DictionaryForumContacts

   English
Terms containing CONS | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
nautic.aft conning positionкормовой пост управления кораблём
inf.air conкондёр (igisheva)
inf.air conкондишен (igisheva)
inf.air conкондей (igisheva)
inf.air connedохлаждаемый (Баян)
inf.air connedкондиционируемый (Баян)
O&G, casp.all mod consвсе новейшее (в бытовой технике Yeldar Azanbayev)
gen.all mod consвсе удобства (Меррей)
gen.all mode consвсе современные удобства
gen.all mode consсо всеми современными удобствами
gen.all the pros and consвсе за и против
nautic.auxiliary conning stationзапасный пост управления кораблём
gen.big conафера (Lavrov)
cloth.body-conоблегающий (об одежде – от body conscious; тж. см. bodycon 'More)
gen.career conурка (n0m)
gen.career conрецидивист (n0m)
chem.comp.Con AКон А (Конканавалин А – лектин, выделяемый из растения Канавалия мечевидная (Canavalia ensiformis), сем. Бобовые Min$draV)
gen.con a lessonвызубрить урок
gen.con aban-dono"с чувством"
gen.con affettazione"с аффектацией"
gen.con affetto"с нежностью"
gen.con affezione"с нежностью"
gen.con agilita"с лёгкостью"
biol.Con A-induced suppressor cell assayанализ клеток-супрессоров, индуцированных конканавалином А
gen.con alcuna licenza"с некоторой свободой"
gen.con amabilita"с нежностью"
gen.con amarezzaбольшой горечью" (очень печально)
gen.con anima"с душой"
inf.con artзлоупотребление доверием (MichaelBurov)
inf.con-artзлоупотребление доверием (MichaelBurov)
derog.con artistбеспринципный политический деятель (Taras)
slangcon artistкидала (контекстуальный перевод Баян)
derog.con artistполитикан (Amer. E. Taras)
gen.con artistворовка на доверии (Scorrific)
gen.con artistвор на доверии (also: con man 'More)
gen.con artistмошенник-виртуоз
gen.con artistryшахер-махер (Bartek2001)
med.Con A-stimulated lymphocyte proliferationCon A-стимулированная пролиферация лимфоцитов (Min$draV)
med.Con A-stimulated lymphocyte proliferationКон А-стимулированная пролиферация лимфоцитов (Min$draV)
med.Con A-stimulated lymphocyte proliferationпролиферация лимфоцитов, стимулированная конканавалином А (Min$draV)
gen.con brioс жаром
telecom.con callконференц-связь (conference call freelance_trans)
oil.proc.Con-carbonанализ на коксуемость по Конрадсону (MichaelBurov)
oil.proc.Con-carbonкоксуемость по Конрадсону (MichaelBurov)
tech.con-casterустановка для непрерывного литья (inn)
gen.con dolore"с болью"
gen.con elevazione "cподъёмом"
gen.con estro poetico"с поэтическим вдохновением"
gen.con forsa"с силой"
gen.con forsa"с жаром"
gen.con fuoco"с огнем"
gen.con fuoco"с жаром" (воодушевлённо)
slangcon gameнечто противозаконное
slangcon gameполучение денег обманным путём
econ.con gameворовство, основанное на доверии (MichaelBurov)
obs.con gameобмишулить (MichaelBurov)
gen.con gameигра на доверии
obs.con gameобмишуливать (MichaelBurov)
obs.con gameсплутовать (MichaelBurov)
obs.con gameплутовать (MichaelBurov)
obs.con gameшарлатанить (MichaelBurov)
econ.con gameмошенничество, основанное на доверии (MichaelBurov)
slangcon gameнечто непринятое
gen.con gameзлоупотребление доверием
obs.con gamingобмишуривать (редк. MichaelBurov)
gen.con gusto"со вкусом"
math.CON-indexиндекс рассеяния (gureyev)
Makarov.con someone into somethingобманом вовлечь кого-либо во (что-либо)
media.con intoхитростью пробраться внутрь (On a number of occasions, he conned his way into apartment buildings by pretending he had lost his keys. ART Vancouver)
Игорь Мигcon into thinkingзаставить поверить в то, что
gen.con ira"с гневом"
inf.con jobзлоупотребление доверием
Игорь Мигcon jobшахер-махер
gen.con job that lies at the heart ofзлоупотребление доверием, положенное в основу (чего-либо; New York Times; the ~ Alex_Odeychuk)
gen.con lawконституционное право (Interex)
slangcon like a dummyразвести как лоха (We've been conned like dummies. – Нас развели как лохов Val_Ships)
lawcon liquetдело неясно
slangcon manсчастливчик, которому всё удаётся
slangcon-manсчастливчик, которому всё удаётся
lawcon manлицо, злоупотребляющее доверием
gen.con manвор на доверии (also: con artist nicknicky777)
slangcon manкидала (Anglophile)
gen.con-manмошенник
clin.trial.Con Medsсопутствующее медикаментозное лечение (напр., препараты, принимаемые одновременно с экспериментальным white_canary)
cook.Con Orgullo tequilaтекила "Кон Оргульо"
Makarov.con something out ofвыманить что-либо у (someone – кого-либо)
gen.con overвыучивать на память
gen.con overударять (кого-л.)
gen.con overзубрить
gen.con overучить наизусть
gen.con parta-mento"филировать звук"
nautic.Con-Ro shipконтейнеровоз-ролкер
automat.con-rodшатун
slangcon rod capкрышка шатуна (Damirules)
slangcon rod cap boltболт крышки шатуна (Damirules)
gen.con sentimento"с чувством"
gen.con someone out of"развести" (triumfov)
ital., mus.con sordinoс сурдиной
agric.con tact-infected animalживотное, заражённое при контакте с больным
gen.con thanksбыть признательным (кому-л.)
gen.con thanksблагодарить
brit.con'tract a diseaseподхватить болезнь (в глаголе ударение на втором слоге mahavishnu)
gen.con trickжульническая проделка (Andrey Truhachev)
gen.con tutta forza"с полной силой"
nautic.conning bridgeходовой мостик
nautic.conning chartпутевая карта
nautic.conning directorприбор управления кораблём
tech.conning equipmentприборы управления судном
nautic.conning equipmentприборы управления кораблём
nautic.conning functionфункция управления кораблём
nautic.conning hatchрубочный люк
nautic.conning platformплощадка на ходовом мостике корабля
nautic.conning roomходовая рубка
tech.conning stationпост управления судном
nautic.conning towerбоевая рубка
nautic.conning-tower coamingкомингс рубочного люка
nautic.conning tower hatchрубочный люк
nautic.conning tower sailограждение боевой рубки
nautic.conning tower supportподкрепление под боевую рубку
SAP.fin.cons C/Aперечень позиций
med.cons indicationsпротивопоказания (alinkasid)
EBRDcons note consignment noteтранспортная накладная
SAP.fin.cons processing ledgerрегистр консолидации
gen.consider all pros and consвзвесить все за и против (bigmaxus)
gen.consider all the pros and consвзвесить все доводы "за" и "против"
gen.discuss the pros and cons of the problemобсуждать проблему, приводя доводы "за" и "против" (Taras)
energ.ind.discussion of the consобсуждение предложений, высказанных "против"
inf.ex-conзек (from ex-convict YuriDDD)
gen.have its pros and consиметь свои достоинства и недостатки (Technical)
gen.he carefully weighed all pros and consон тщательно взвесил все за и против
gen.he conned him out of a thousand roublesон нагрел его на тысячу рублей
gen.he conned his boss into buying him a mealон выставил начальника на обед (т. е. хитростью вынудил заплатить)
Makarov.he weighed all the pros and consон взвесил все за и против
gen.I weighed the pros and cons before making my decisionпрежде чем принять решение я взвесил все за и против (Andrey Truhachev)
nautic.integrated conning systemкомплексная система управления кораблём
inf.long conмногоходовочка (Bartek2001)
gen.long conмногоходовка (SergeiAstrashevsky)
nautic.lower conning tower hatchнижний рубочный люк
gen.prons and consдостоинства и недостатки (Riffinschtal)
gen.pros and consза и против
busin.pros and consдоводы "за" и "против"
gen.pros and consплюсы и минусы (ART Vancouver)
gen.pros and cons"за" и "против"
gen.pros and consположительные и отрицательные стороны (ART Vancouver)
comp.pros and consпреимущества и недостатки (translator911)
math.pros and consдостоинства и недостатки
lawpros and consдоводы "за и против"
gen.pros and consаргументы за и против
Makarov.pros and cons of coalescing solventsза и против коалесцирующих растворителей
progr.pros and cons of I/O multiplexingза и против мультиплексирования ввода-вывода (ssn)
progr.pros and cons of processesза и против использования процессов (ssn)
gen.pull consиграть на доверчивости (He spent many years pulling cons, indulging in everything from swift bar games to more elaborate schemes. VLZ_58)
nautic.retractable conning towerвыдвижная боевая рубка
idiom.study the pros and consвзвешивать всё за и против
idiom.study the pros and consрассматривать все "за" и "против" (Andrey Truhachev)
idiom.study the pros and consрассмотреть все "за" и "против" (Andrey Truhachev)
idiom.study the pros and consвзвешивать за и против (Andrey Truhachev)
gen.the pros and consза и против
Makarov.the pros and consдоводы за и против
gen.the pros and consпреимущества и недостатки
gen.the pros and cons"за" и "против"
gen.the pros and consголоса за и против
gen.the pros and consдоводы за и против (лат. cotra)
Makarov.weigh all pros and consвзвешивать все за и против
gen.weigh all pros and consвзвесить все за и против (bigmaxus)
gen.weigh all the pros and consвзвесить все за и против
gen.calmly weigh all the pros and consспокойно оценить все "за" и "против" (Capital)
gen.weigh all the pros and consоценить все "за" и "против" (weighing up pros and cons Capital)
gen.weigh all the pros and consвзвесить все доводы "за" и "против"
dipl.weigh the pros and consвзвешивать соображения "за" и "против"
Gruzovik, fig.weigh the pros and consвзвешивать все доводы за и против
gen.weigh the pros and consвзвесить все "за" и "против" ('You have thought it all out carefully, weighing the pros and cons, balancing this against that?' 'Yes, sir.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
idiom.weigh the pros and consвзвешивать все за и против (Andrey Truhachev)
idiom.weigh the pros and consвзвешивать за и против (Andrey Truhachev)
Makarov.weigh the pros and consвзвесить все обстоятельства
gen.weigh the pros and consвзвешивать все доводы за и против
gen.weigh up the pros and consвзвесить все за и против
idiom.weigh up the pros and consвзвешивать за и против (Andrey Truhachev)
idiom.weigh up the pros and consвзвесить за и против (Andrey Truhachev)
idiom.weigh up the pros and consвзвешивать все за и против (Andrey Truhachev)