Subject | English | Russian |
gen. | a thought blasted through his head | пронзила внезапная мысль (alex) |
avia. | abrasive blasted | очищенный шлифованием |
gen. | an old blasted apple-tree | старая расщеплённая молнией яблоня |
mil., arm.veh. | atom-blasted ground | территория, поражённая атомным взрывом |
astronaut. | be blasted into space | взорваться в космосе (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be sand-blasted | подвергаться пескоструйной обработке |
Makarov. | be shot-blasted | подвергаться дробеструйной обработке |
gen. | bead-blasted | матированный дробеструйной обработкой (металлообр. georsthefirst) |
phys. | bead-blasted surface | поверхность, обработанная дробью |
mil. | blast a bridge | подрывать мост |
mil. | blast a bridge | подорвать мост |
mil. | blast a counterattack | отражать контратаку |
sl., drug. | Blast a joint | Курить марихуану (Franka_LV) |
Makarov. | blast a multiple shot | взрывать группу зарядов |
Makarov. | blast a pillar | взрывать целик |
sl., drug. | Blast a roach | сленг курить марихуану (Franka_LV) |
sl., drug. | Blast a stick | Курить марихуану (Franka_LV) |
Makarov. | blast a stump | взрывать целик |
mil., lingo | blast away at | работать по (3 B1 Centauro tank destroyers moved up the road towards the city and began blasting away at enemy tanks stationed at the cities entrances, while Strykers came up from behind and deployed troops out into the field, and began heading into the combat zone. 4uzhoj) |
Makarov. | blast charge | взрывать заряд |
gen. | blast clear | высморкать (ноздрю 4uzhoj) |
gen. | blast clear | продуть (I blasted the other nostril clear. 4uzhoj) |
mil. | blast enemy guns into silence | подавлять огонь артиллерии противника |
mil. | blast enemy guns into silence | подавить огонь артиллерии противника |
tech. | blast face | взрывать забой |
gen. | blast fish | глушить рыбу (James Cook) |
Makarov. | blast multiple shot | взрывать группу зарядов |
disappr. | blast music | включить на полную громкость музыку ("Who is the idiot walking the seawall with his portable speaker in a cart? I see him daily now and tonight at almost eleven he’s blasting music and using an air horn as he walks the seawall around Сoal Harbour." "I’ve heard it more than once on the seawall and in Stanley Park…not always from the same person. I had to ask myself if I am getting old and intolerant (I’m 46) or if this is just rude behavior. I’m going with rude." (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | blast one's nose | ударить в нос (Sweat and old cigarette smoke and other body odors blasted my nose. 4uzhoj) |
avia. | of a space vehicle blast off | стартовать |
gen. | blast off | отрываться от земли |
gen. | blast-off | взлетать |
gen. | blast off | запускать (ракету на орбиту) |
gen. | blast off | стартовать (о ракете и т.д.: After a tense countdown, the missile blasted off.) |
inf. | blast off | слинять (VLZ_58) |
inf. | blast off | отдавать все силы (Mike was so desperate to get on the other side of the river that he had to blast off in one magnificent leap. VLZ_58) |
amer. | blast off | сорваться и убежать (MichaelBurov) |
amer., slang | blast off | уйти не попрощавшись |
inf. | blast off | взорваться (Practice counting to ten before you blast off and tell someone what's on your mind. VLZ_58) |
inf. | blast off | вкладывать душу (VLZ_58) |
inf. | blast off | выйти из себя (VLZ_58) |
nano | blast off | уноситься воздушным потоком |
news, context. | blast off | отправиться (Nasa probe blasts off to study Mars quakes) |
slang | blast off | протестовать (Mirinare) |
slang | blast off | эякулировать (VLZ_58) |
slang | blast off | возмущаться (The coach blasted off at the Tigers for poor football. - Тренер "Тигров" сильно возмущался по поводу их слабой игры.) |
slang | blast off | запускать (ракету на орбиту: The astronauts will blast off into orbit at six о'clock. == Астронавтов запустят на орбиту в шесть часов.) |
slang | blast off | словить кайф (VLZ_58) |
slang | blast off | заторчать (Do you wanna blast off this weekend? VLZ_58) |
slang | blast off | испытывать оргазм (VLZ_58) |
slang | blast off | смываться (часто как приказание, совет: "бежим" и т.п.) |
slang | blast off | возмущаться (Mirinare) |
nano | blast off | уносить воздушным потоком |
inf. | blast off | раствориться (VLZ_58) |
gen. | blast off! | отвали (tRiTon242) |
mil. | blast off | сойти (с пусковой установки) о ракете 4uzhoj) |
gen. | blast off | взлетать |
gen. | blast off | отправиться (as in:) |
space | blast off into space | взлететь (со стартовой площадки: Cape Canaveral: A SpaceX Falcon 9 rocket blasted off into space on Thursday to the International Space Station carrying two NASA astronauts, a Russian cosmonaut and the second Emirati. ART Vancouver) |
mil. | blast off the map | уничтожать |
mil. | blast off the map | уничтожить |
mil. | blast off the map | стирать с лица земли |
Makarov. | blast off the solid | взрывать массив |
slang | blast on | ударять кулаком (someone) |
slang | blast on | ругать (someone) |
mining. | blast out | взорвать |
mining. | blast out | отбить взрывом |
mining. | blast out | взрывать |
geol. | blast out | вырвать динамитом |
gen. | blast out | рассылать (lawput) |
Makarov. | blast out a new course for the stream | взрывом проложить новое русло для потока |
inf. | blast past | пронестись мимо (ART Vancouver) |
inf. | blast past | пронестись на большой скорости (ART Vancouver) |
inf. | blast past | проноситься на большой скорости (ART Vancouver) |
inf. | blast past | проноситься мимо (I stood and watched at least 30 drivers blast past before someone had the decency to stop and let the old lady with a cane cross the road. ART Vancouver) |
Makarov. | blast stump | взрывать целик |
Makarov. | blast the face | взрывать забой |
astronaut. | blast the missile from the silo | выбрасывать ракету из стартовой шахты |
chess.term. | blast the opponent in a match | разбить соперника наголову |
chess.term. | blast the opponent in a match | выиграть матч с разгромным счётом |
torped. | blast the parachute off | отстреливать парашют от (..., smth.) |
Makarov. | blast the parachute off the descent capsule | отстреливать парашют от спускаемого аппарата |
Makarov. | blast the parachute system off the descent capsule | отстреливать парашют от спускаемого аппарата |
gen. | blast the trumpet | играть на трубе |
slang | blast the weed | курить марихуану (Let's stop here and blast the weed. Давой остановимся и курнём дури. Interex) |
chess.term. | blast through the center | прорваться в центре |
chess.term. | blast through the center | осуществить прорыв в центре |
gen. | blast up one's nose | ударить в нос (While entering, an odd smell of a burning chemical blasted up my nose. 4uzhoj) |
gen. | blast with lightning | поразить молнией |
gen. | blast with lightning | убить молнией |
Makarov. | blasted apple-tree | расщеплённая молнией яблоня |
alum. | blasted bauxite | молотый боксит |
alum. | blasted bauxite | взорванный боксит |
construct. | blasted canal | взрывной канал (MichaelBurov) |
goldmin. | blasted flume | отрезная щель (напр.: После взрывания всех скважин образуется отрезная щель шириной около 2-3 м на полную ширину и высоту камеры MichaelBurov) |
Gruzovik, ecol. | blasted heath | голая пустошь |
tech. | blasted lane | проделанный взрывным способом |
mil., tech. | blasted lane | проход в заграждении, проделанный взрывным способом |
gen. | blasted mess | чертова неразбериха |
gen. | blasted nuisance | ужасная досада |
esot. | Blasted oak | Разрушенный Дуб (y157PA) |
mil. | blasted off the map | уничтоженный |
mining. | blasted-out | пройденный взрывным способом |
mining. | blasted out | взорванный |
geol. | blasted-out | выброшенный взрывом |
tech. | blasted rock | уложенный в кучу грунт (щебенка) |
mining. | blasted rock | отбитая взрывом порода |
tech. | blasted rock | отвал грунта (щебенки) |
tech. | blasted rock | взорванная порода |
goldmin. | blasted slot | отрезная щель (напр.: После взрывания всех скважин образуется отрезная щель шириной около 2-3 м на полную ширину и высоту камеры MichaelBurov) |
met. | blasted steel | сталь, прошедшая струйную обработку (Himera) |
slang | dad-blasted | проклятый |
avia. | dry with blasted air | сушить сжатым воздухом |
avia. | drying with blasted air | сушащий сжатым воздухом |
avia. | drying with blasted air | сушка сжатым воздухом |
mil., lingo | Flash-blasted | военнослужащий, получивший взбучку от командира (Beforeyouaccuseme) |
inf. | get blasted | нажраться до поросячьего визга (Побеdа) |
inf. | get blasted | ужраться (Побеdа) |
mining. | gravity flow of blasted ore | самотёчная доставка руды (Zamatewski) |
dent.impl. | grit blasted | пескоструйно обработанная (radenik) |
phys. | grit-blasted surface | поверхность, обработанная песком |
phys. | grit-blasted surface | поверхность, обработанная дробью |
gen. | he blasted away at the false idealism of his opponents | он набросился на ложный идеализм своих противников |
Makarov. | he blasted away at the system | он проклинал систему |
Makarov. | he blasted away at the system | он поносил систему |
gen. | he blasted with fury | злоба так и попёрла из него |
gen. | he was blasted in the Press | он подвергся нападкам прессы |
gen. | his evidence was blasted | его показания были полностью опровергнуты |
gen. | it blasted his designs | это разрушило его планы |
gen. | my personal prospects were blasted | мои личные планы потерпели крах |
fire. | nuclear-blasted | подорванный при помощи ядерного боеприпаса |
fire. | nuclear-blasted | взорванный при помощи ядерного боеприпаса |
construct. | sand blasted concrete | бетон, подвергнутый пескоструйной очистке |
construct. | sand blasted concrete | бетон, подвергнутый пескоструйной обработке |
silic. | sand-blasted glass | матированное стекло (Iron_lion) |
silic. | sand-blasted glass | матовое стекло (Iron_lion) |
silic. | sand-blasted glass | стекло, подвергнувшееся пескоструйной обработке (Iron_lion) |
tech. | sand-blasted glass | стекло, подвергнутое пескоструйной обработке (VladStrannik) |
silic. | sand-blasted glass surface | поверхность стекла, подвергнутая пескоструйной обработке |
dent.impl. | sand-blasted large grit active | поверхность SLA (активная для лучшей смачиваемости и дальнейшей интеграции; которая обеспечивает короткий период заживления в 6 недель; подверженная грубозернистой пескоструйной обработке MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large grit active surface | поверхность, подверженная грубозернистой пескоструйной обработке (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large grit active surface | поверхность имплантата SLActive (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large grit active surface | поверхность SLActive (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large grit active surface | SLActive-структура поверхности эндооссальной части имплантата (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large grit active surface | подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой химически активная и гидрофильная поверхность имплантата (MichaelBurov) |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit, Acid-etched, active | подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой химически активная и гидрофильная поверхность (MichaelBurov) |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit, Acid-etched, active | поверхность SLActive, подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой, химически активная и гидрофильная поверхность (MichaelBurov) |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit, Acid-etched, active | поверхность SLActive (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large-grit, acid-etched surface | SLA-поверхность (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large-grit, acid-etched surface | SLA-поверхность имплантата (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large-grit, acid-etched surface | подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой остеокондуктивная поверхность имплантата (MichaelBurov) |
dent.impl. | sand-blasted large-grit, acid-etched surface | SLA-структура поверхности эндооссальной части имплантата (MichaelBurov) |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit and Acid-etched | остеокондуктивная поверхность, подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой (MichaelBurov) |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit and Acid-etched | SLA-поверхность (MichaelBurov) |
forestr. | sand blasted marquetry effect | эффект мозаики, достигаемый с помощью пескоструйной обработки |
forestr. | sand blasted marquetry effect | имитация мозаики, получаемая пескоструйным методом |
forestr. | sand-blasted plywood | фанера с пескоструйной обработкой |
polygr. | sand-blasted roller | валик, прошедший пескоструйную обработку |
el.chem. | sand blasted surface | отпескоструенная поверхность |
met. | shot blasted | подвергаться дробеструйной обработке (T_Elkhina) |
roll. | shot-blasted roll | валок, обработанный металлической дробью |
dent.impl. | SLActive, Sand-blasted, Large-grit, Acid-etched | поверхность SLActive, подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой химически активная и гидрофильная поверхность (MichaelBurov) |
contempt. | sparrow-blasted | обалдевший |
gen. | sparrow blasted | обалдевший |
idiom., context. | that blasted whisky | зелёный змий (Есть также вариант "that blasted vodka". VLZ_58) |
Makarov. | the bomb blasted the roof off | взрыв бомбы снёс крышу |
gen. | the land was blasted with a plague | на землю была ниспослана моровая язва |
Makarov. | the ledge of rock had been blasted | выступ скалы был взорван |
Makarov. | the space ship blasted off at 15. 30, according to plan | Космический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планом |
Makarov. | the space ship blasted off at 15.30, according to the plan | космический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планом |
Makarov. | they blasted their product | они рекламировали свою продукцию |
gen. | time has blasted his ambitions | время разрушило его замыслы |
publ.util. | water-blasted | промытый струёй воды |
construct. | water-blasted | обработанный струёй воды |
energ.ind. | water-blasted surface preparation | водоструйная очистка поверхности |