English | Russian |
ball park | поле для игры в бейсбол (Val_Ships) |
be balls deep in boredom | подыхать от скуки (груб., ирон. Taras) |
be balls deep in boredom | умирать от скуки (груб., ирон. Taras) |
cornbread ball | хашпаппи (snowleopard) |
eight balls | 1 / 8 унции кокаина или метамфетаминов (1/8 – отсюда название. Также равняется 3,5 г.) |
fish ball | аквариум (в форме полусферы; тж. fishbowl Taras) |
get a lot of balls | проявить решимость (You've got a lot of balls showing your face in here. Val_Ships) |
have got someone by the balls | держать кого-либо на крючке (I owe them $5,000 so they've got me by the balls. Val_Ships) |
have the balls | проявить храбрость (He had the balls to do what he had done. Val_Ships) |
have the balls | проявить решимость (You're a pussy, you don't even have the balls to ask for a girl's number! Val_Ships) |
pickup ball | стритбол (misterjn) |
small-ball | мелкий (I told you we didn't want to get tangled up in small-ball litigation – Я же говорил, что мы не хотим ввязываться в мелкую тяжбу Taras) |
take balls | выказать решимость (Val_Ships) |
take balls | требуется проявить решимость (It takes balls to quit your job like that. Val_Ships) |
V-ball | волейбол (Anglophile) |