DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing Break The | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a break in the clouds let us see the summitпросвет в облаках позволил нам увидеть вершину
a spark breaks down the air gapискра пробивает воздушный промежуток
a spark breaks down the air gapискра пробивает воздушный зазор
and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it!а что, если у леди назначено свидание?-Фу ты! А нельзя ли его отменить?
atomizer breaks up the feed into a fine mistраспылитель превращает поступающую жидкость в мелкие капли тумана
break a butterfly on the wheelстрелять из пушки по воробьям
break a butterfly on the wheelстрелять из пушек по воробьям
break a fly on the wheelстрелять из пушки по воробьям
break a fly upon the wheelстрелять из пушки по воробьям
break a fly upon the wheelстрелять из пушек по воробьям
break all the platesпереколотить все тарелки
break all the platesперебить все тарелки
break all the toysпереломать все игрушки
break one's arm in the elbowсломать руку в локте
break away from the ordinary methods of instructionотказаться от старых методов обучения
break away from the traditionпорвать с традицией
break down the barriers betweenсломать лёд между (someone); в отношениях; кем-либо)
break down the doorвзломать дверь
break down the enemy's resistanceсломить сопротивление врага
break down the oreотбивать руду (при добыче)
break down the oreобрушивать руду (при добыче)
break down the oreвскрывать руду (в ходе металлургической переработки)
break down the rubberпластифицировать каучук (механически обрабатывать)
break in the pipe-lineразрыв трубопровода
break in the pipe-lineпробоина в трубопроводе
break in the skinразрыв кожи (напр., при открытом переломе)
break into theстать звездой
break into theпрославиться
break into theдобиться большой популярности
break into theдобиться большого успеха
break into the big timeстать звездой
break into the big timeпрославиться
break into the big timeдобиться большой популярности
break into the big timeдобиться большого успеха
break into the publishing worldпробиться в издательский мир
break into the publishing worldпробиваться в издательский мир
break into the ranks of the enemyврубиться в ряды противника
break of the monsoonначало муссона
break of vacuum caused stoppage of all the systemнарушение вакуума привело к остановке всей системы
break off the conversationпрекращать разговор
break off the conversationпрекратить разговор
break off the meetingпрервать встречу
break off the meetingпрекратить собрание
break off the weldingпрерывать сварку
break resolve the subject-copy into dotsразбивать изображение-оригинал на растровые элементы
break the agreementнарушать соглашение
break the appointmentне прийти на свидание
break the appointmentне прийти на встречу
break the backодолеть самую трудную часть (of; работы, задания и т.п.)
break the backсуметь пережить самое тяжёлое (of)
break the backсокрушить (of)
break the backсломить сопротивление (of)
break the backперегружать (of)
break the backизнурять работой (of)
break the back of somethingодолеть самую трудную часть (чего-либо)
break the back of somethingпогубить (что-либо)
break the back of somethingзакончить самую трудоёмкую часть какой-либо работы
break the back of somethingуничтожить (что-либо)
break the back of somethingсломить сопротивление (чего-либо)
break the back of a taskодолевать труднейшую часть задания
break the back of a taskодолеть труднейшую часть задания
break the biscuit into bitsразломить кусок кекса на маленькие кусочки
break the blowуменьшить силу удара
break the bridgeдожать из положения "на мосту" (борьба)
break the campсниматься с лагеря
break the campсвёртывать лагерь
break the child of his habit of biting his nailsотучить ребёнка от привычки кусать ногти
break the chocolate bar into bitsразломить плитку шоколада на маленькие кусочки
break the connectionразорвать отношения
break the connectionпорвать всякую связь
break the continuity of someone's ideasпрервать ход чьих-либо мыслей
break the cornerзаваливать кромку (при обработке детали)
break the cupразбить чашку
break the customнарушать обычай
break the dead-lockвыйти из тупика
break the door openвзломать дверь
break the earth connection forразрывать заземляющее соединение
break the egg-shellпроклюнуться (о птенце)
break the egg-shellпроклёвываться (о птенце)
break the enemy's frontпрорвать фронт противника
break the enemy's ranksрасстроить ряды противника
break the fallуменьшить падение
break the fallослабить падение
break the family tiesразорвать семейные узы
break the flaxмять лен
break the force of the windослаблять силу ветра
break the groundделать первые шаги (в чём-либо)
break the horns of an animalсрезать рога животному
break the houseразбить семью
break the iceприступить к чему-либобукв.: сломать лёд
break the iceразбить лёд
break the iceсделать первый шаг по льду
break the iceсломать лёд
break the iceсломать лёд (т. е. нарушить молчание, положить начало знакомству и т. п.)
break the iceломать лёд
break the kernelдробить зерно
break the lawпреступить закон
break the lawпреступать закон
break the monotonyнарушать однообразие (чего-либо)
break the mouldсделать всё по-другому
break the neckсокрушить
break the neckсвернуть шею
break the neck of somethingуничтожить сопротивление
break the neck of somethingсокрушить сопротивление
break the neckсломить сопротивление
break the neck of a jobсуметь пережить самое трудное
break the neck of a jobвыполнить самую трудную часть работы
break the neck of an illnessприходить в себя после болезни
break the neck of an illnessпоправляться после болезни
break the neck of an illnessдело пошло на поправку
break the newsсообщить новости
break the newsсообщать тяжёлые, плохие новости
break the newsсообщить неприятные новости
break the news easyсообщать о случившемся деликатно
break the news toосторожно сообщить кому-либо неприятную весть (someone)
break the news toосторожно сообщать кому-либо неприятную новость (someone)
break the news toсообщить кому-либо тяжёлую весть (someone)
break the news toосторожно сообщить кому-либо тяжёлую весть (someone)
break the oreдробить руду (крупно)
break the paintразмешивать краску (после длительного хранения)
break the patternразрушать модель
break the patternломать модель
break the peaceнарушить общественный порядок
break the peaceнарушать общественный порядок ('breach peace' is the usual expression ART Vancouver)
break the pledgeопять запить
break the pledgeнарушать обещание
break the pledgeзапить опять
break the ranksвыходить из строя (напр., солдат)
break the rulesнарушить правила
break the rulesнарушать правила
break the scaleсбивать окалину
break the scaleломать окалину
break the sealвскрыть печать
break the seal of a letterвзломать печать на письме
break the shellразбить скорлупу
break the silenceзаговорить
break the silence of nightнарушить ночное безмолвие
break the skinсодрать кожу
break the skinпрорывать кожу
break the skinпрорвать кожу
break the spellразрушить чары
break the spiritзадергать (замучить – нытьем, придирками и т. п.)
break the spirit of the armyсломить дух армии
break the stalemateнайти выход из тупика
break the strikeподавлять забастовку
break the strikeсаботировать забастовку
break the sugar into bitsразломить кусок сахара на маленькие кусочки
break the towмять кудель
break the trystне прийти на свидание
break the uniformity of lifeвнести разнообразие в жизнь
break the vacuum in an electronical microscopeнарушать вакуум в электронном микроскопе
break the waterвыскочить из воды (о рыбе)
break the windowразбить окно
break through the damпрорывать плотину
break through the damпрорвать плотину
break through the enemy's defencesпрорвать оборону противника
break through the iceпровалиться под ледД
break through the lineпрорваться через линию
break through the patternсломать модель
break through the patternразрушить модель
break under the strainне выдерживать напряжения
break up the leafломать чайный лист
break up the meetingпрекращать митинг
break up the meetingзакрыть заседание
break up the meetingзакрывать собрание
break up the pasteразводить густотертую краску
break up the squabbleпрекратить перебранку
break up the squabbleзакончить ссору
break up the squabbleзакончить спор
break up the strikeподавлять забастовку
break up the subject copy into picture elementsразбивать изображение-оригинал на развёртывающие элементы
break up the subject copy into picture elementsразбивать изображение-оригинал на растровые элементы
break up the subject copy into picture elementsразбивать изображение-оригинал на анализирующие элементы
break up the subject into sectionsразбить проблему на составляющие её вопросы
break up the subject into sectionsразбить проблему на разделы
break up the yeastразводить дрожжи
break with the traditionпорвать с традицией
breaks in the overcast will give sunny periodsоблачная погода с прояснениями (прогноз погоды)
chemicals in the body break down our food into useful substancesхимические вещества нашего тела разлагают пищу на полезные составляющие
doctors keep trying to break him of his dependence on the drugврачи пытаются вылечить его от пагубного пристрастия к наркотику
don't bear hard on the pencil – it will breakне нажимай сильно на карандаш – он сломается
go on reading to the next breakпродолжать читать до следующей точки
go on reading to the next breakпродолжать читать до следующей паузы
he failed dismally in his attempt to break the recordон потерпел жуткую неудачу в попытке побить рекорд
I fancy that this ally breaks fresh ground in the annals of crime in this countryя думаю, что этот сообщник открывает новую страницу в истории преступности этих мест
I shall have to break into my savings to pay for the holidayмне придётся залезть в мои сбережения, чтобы оплатить отпуск
I want to know at what point I break the speed limit and get a ticketя хотел бы узнать, за какое превышение скорости я получил штраф
if you keep scratching away at that spot, you'll break the skinесли вы будете продолжать расчёсывать это пятно, вы раздерете кожу
I'm wearing my new boots around the house to break them inя пытаюсь разносить свои новые ботинки и надеваю их, когда гуляю вокруг дома
in spring the ice on the Great Lakes breaks upвесной лёд на Великих Озёрах вскрывается
insert a signal source at the breakвключать источник сигнала в рассечку (цепи)
iron associated with asbestos bodies is responsible for the formation of single strand breaks in DNAжелезо, связанное с асбестовыми телами, ответственно за образование однократных разрывов спирали ДНК
it fell to her lot to break the sad newsпечальную новость довелось сообщить ей
it fell to me to break the news to herна мою долю выпало сообщить ей эту новость
it fell to me to break the news to herмне пришлось сообщить ей эту новость
last straw that breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
make a clean break with the pastполностью порвать с прошлым
make a complete break with the tradition of the pastполностью порвать с традицией прошлого
make a complete break with the tradition of the pastполностью порвать с прошлым
news likely to break the market sharplyэто сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынке
paying for the house will just about break meплата за дом практически разорит меня
secure the plants well at the top breakукрепи хорошенько верхние побеги растений
spark breaks down the air gapискра пробивает воздушный промежуток
spark breaks down the air gapискра пробивает воздушный зазор
switch breaks the circuitвыключатель разрывает цепь
switch breaks the circuitвыключатель размыкает цепь
the action would break the spirit of the agreementэто действие противоречило бы духу соглашения
the actress's big break came when she substituted for the ailing starу актрисы появился шанс, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду
the actress's big break came when she substituted for the ailing starповоротным в карьере актрисы стал случай, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду
the aeroplane breaks groundсамолёт отрывается от земли (при взлёте)
the argument breaks downдовод оказывается несостоятельным
the atomizer breaks up the feed into a fine mistраспылитель превращает поступающую жидкость в мелкие капли тумана
the break of vacuum caused stoppage of all the systemнарушение вакуума привело к остановке всей системы
the break-up of the cold weather soon followedвскоре холодная погода кончилась
the camera had only to turn to Tommy Cooper for the audience to break up with laughterстоило только камере нацелиться на Томми Купера, как все зрители покатились со смеху
the capacitor is an apparent break in a d.c. circuitконденсатор образует кажущийся разрыв в цепи постоянного тока
the cinema director discovered the actress and gave her a breakрежиссёр нашёл эту актрису и дал ей возможность попытать счастья на съёмках
the circuit-breaker breaks short-circuit currentsавтомат коммутирует токи короткого замыкания
the curve has a break near point Aкривая претерпевает разрыв около точки A
the engine breaks looseдвигатель отрывается
the fighting breaks outrages. Бой начинается
the figures break down into several kinds, showing us different ways of looking at the firm's activitiesцифры можно сгруппировать по-разному и с разных точек зрения смотреть на деятельность фирмы
the heart breaksсердце разрывается
the ice breaksлёд ломается
the ice has begun to breakлёд тронулся
the ice on the river has begun to breakлёд на реке тронулся
the insulation breaks downизоляция нарушена
the insulation breaks down because of deteriorationизоляция нарушена из-за старения
the last straw breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw breaks the camel's backпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the last straw that breaks the camel's backпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last straw that breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw to break the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw to break the camel's backпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last straw to break the camel's backпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the men in the garage will break up the old cars for their partsпарни в гараже разберут старые машины на части
the monsoon breaksмуссон меняет направление
the parachute breaks outпарашют раскрывается
the professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answersучитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы
the rot gave but did not breakстержень согнулся, но не сломался
the sea breaks against the rocksморе разбивается о скалы
the sea breaks against the rocksморе бьётся о скалы
the sea breaks over the rocksморе разбивается о скалы
the sea breaks over the rocksморе бьётся о скалы
the ship breaks her backсудно переламывается
the shock breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
the shock wave breaksскачок уплотнения разрушается
the shock wave breaksскачок уплотнения дробится
the shock wave breaks downскачок уплотнения разрушается
the shock wave breaks downскачок уплотнения дробится
the shock wave breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
the skin breaksкожа трескается
the skin breaksкожа лопается
the spark gap breaks downразрядник пробивается
the sun breaks through the cloudsсолнце выглядывает из-за туч
the sun never managed to break through the cloudsсолнце не могло пробиться сквозь облака
the switch breaks the circuitвыключатель разрывает цепь
the switch breaks the circuitвыключатель размыкает цепь
the thieves waited until it was dark enough to break inворы дождались, пока будет достаточно тёмно, и только потом приступили ко взлому
the trees round the house break the force of the windдеревья, окружающие дом, защищают его от ветра
the trip made a pleasant breakпоездка внесла приятное разнообразие
the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"
the weather breaks upпогода меняется
trees round the house break the force of the windдеревья, окружающие дом, защищают его от ветра
two weeks in the new office should be enough to break you inдве недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работе
water seeped through the break in the basement wallвода просочилась через трещину в цоколе
we heard the break and saw the glass fall out of the windowмы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна
welding flux breaks down the oxide on the surface of the workсварочный флюс разлагает оксидную плёнку
what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matchesпод термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче
when the storm breaks, run for the houseкогда начнётся шторм, бегите в дом
when they first started, they said they were going to break the mould of British politicsкогда они впервые приступили в работе, они заявили, что собираются полностью сломать и переделать принципы британской политики
you must break yourself of the cigarette habitты должен избавиться от привычки курить