Cathedral of the Renewal of the Church in the name of Christ's Resurrectionхрам Воскресения Словущего
gen.the Instruments of Christ's Passionsорудия страстей Христовых (me исторические или легендарные предметы, которые ассоциировались со страстями Христа)
gen.the instruments of Christ's Passionsорудия страстей (иконограф. предметы крёстных мук Иисуса Христа: крест, копие, губка; иногда-гвозди, плеть, терновый венок и т.п.; Христовых)
relig.the instruments of Christ's sufferingsорудия Страстей Господних (my-era.ru)
relig.the instruments of Christ's sufferingsорудия Страстей Христовых (my-era.ru)
gen.the instruments of Christ's sufferingsорудия страстей (иконограф. предметы крёстных мук Иисуса Христа: крест, копие, губка; иногда-гвозди, плеть, терновый венок и т.п.; Христовых)
gen.the Request for Christ's Body"Нис-прошение тела Христа у Пилата" (одна из икон Страстей Господних)
Makarov.the spirit of evil traversing the earth to tempt the members of Christ's flockдух зла, бродящий по миру и искушающий овец из стада Христова
rel., christ.United Society of Believers in Christ's Second AppearingОбъединённое общество верующих во второе пришествие Христа
relig.United Society of Believers in Christ's Second AppearingЕдиное общество верующих во Второе явление Христа (A celibate millenarian sect that established communal settlements in the United States in the 18th century)
lit.'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said."Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" (I. Shaw)