DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Buy | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a good buyвыгодная покупка
gen.agree to buyзаторговываться
Gruzovikagree to buyзаторговывать (impf of заторговать)
Gruzovikagree to buyзаторговать (pf of заторговывать)
busin.all time buyединовременная закупка для покрытия всей будущей потребности (kotechek)
Makarov.always check the freshness of any fish you buyвсегда проверяй свежесть рыбы, которую покупаешь
mil., avia.annual buy valueобъём годовых закупок
gen.ante up to buyпокупать что-либо в складчину
busin.back buyвыкупать
gen.bad buyнеудачное приобретение (4uzhoj)
adv.bad buyнеудачная покупка
gen.bad buyневыгодная покупка
gen.bad buyплохая покупка
gen.be something money can't buyявляться тем, что нельзя купить за деньги (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.be on the buyпроизводить значительную покупку
busin.be on the buyпроизводить значительные закупки
Makarov.be on the buyсовершать значительную покупку
Makarov.be on the buyпроизвести значительные покупки
gen.be on the buyпроизводить значительные покупки
Gruzovik, inf.be unable to buy at any priceне укупить
inf.be unable to buyне укупить (at any price)
busin.best buyпокупка по наиболее выгодной цене (BB)
adv.best buyнаиболее выгодная покупка
gen.best buys firstрациональный подход к выбору объектов капиталовложений (4uzhoj)
Makarov.Bill's parents paid a lot of money to buy him out of the armyродителям Билла пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии
gen.bond buy backвыкуп корпорацией собственных облигаций
gen.borrow from a mortgage lender and buy propertyприобретать недвижимость с помощью ипотеки (She's Helen)
busin.borrow to buy major itemsбрать кредит, чтобы купить основные вещи
inf.bring-and-buy saleбарахолка (Anglophile)
inf.bring-and-buy saleтолкучка (Anglophile)
gen.build versus buyвыбор между приобретением и самостоятельной разработкой решения под конкретные нужды (vlad-and-slav)
gen.bulk buyпокупать большое количество (Because we're such a large family we find it cheaper to bulk buy foods we eat a lot of. iVictorr)
Makarov.buy a big roastкупите большой кусок мяса на жаркое
Makarov.buy someone a drinkставить кому-либо выпивку
gen.buy a good pennyworthдёшево купить
gen.buy a lemonесли купил или приобрёл что-то, с чем постоянные проблемы (Flove)
Makarov.buy a pennyworth of breadкупить хлеба на 1 пенни
Makarov.buy a 50 pounds' worth of booksкупить книг на пятьдесят фунтов
amer.buy a roundпроставляться (It's tradition. New guy buys a round – Это традиция. Салага проставляется Taras)
inf.buy a vowelмне нужна помощь зала, время подумать. больше вводных (A reference to the show, Wheel of Fortune where when one "buys a vowel," you are asking for more explanation. This is because in the show, when you cannot guess the phrase, you "buy" a vowel to fill in the vowels in the phrase. Albonda)
mil., avia.Buy American Actамериканский закон о закупках
gen.Buy American ActЗакон "Покупайте американское" (Dahis)
gen.buy and sellкупля-продажа (Alex Lilo)
policebuy-and-bust operationоперация по задержанию при продаже наркотиков (sankozh)
gen.buy at a high figureдорого заплатить (за что-либо)
busin.buy at a profitвыгодно купить
busin.buy at bestпоручение на покупку товара без установления лимита цены
Makarov.buy something at the price of$10 a pieceкупить что-либо по цене десять долларов за штуку
Makarov.buy at the top of the marketпокупать по самым высоким ценам
busin.buy-backобратная покупка
busin.buy-backскупка корпорацией собственных акции
busin.buy-backсоглашение о продаже и обратной покупке
gen.buy-backскупка корпорацией собственных акций
gen.buy-backвыкуп (1) The buying back by a company of its shares from an investor, who put venture capital up for the formation of the company. The shares are bought back at a price that satisfies the investor, which has to be the price the company is willing to pay for its independence. The buy-back may occur if the company is publicly floated or is taken over. 2) The buying back by a corporation, especially in the USA, of its shares to reduce the number on the market, either to increase the return on those shares still available or to remove threatening shareholders. Action by a developing country's government to reduce some or all of its debt to overseas banks by buying back that debt at the market price or at a substantial discount. The attraction for the banks is the removal of a damaging and negative debt, which may already have been provided for in its balance sheet. The advantage to the country in debt is a return to creditworthiness and the possibility of acquiring new loans. OB&M. ...a share buy-back scheme... The company announced an extensive stock buy-back program. CCB Alexander Demidov)
gen.buy-backвыкуп корпорацией собственных облигаций
gen.buy-back agreementсоглашение о выкупе (напр., произведённой продукции)
adv.buy-back allowanceскидка с учётом объёма предыдущей сделки
ecol.buy-back centreпункт скупки утильсырья
ecol.buy-back facilityпункт скупки утильсырья
geol.buy-back oilвыкупаемая нефть (поступающая в распоряжение страны-владельца недр в счёт её доли участия в добыче и выкупаемая компанией-концессионером, добывшей эту нефть)
gen.buy-back optionОферта на выкуп (rechnik)
gen.buy-back prices of oilвыкупные цены на нефть
nautic.buy boatмелкое рыбоприёмное судно для сбора улова от промысловых судов и доставки его в порт (вк)
nautic.buy boatрыбоприёмное судно (для сбора улова от промысловых судов и доставки его в порт)
Makarov.buy by the weightпокупать по весу
Makarov.buy by weightпокупать на вес
busin.buy campaignзакупочная кампания
busin.buy-downвнесение начального платежа напр., по ипотечному кредиту со стороны продавца/застройщика (с целью снижения процентной ставки для покупателя. investopedia.com to_work)
Gruzovik, inf.buy for a reasonable priceукупить
gen.buy one's house one's books, the ring, etc. backснова купить ранее проданный дом из залога (и т.д.)
gen.buy one's house one's books, the ring, etc. backснова выкупить дом из залога (и т.д.)
amer.buy-inдолевое участие (Aprilen)
gen.buy-inпокупка продавцом опциона недостающих активов при необходимости
gen.buy-inпокупка участия в капитале компании
gen.buy-inприкуп брокером ценных бумаг
gen.buy-inвовлечённость (Ремедиос_П)
gen.buy-inподдержка (Maria Klavdieva)
gen.buy-inодобрение (Maria Klavdieva)
gen.buy-inсогласие (напр., руководства – getting management buy-in Maria Klavdieva)
busin.buy-inснятие своего товара с продажи на аукционе
gen.buy-inзакрытие сделки
gen.buy sth. in advanceзаранее купить (ART Vancouver)
gen.buy in, buy-inподдержка, одобрение (Maria Klavdieva)
adv.buy-in technologyтехнология, закупаемая со стороны
adv.buy-in technologyпокупная технология
gen.buy in toпринять (что-либо A.Rezvov)
mil.buy-insдополнительные расходы
Игорь Мигbuy into the idea thatосознавать необходимость
Игорь Мигbuy into the idea thatпринять на веру
gen.buy it for me, money no objectкупи это для меня, я заплачу любые деньги
gen.buy it now”, he urged«купите это сейчас», — уговаривал он
inf.buy large quantityукупить (of)
gen.buy limit orderлимитный ордер на покупку (rechnik)
mil.buy logistics decisionрешение о закупке техники
gen.buy me another pair of socksкупите мне ещё одну пару носков
inf.buy me some cigarettes while you are at itзаодно купите мне папирос
gen.buy national campaignкампания "Покупай отечественное!" (мероприятия, стимулирующие и убеждающие потребителя покупать отечественные товары, а не импортные)
mil.buy-national lawзаконодательство о закупках для обороны только в США
gen.Buy Nothing DayВсемирный день отказа от покупок (Himera)
gen.buy now, pay afterward!покупайте в рассрочку
gen.buy now, pay afterward!покупайте в кредит!
gen.buy now, pay afterwards!покупайте в рассрочку
gen.buy now, pay afterwards!покупайте в кредит!
adv., euph.buy now, pay laterпокупка в рассрочку (Alex_Odeychuk)
gen.buy offприобретение прав
avia.buy-offвыкуп (напр., лицензированного ПО у лицензиара)
gen.buy-offлицо, услуги которого полностью оплачены
gen.buy-offприобретение прав на продукцию или услуги
mil., avia.buy-off dateдата выкупа
busin.buy on closeпокупка в конце операционного дня на бирже
busin.buy on openingпокупка в начале операционного дня
gen.buy one, get one freeкупи одну вещь и получи ещё одну бесплатно (Yeldar Azanbayev)
gen.buy opium on the slyнелегально покупать опиум
avia.buy orderзаказ на покупку
gen.buy orderзаявка на покупку (ROGER YOUNG)
gen.buy orderордер на покупку (rechnik)
mil., avia.buy our spares smartпрограмма рационализации закупок запасных частей для военно-морских сил
gen.buy outзакупка всей партии
busin.buy outуплатить кому-либо за отказ от права на имущество (someone)
busin.buy outуплатить кому-либо за отказ от должности (someone)
adv.buy-outоткуп
gen.buy outправа на имущество (и т.п.)
avia.buy-outвыкуп (напр., лицензированного ПО у лицензиара)
gen.buy outправа на имущество
Makarov.buy out a businessкупить предприятие
HRBuy-out bonusбонус за увольнение с прежнего места работы (Payment or award which may be agreed at hiring to compensate for a forfeiture / loss as a result of resignation from the previous employer: Hiring related one-time payments such as Sign-on and Buy-out bonus or guarantees may only be granted to new hires with an indefinite contract or a mandate greater than two years. Clint Ruin)
adv.buy-out contractдоговор о выкупе
gen.buy rateкурс покупки (If you were returning from America, we would exchange your dollars back into euros at the buy rate. 4uzhoj)
Игорь МигBuy RussianПоддержим отечественного сельхозпроизводителя
gen.buy/sellкупля-продажа (Alex Lilo)
gen.buy/sell back transactionсделка покупки с правом обратной продажи (Alexander Demidov)
securit.buy-sell backsоперации по покупке ценных бумаг с обратной продажей (Alex_Odeychuk)
securit.buy-sellbackсделка продажи с выкупом (см. A Practical Guide to Using Repo Master Agreements Alexander Matytsin)
gen.buy-sexualчеловек, пользующийся услугами проституток (Tehpereklad)
gen.buy-sexualчеловек, занимающийся прямой или скрытой проституцией (Tehpereklad)
gen.buy-sexualчеловек, возбуждающийся от шоппинга (urbandictionary dot com Tehpereklad)
gen.buy signalсигнал о покупке
gen.buy smt. hook, line, and sinkerбездумно поверить (чему-либо Evgeny Shamlidi)
gen.buy smt. hook, line, and sinkerзаглотнуть наживку (Evgeny Shamlidi)
gen.buy stop orderстоп-поручение на покупку
gen.buy the lunchнеформальное выражения для "умереть" (He bought lunch. He dropped dead. Кура Иванов)
gen.buy things cheapдёшево покупать вещи (books eagerly, pictures secretly, land recklessly, etc., и т.д.)
gen.buy things cheaplyдёшево покупать вещи (books eagerly, pictures secretly, land recklessly, etc., и т.д.)
inf.buy ticketsобилетиться (рус->англ. 'More)
Gruzovik, inf.buy upпоразобрать (all or a number of)
gen.buy vs. buildвыбор между приобретением и самостоятельной разработкой решения под конкретные нужды (vlad-and-slav)
Gruzovik, inf.buy wholesaleукупить
inf.Buy yourself a gold star!купи себе медаль (Linch)
nautic.Buys-Ballot's ruleправило Бейс-Балло (для определения направлений на центр циклона)
amer.chip in to buyкупить в складчину (something) Val_Ships)
Makarov.club together to buyкупить что-либо в складчину
Gruzovik, inf.club together to buy a bottle of liquorсообразить
inf.club together to buy a bottle of liquorсообразить
adv.combination buyпокупка места по льготному комбинированному тарифу
adv.combination buyпокупка места по комбинированному тарифу
adv.combination buyпокупка времени по льготному комбинированному тарифу
adv.combination buyпокупка времени по комбинированному тарифу
mil., avia.contractor installation make or buy authorizationполномочия на покупку или изготовление установки подрядчиком
mil.contractor installation make or buy authorizationразрешение на производство или закупку оборудования подрядчиком
law.enf.controlled buyоперативная закупка (uslegal.com bn1)
adv.corporate buy-back agreementсоглашение о выкупе фирмой (напр., ранее проданных акций)
gen.could you buy some bread on your way home?не купишь ли ты хлеба, когда пойдёшь домой?
Makarov.debt-for-buy backобмен долговых обязательств на выкуп долгов
gen.do you think you'll be able to buy it back?ты думаешь, тебе удастся вернуть себе проданное?
vulg.do you want to buy a battleship?предложение помочиться
Makarov.dob in to buy a present for a work-mate's birthdayскинуться на подарок ко дню рождения коллеги
gen.don't buy into the hypeне покупаться на шумную рекламу (You see these items on store shelves and on TV, but don't buy into the hype. These 10 products aren't always worth your money. Alexey Lebedev)
inf.don't buy itне верится (I'm sorry. I just don't buy it. От Кураж Бамбей Dan von Winterfell)
Makarov.don't buy the first television set, spend a little time shopping round for the best priceне покупайте первый попавшийся телевизор, потратьте немного времени, походите по магазинам в поисках оптимальной цены
Makarov.don't buy your camera at that shop, they price them upне покупай фотоаппарат тут, тут завышены цены на фотоаппараты
Makarov.don't fall for that old trick, he's trying to persuade you to buy his goodsне поддайся на эту старую как мир уловку, он же хочет впарить тебе свой товар
Makarov.Ella showed her the best places to go for a good buy, and taught her how to haggle with used furniture dealersЭлла показала ей лучшие места для покупок и научила её торговаться с опытными продавцами мебели
Makarov.enter into buy-backзаключить компенсационную сделку
Makarov.family clubbed together to buy a new carновую машину покупали всем семейством
Makarov.family clubbed together to buy a new carвся семья собирала деньги на новую машину
gen.first option to buyпреимущественное право на покупку (WAD Alexander Demidov)
mil., inf.fly before you buyиспытай, прежде чем закупать
avia.fly-before-buyлетные испытания до закупок
avia.fly-before-buy approachлетные испытания до закупок
mil.fly-before-buy procurement conceptпринцип "испытай, потом покупай" (технику и вооружение)
avia.fly-before-buy conceptконцепция закупок ЛА по результатам конкурсных лётных испытаний
avia.fly-before-buy procurementзакупки ЛА по результатам конкурсных лётных испытаний
gen.from whom did you buy it?у кого вы это купили?
busin.get buy-in forдобиваться понимания и одобрения (smth, чего-л.)
gen.get buy-in fromполучить чьё-либо одобрение или согласие (jouris-t)
Makarov.give someone a tip to buy sharesдать кому-либо совет купить акции
gen.give a tip to buy sharesдать кому-либо совет купить акции
gen.good buyхорошее приобретение (Taras)
busin.good buyудачная сделка
gen.good buyвыгодная покупка
gen.good buyудачная покупка
gen.great buyотличная покупка (Damirules)
amer.hard-to-buy-for personчеловек, у которого все есть и которому трудно подобрать подарок (mariakn)
Makarov.have a quick nip out to buy a newspaperвыбежать на улицу за газетой
gen.have an option to buyиметь право купить (что-либо)
gen.have the means to buyрасполагать необходимыми средствами, чтобы купить
Makarov.having a nurse to engage and a crib to buyнужно было нанять няню и купить кроватку
Makarov.he buys his clothes off the pegон покупает готовую одежду
Makarov.he can buy insurance over the phoneон может застраховаться по телефону
Makarov.he can't afford to buy such an expensive carон не может позволить себе купить такую дорогую машину
Makarov.he changed his mind about moving, but was unable to buy the house backон передумал переезжать, но выкупить свой старый дом не смог
gen.he commissioned me to buy thisон поручил мне купить это
Makarov.he didn't buy thatон на это не купился
gen.he had a bargain with his wife to buy a carон договорился с женой купить машину
Makarov.he has enough money to buy out the townу него хватило бы денег, чтобы скупить весь город
gen.he helped me to settle on which car to buyон помог мне решить, какую выбрать машину
gen.he included eggs in the list of things to buyон включил яйца в список предстоящих покупок
Makarov.he is a sort of runner-buys things in the country and sells them to West End dealersон своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда
gen.he is a sort of runner – buys things in the country and sells them to West End dealersон своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда
Makarov.he is not going to buy that load of bullон в жизни не поверит в такую ерунду
Makarov.he isn't rich enough to buy such expensive thingsон не так богат, чтобы покупать такие дорогие вещи
gen.he raked together enough money to buy a bikeон наскрёб денег на велосипед
Makarov.he rushed to buy the sharesон ринулся покупать акции
gen.he saved enough money to buy a fitted kitchenон накопил денег на встраиваемую кухонную мебель
Makarov.he tried to flog his old car, but no one would buy itон старался продать свою старую машину, но никто не хотел её покупать
Makarov.he tried to flog his old car, but no one would buy itон пытался загнать свою старую машину, но её никто бы ни купил
gen.he tried to flog his old car, but no one would buy itон пытался загнать свою старую машину, но её никто не покупал
Makarov.he used the money to buy a new carон использовал деньги на покупку новой машины
Makarov.he wants to buy a bunch of celery thereон хочет купить там пучок сельдерея
gen.he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
Makarov.he was eager to buy a houseон разогнался было на покупку дома
Makarov.he was invited to buy into the farmего пригласили выкупить долю в ферме
gen.he was sent to buy pigeon milkего разыграли
gen.he was sent to buy pigeon's milkего разыграли
Makarov.he will not buy thatон этого не допустит
Makarov.he will not buy thatс ним это не пройдёт
gen.he won't buy it, not heон-то это не купит (В.И.Макаров)
Makarov.he would take us into London to buy booksон брал нас с собой в Лондон, чтобы купить книги
gen.he'd rather buy a bookон охотнее купит книгу
Makarov.her clients are on the buyклиенты, с которыми она работает, как раз сейчас делают покупки
Makarov.his mother popped out to buy him an ice creamего мама выскочила, чтобы купить ему мороженое
gen.his parents paid a lot of money to buy him out of the armyего родителям пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии
Makarov.his sister threatened to tell the police, so he had to buy her offего сестра пригрозила, что донесёт в полицию, так что ему пришлось откупаться от нее
adv.horizontal buyгоризонтальная закупка (напр., в нескольких типах журналов с разной аудиторией для достижения максимально широкого охвата)
gen.how can he buy it when he has no money?как он может это купить, если у него нет денег?
gen.I am willing to buy thatя готов поверить этому
gen.I can afford to buy it for any money in the worldя могу позволить себе купить это за любые деньги (Soulbringer)
gen.I can not afford to buy such a hatя не имею возможности купить себе такую шляпу (to buy luxuries, to waste time, to lose a minute, to get discouraged, to have one's reputation hurt, etc., и т.д.)
gen.I can not afford to buy such a hatя не в состоянии купить себе такую шляпу (to buy luxuries, to waste time, to lose a minute, to get discouraged, to have one's reputation hurt, etc., и т.д.)
inf.I don't buy thatя в это не верю (ART Vancouver)
gen.I had a gander at the book but decided not to buy itя полистал эту книгу, но решил не покупать её
gen.I know of a shop where you can buy itя знаю магазин, где это можно купить
gen.I needed to buy gift for the brotherмне нужно было купить подарок для брата (Anuyta 2000)
Makarov.I recommend you to buy this bookрекомендую вам приобрести эту книгу
gen.I shall buy a radio set on creditя куплю радиоприёмник в кредит
gen.I shall buy it elsewhereя куплю это в другом месте
gen.I shall buy it elsewhereя ещё где-нибудь это куплю
Makarov.I think I'll buy fruit this year to shell out when the children come roundдумаю, я на этот раз запасусь фруктами, чтобы раздавать детям на Хеллоуин
gen.I want to buy hits from operasя хочу купить пластинки с популярными ариями из опер
gen.I want to buy hits from operasя хочу купить пластинки с популярными ариями
Makarov.I was this morning to buy silk for a nightcapмне этим утром было нужно сходить купить шёлка на ночную шапочку
gen.I was this morning to buy silk for a nightcapмне этим утром нужно было сходить купить шёлка на ночную шапочку
gen.I will not buy thatя на это не поддамся
gen.I will not buy thatсо мной эти штучки не пройдут
gen.I won't buy it, notя-то это не куплю
gen.if I can't buy it here I must go elsewhereраз я не могу купить этого здесь, мне придётся поехать куда-нибудь ещё
gen.if someone sidles up and offers to buy currency, pay no attentionесли кто-нибудь подкатится с предложением купить валюту, не реагируй
gen.if there's something worthwhile, I'll buy itесли найдётся что-нибудь подходящее, я куплю
gen.if you are willing to sell, I'll buyесли вы будете продавать, я куплю
Makarov.if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon meесли ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно
Makarov.if you buy the furniture, the shop will chuck in a television setесли ты покупаешь у них мебель, они бесплатно дают ещё и телевизор
Makarov.if you buy the furniture, the store will toss in a television setесли вы купите мебель, магазин преподнесёт вам в подарок телевизор
inf.I'll buyс меня (в знач. "за мой счет": And, listen, if you handle it, great. I'll buy your friend the first round. 4uzhoj)
inf.I'll buy itвполне вероятно (также I'll buy that) "I'll accept your explanation/reasoning." | "You're assuming there were three assailants?" the doctor said. "Three separate personality characteristics," I said. "A competent shooter, a frenzied maniac, and an incompetent concealer." The doctor nodded slowly. "I'll buy that," he said. (с) 4uzhoj)
inf.I'll buy itлогично (4uzhoj)
Makarov.I'll buy it on my way homeя куплю это по дороге домой
gen.I'll buy it on my the way homeя куплю это по дороге домой
Makarov.I'll buy it on the way homeя куплю это по дороге домой
gen.I'll buy me a lawyerя возьму себе адвоката
inf.I'll buy thatвполне возможно (4uzhoj)
gen.I'll buy that idea!согласен!
gen.I'll buy that idea!идёт!
adv.impulse buyпокупка, совершаемая под влиянием момента, эмоций (VLZ_58)
adv.impulse buyимпульсная покупка
inf.impulse buyшальная покупка (masizonenko)
patents.impulse buyимпульсивная покупка
gen.impulse buyслучайная покупка (Anglophile)
gen.impulse buyспонтанная покупка (Bullfinch)
gen.in order to buy out the executionс целью избежать принудительного взыскания
gen.inspect the merchandise before you buy itпокупая, смотри
gen.inspect the merchandise before you buy itне плати, пока не увидишь
gen.inspect the merchandise before you buy itпокупая товар, смотри, что берешь
gen.it always pays buy good thingsвсегда выгодно покупать хорошие вещи
gen.it always pays to buy good thingsвсегда выгодно покупать хорошие вещи
gen.it buys them timeэто даёт им время (pivoine)
gen.it can buy me timeэто даст мне время (позволит оттянуть время pivoine)
gen.it comes cheaper if you buy things in bulkесли покупать оптом, выходит дешевле
Makarov.it cost twice as much to reclaim bottles as it did to buy new onesповторное использование старых бутылок обошлось в два раза дороже, чем покупка новых
inf.it does not buy groceriesна это шубу не сошьёшь (Kugelblitz)
inf.it does not buy groceriesэто в карман не положишь (Kugelblitz)
inf.it does not buy groceriesна это шубу не сошьёшь, в карман не положишь (Kugelblitz)
inf.it doesn't buy groceriesв карман не положишь, шубу не сошьёшь (Kugelblitz)
gen.it is dearer to repair the watch than to buy a new oneчинить эти часы дороже, чем купить новые
gen.it is the best your money can buyлучшее, что можно купить за ваши деньги
gen.it pays to buy good thingsстоит покупать хорошие вещи
gen.it pays to buy good thingsесть смысл покупать хорошие вещи
gen.it puts me under no obligation to buyэто не связывает меня никакими обязательствами покупки
Makarov.it was far-sighted of her to buy up this propertyона поступила очень предусмотрительно, что скупила эту собственность
gen.it was far-sighted of her to buy up this propertyскупив эту собственность, она поступила очень дальновидно
gen.it will be cheaper to buy a new watch than to have this one repairedдешевле купить новые часы, чем чинить эти
gen.it will be to your advantage to buy a car nowвам выгоднее сейчас купить машину
gen.it's a good buyэто выгодная покупка
Makarov.I've lost my umbrella and have to buy a new oneя потерял зонтик, и теперь мне приходится покупать новый
amer.large buyбольшая закупка (в том числе наркотиков Taras)
adv.last time buyфинальная распродажа (перед снятием изделия с производства, как правило – по оптовым ценам: Prior to a product being discontinued the manufacturer will call for a Last Time Buy (LTB) where a business can make one last bulk purchase of the product before it is discontinued. dex.com aeolis)
gen.lay-buyпокупка в рассрочку (тж. laybuy: HOW IT WORKS Lay-Buy makes it easy for you to buy the products and services that you need by paying for them via a down payment and monthly instalments. • Laybuy lends you a fixed amount of credit so you can pay for your purchase over 6 instalments, due weekly. You must be 18+ and a permanent UK resident DRE)
adv.leveraged buy-outвыкуп под встречный залог
adv.leveraged buy-outвыкуп под встречное обеспечение (полученный на закупку кредит будет погашаться за счёт будущих доходов предприятия или за счёт продажи части его активов)
gen.limit buy orderлимитный ордер на покупку (rechnik)
gen.1000 little buys1000 мелочей (Анна Ф)
gen.Make or Buy Decisionприми решение или купи его
comp.make-versus-buy decisionвыбор типа изготовить купить
tech.make-versus-buy decisionвыбор между приобретением и изготовлением
comp.make-versus-buy decisionвыбор между приобретением оборудования на стороне и изготовлением собственными силами
busin.management buy-inодобрение руководства (oliversorge)
busin.management buy-inподдержка со стороны руководства (oliversorge)
busin.management buy-inпокупка управляющими участия в капитале компании
busin.management buy-inсогласие руководства (наряду со значениями, приведенными в других статьях oliversorge)
busin.management buy-inуправление предприятием путём покупки контрольного пакета акций (посторонней командой менеджеров)
busin.management buy-outучастие сотрудников в оценке эффективности сотрудниками компании
adv.management buy-outвыкуп права управления
adv.media buyзакупка места в средствах рекламы
busin.media buyпокупка места и времени в средствах рекламы
adv.media buyзакупка рекламных площадей (leraze)
adv.media buyзакупка времени в средствах рекламы
gen.merchants buy and sellкупцы покупают и продают
gen.money can buyза эти деньги (tanda_lu)
gen.money can buy moneys worthза деньги всё можно купить
gen.money can't buy happinessне в деньгах счастье (Victorienna)
inf.Money can't buy me love.Любовь не купишь за деньги (The Beatles. bucu)
Makarov.Mr Sharp has enough money to buy out the townу мистера Шарпа хватило бы денег, чтобы скупить весь город
gen.no-buy streakвременный отказ от шопинга (Ремедиос_П)
gen.no-buy streakотказ от покупок (Ремедиос_П)
gen.no-buy streakшопинг-детоксикация (Ремедиос_П)
gen.no-buy streakличный мораторий на покупки (Ремедиос_П)
gen.nobody is eager to buy the planникого этот план не приводит в восторг
gen.nobody is eager to buy the planникто не торопится проводить в жизнь этот план
gen.nobody's going to buy itникто в это не поверит (dendrill)
Игорь Мигnot to buy into the idea thatне быть согласным с
Игорь Мигnot to buy into the idea thatне разделять довод, согласно которому
Игорь Мигnot to buy into the idea thatне поддерживать мнение о
Игорь Мигnot to buy into the idea thatне идти на поводу у
Игорь Мигnot to buy into the idea thatне принимать довод о том, что
Игорь Мигnot to buy into the idea thatбыть противником (чего-либо)
Игорь Мигnot to buy into the idea thatвыступать противником
Игорь Мигnot to buy into the idea thatотвечать мысль о
gen.observe him buy the paperследить за тем, как он покупает газету (leave the room, draw the curtain, open the window, etc., и т.д.)
gen.observe him buy the paperвидеть, как он покупает газету (leave the room, draw the curtain, open the window, etc., и т.д.)
gen.oder to buy or to sell at bestприказ купить или продать по наилучшему курсу (Lavrov)
gen.one thousand little buysтысяча мелочей (Анна Ф)
gen.one who buys for resaleперекупщик
comp.one-stop buyпокупка без допущения вариантов
gen.order to buyпоручение купить
gen.over buyзакупить в избытке
inf.panic buyпокупать под влиянием паники (What to do with the Snowmageddon food you panic-bought sankozh)
gen.panic-buyскупать товары (под влиянием паники: The word hamsterkauf refers to when someone frantically panic-buys supplies that they don't really need and hoards them because they are afraid of running out due to a major crisis, such as a natural disaster or a pandemic Taras)
gen.panic buyраскупать в панике (Ivan Pisarev)
gen.please buy me a new pair of shoesпожалуйста, купите мне новые туфли (him a bag, the child some sweets, etc., и т.д.)
gen.political buy-inполитическая поддержка (A.Rezvov)
gen.post-buy analysisотчёт о размещении (triumfov)
gen.pre-emptive right to buyпреимущественное право приобретения (The Agricultural Holdings (Scotland) Act 2003 introduced the rights of tenant farmers to register their right to buy the land they tenant in the ...The pre-emptive right to buy offers additional opportunities for farmers who have tended secure holdings for many ... Alexander Demidov)
Makarov.put buyотложить
gen.put money aside to buy a carоткладывать деньги на машину
media.radio buyпокупка времени на радио для трансляции рекламы
vulg.Remember the girl who went out to buy a knickknack and came back with a titbitпредупреждение девушке об осторожности на свидании (подразумевается совокупление – игра слов на titbit и tit q.v. bit)
vulg.Remember the girl who went out to buy a knickknack and came back with a titbitпредупреждение девушке об осторожности на свидании
gen.rent to buyаренда с правом выкупа (armoise)
adv.roadblock buyблокирующая закупка (использование всех имеющихся станций для одновременной трансляции одной и той же рекламы)
gen.saleswoman urged me to buy a new coatпродавщица уговаривала меня купить новое пальто
gen.saleswoman urged me to buy a new coatпродавщица навязывала мне новое пальто
media.scatter buyрассосредоточенная покупка
adv.scatter buyпокупка вразброс
adv.scatter buyзакупка вразброс (напр., покупка времени в разных программах или на разных станциях)
gen.see now, buy nowувидел, купил (Rossinka)
Makarov.sell and buyпродавать и покупать
inf.sell goods to buy alcoholпропивать (Юрий Гомон)
Makarov.sell to whoever has the money to buyпродавать любому, у кого есть деньги
gen.send a boy to buy a newspaperпосылать мальчика купить за газетой (her to fetch his umbrella, me to find out what it was all about, etc., и т.д.)
gen.send a boy to buy a newspaperпосылать мальчика купить газету (her to fetch his umbrella, me to find out what it was all about, etc., и т.д.)
gen.Services buy offСдача-приёмка услуг (olya939)
busin.share buy-backскупка корпорацией собственных акций для поддержания курса
Makarov.she buys her clothes at Dior'sона одевается у Диора
Makarov.she had been in the afternoon to the chemist's to buy some junior aspirinво второй половине дня она пошла в аптеку купить детский аспирин
Makarov.she had been in the afternoon to the chemist's to buy some Junior Aspirinво второй половине дня она пошла в аптеку купить "маленький" аспирин
Makarov.she has been after me for a year to buy her a new coatона целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальто
Makarov.she has been at me for the past year to buy her a new coatона целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто
gen.she has been at me for the past year to buy her a new coatона целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто
Makarov.she has been getting into me for a year to buy her a new coatона уже год упрашивает меня купить ей новое пальто
Makarov.she has been getting onto me for a year to buy her a new coatона уже год упрашивает меня купить ей новое пальто
Makarov.she has been getting onto me for a year to buy her a new coatона уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальто
Makarov.she has been onto me to buy her a new coat for a yearцелый год она приставала ко мне купить ей новое пальто
gen.she has been onto me to buy her a new coat for a yearона постоянно в течение года просила меня купить ей новое пальто
gen.she has no money to buy itей не на что купить
gen.she has nothing to buy itей не на что купить
gen.she has nothing to buy it withей не на что купить
gen.she has to buy a few things for the houseей нужно кое-что купить по хозяйству
gen.she hasn't got enough money to buy a carей не хватает денег для того, чтобы купить машину
Makarov.she is prevaricating over whether to buy a new houseона никак не может решиться на покупку нового дома
Makarov.she kept at me for a year to buy her a new carон год упрашивала меня купить ей новую машину
Makarov.she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from herона меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее
Makarov.she likes flowers, let us buy her someона любит цветы, давай купим их для неё
gen.she must buy herself some new clothesей надо себе купить что-нибудь новое из одежды
gen.she must buy some new clothesей нужно купить себе что-нибудь из одежды
Makarov.she prevailed upon him to buy her a carон уговорил его купить ей машину
Makarov.she reminded me to buy a newspaperона напомнила мне, чтобы я купил газету
Makarov.she threatened to tell the police, so he had to buy her offона пригрозила, что донесёт в полицию, так что ему пришлось от неё откупаться
gen.she was always worrying her husband to buy a carона всё время приставала к мужу, чтобы он купил автомобиль
Makarov.she was worrying at her husband to buy a carона приставала к мужу, чтобы он купил автомобиль
gen.she went to buy some breadона пошла купить хлеба
Makarov.she went to buy some foodона отправилась за провизией
Makarov., proverbshe will buy whatever you tell himей что ни скажи, она всё скушает
Makarov.she's got enough to buy foodей хватает денег на еду
Makarov.shopmen and barkers tease you to buy goodsпродавцы и зазывалы настойчиво просят вас купить их товары
gen.since his money was tied up in other investments he couldn't buy those stocksон не мог купить этих акций, потому что у него не было свободных денег
gen.some people buy higher-priced theatre seats as a status symbolнекоторые покупают дорогие билеты в театр из соображений престижа
media.spot buyпокупка рекламного времени на местной ТВ станции
adv.spot buyточечная покупка
adv.spot buyпокупка времени под точечную рекламу
inf.sympathy-buyкупить из чувства жалости (Wakeful dormouse)
inf.sympathy-buyкупить из чувства благодарности (I was so gobsmacked by the service that I sympathy bought some goodies in there. Wakeful dormouse)
gen.take out a mortgage to buy a flatпокупать квартиру в ипотеку (Alexander Demidov)
Makarov.take the money and buy yourself a keepsake to remind you of meвозьми деньги и купи себе что-нибудь на память обо мне
busin.TB, Trading BuyПокупка (linkin64)
inf.that factory keeps cranking out stuff that no one buysэта фабрика продолжает гнать продукцию, не имеющую спроса
gen.that which no gold can buyто, что ни за какие деньги не получишь
gen.the bank is having to buy high and sell lowбанк вынужден покупать дорого, а продавать дёшево
gen.the best that money can buyлучшее из того, что можно достать за деньги
gen.the best that money can buyлучшее из того, что можно купить
gen.the best that money can buyлучшее, что можно достать за деньги
gen.the buyer backed out at the last minute – do you want to buy it?покупатель отказался в последнюю минуту – не хотите ли это купить?
Makarov.the company seems to be doing so well that I would like to buy inкажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции
Makarov.the company seems to be doing so well that I would like to buy inу этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции
Makarov.the family clubbed together to buy a new carвся семья собирала деньги на новую машину
Makarov.the family clubbed together to buy a new carновую машину покупали всем семейством
Makarov.the family clubbed together to buy a new carчлены семьи сложились, чтобы купить новую машину
Makarov.the family clubbed together to buy the carчлены семьи сложились, чтобы купить машину
Makarov.the family clubbed together to buy the carчлены семьи сложили деньги чтобы купить машину
Makarov.the firm buys things in large quantitiesфирма закупает товары в больших количествах
Makarov.the first-time buy-to-letterначинающий домовладелец
gen.the line to buy ice creamочередь за мороженым
Makarov.the man didn't stop to buy a ticket, he must have a returnнаверняка у него билет в оба конца (S. Brett)
Makarov.the man didn't stop to buy a ticket, he must have a returnэтот человек не остановился чтобы приобрести билет (S. Brett)
Makarov.the money to buy the necessaries of their householdденьги на то, чтобы купить всё необходимое по хозяйству
gen.the next coat I buy shall be blackпервое платье, которое я себе куплю, будет чёрное
gen.the next dress I buy shall be blackпервое платье, которое я себе куплю, будет чёрное
Makarov.the picture quality is superb, but the cherry on the cake is the fantastic price, buy it now!качество картины – превосходное, но главное её достоинство – фантастически выгодная цена, покупай прямо сейчас!
gen.the prize allows me to buy a motorcycleна премию я могу купить себе мотоцикл
Makarov.the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buyнувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить
Makarov.the rich are so hungry, the one thing they can not buyнувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить
Makarov.the room was crammed with people wanting to buy the furnitureторговый зал ломился от желающих купить мебель
Makarov.the saleswoman urged me to buy a new coatпродавщица уговаривала меня купить новое пальто
Makarov.the saleswoman urged me to buy a new coatпродавщица навязывала мне новое пальто
Makarov.the whole idea of advertising is to make people buy thingsосновное назначение рекламы – заставить людей покупать вещи
Makarov.their money had been sunk in railway shares that everybody warned them not to buyнесмотря на все предупреждения, они поместили свой капитал в акции железнодорожных компаний
gen.then let her buy itну так пусть она купит себе это
gen.there was a rush to buy ticketsвсе кинулись покупать билеты
Makarov.there was a scramble to buy ticketsоколо билетных касс была жуткая давка
gen.there you can buy almost anythingтам вы можете купить чуть ли не всё что угодно
gen.there you can buy almost anythingтам вы можете купить едва ли не всё что угодно
gen.these are very useful books, be sure and buy oneэто очень полезные книги, непременно купи себе такую
Makarov.they had an option to buy the teamони могли купить команду
Makarov.they kept after me to buy a new carона настаивали, чтобы я купил новую машину
Makarov.they used to buy ten kilos of beef in one lumpони обычно покупали 10 кг говядины одним куском
gen.they used to buy ten kilos of beef in one lumpони обычно покупали десять кило говядины одним куском
gen.they were in a position to buy the bestони могли позволить себе покупать самое лучшее
Makarov.they're going to buy themselves a new carони собираются приобрести новую машину
Makarov.this fish is off. I won't buy itэта рыба испорчена, я не куплю её
gen.this fish is off, I won't buy itэта рыба испорченная, я не куплю её
gen.this looks like a temporary response to the problem that will buy them timeэто выглядит, как временное решение проблемы, которое даст им дополнительное время (pivoine)
gen.too poor to buy cheapмы не настолько богаты, чтобы покупать дешёвые вещи (m_rakova)
mil.try-before-buy conceptпринцип "испытай, потом покупай" (технику и вооружение)
avia.try-before-buy conceptконцепция закупок по результатам конкурсных испытаний
adv.vertical buyвертикальная закупка (напр., в нескольких однотипных изданиях с частично или полностью совпадающей аудиторией для оказания на неё максимально интенсивного воздействия)
gen.we are prepared to buy these goodsмы согласны купить эти товары
gen.we are prepared to buy these goodsмы готовы купить эти товары
gen.we are taking up a collection to buy a nice gift for the bossмы собираем деньги, чтобы купить красивый подарок боссу
gen.we buy goods wholesaleмы покупаем товары оптом (retail, в ро́зницу)
Makarov.we dallied so long over whether to buy the house that it was sold to someone elseмы так долго думали, купить дом или не купить, что его купил кто-то другой
gen.we do not buy at the doorКоммивояжёрам вход воспрещён (источник: британский телесериал bojana)
busin.we intend to buy ...мы рассматриваем возможность покупки
busin.we intend to buy ...мы намереваемся купить
Makarov.we must make sure to buy in sugar before the price rises againнам обязательно надо запастись сахаром, пока цены снова не взлетели
gen.we took up a collection to buy a present for a departing employeeмы сложились, чтобы купить подарок уходящему сотруднику
gen.what are you trying to buy with that?чего вы хотите добиться?
gen.what if I buy this bookкуплю-ка я эту книгу (Alex Lilo)
gen.where can I buy a rubber stampгде можно купить каучуковый штемпель
inf.why buy a book when you can join a library?зачем покупать книгу, если можно записаться в библиотеку? (намёк на то, что нет смысла довольствоваться одним партнёром, когда можно иметь отношения со многими)
inf.why buy a book when you can join a library?зачем покупать книгу, если можно записаться в библиотеку?
gen.why buy the cow if you can get the milk for free?зачем платить за то, что можно получить даром?
gen.will you buy it?идёт?
gen.will you buy it?по рукам?
gen.win the buy-in of the employeesзаручиться поддержкой персонала (работников linguistic_maniac)
gen.you can buy itможно купить (You can buy it online. ART Vancouver)
gen.you can buy the house if the bank is willing to go alongвы сможете купить этот дом, если банк согласится дать вам ссуду
gen.you cannot buy his respect with flatteryего уважение лестью не купишь
gen.you cannot buy this coat under so many poundsнельзя купить это пальто меньше, чем за столько-то фунтов стерлингов
gen.you cannot buy this coat under so many roublesвы не можете нельзя купить это пальто меньше, чем за столько-то рублей
gen.you can't buy him offты не сможешь от него откупиться
inf.you can't buy me like thisменя на это не купишь (Yeldar Azanbayev)
Makarov.you're letting yourself in for trouble if you buy that old houseу тебя возникнет масса трудностей, если ты купишь этот старый дом
Showing first 500 phrases