Subject | English | Russian |
Makarov. | A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2. | Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта |
tech. | a modulo 2 sum is taken | суммирование производится по модулю 2 |
progr. | addition and subtraction of 2's complement numbers | сложение и вычитание двоичных чисел в дополнительном коде (ssn) |
progr. | addition and subtraction of 2's complement numbers | сложение и вычитание чисел, представленных в дополнительном двоичном коде (ssn) |
math. | 1. All mathematicians are antisocial. 2. There were some engineers and mathematicians in a | все математики |
scient. | all tests were conducted with shown in Fig.2 | все тесты были проведены с ..., показанными на рис. 2 ... |
gen. | all the process pumps/motor are classified in accordance with example no. 2 of GOST P 51330.9-99, "classification of explosive hazard zone" | все технологические насосы/моторы классифицируются согласно примеру 2 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" (eternalduck) |
progr. | all the work for V2 that has been going on in the main branch | вся работа над версией 2, которая ведётся в основной ветке разработки (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
media. | AM2-B | типы имитаторов трафика сети ISDN фирмы Ameritec |
el. | AM 486DX2 | процессор AM 486DX2 |
el. | AM 486DX2 | микропроцессор четвёртого поколения фирмы AMD с удвоением рабочей частоты |
el. | AM 486DX2 | процессор четвёртого поколения фирмы AMD с удвоением рабочей частоты |
media. | AM2-DXe | типы имитаторов трафика сети ISDN фирмы Ameritec |
Makarov. | amino acid contents may be increased to 2 or 3-fold their former values | содержание аминокислот может быть увеличено в 2-3 раза по сравнению с ранее полученными величинами |
med. | 2-amino, S-nitro, thiazol | 2-амино-S-нитро-тиазол |
math. | among the other viscous modes, the growth rate of mode 2 is maximal | мода |
gen. | 2 and 3 are aliquot parts of 6 | шесть делится на 2 и 3 без остатка |
Makarov. | 2 and 5 are factors of 10 | 2 и 5 являются множителями 10 |
gen. | at the half the game was 2:1 | после первой половины игры счёт был 2:1 |
OHS | auto ignition temperature of H2S | температура самовоспламенения сероводорода (Leonid Dzhepko) |
sport. | base score per apparatus in competition N 2 is 9,4 point | исходная оценка в финале по многоборью на снаряде 9,4 балла |
sport. | base score per apparatus in competition N 2 is 9,4 point | исходная оценка в финале по многоборью на снаряде 9, 4 балла |
gen. | Basic H2S | Общий курс о сероводороде (OPITO Johnny Bravo) |
math. | be canceled by 2 | сокращаться на два |
math. | be discontinued for 2 months | приостанавливаться на 2 месяца |
math. | be fully considered in Ch. 2 | подробно рассматриваться в Гл. 2 |
math. | be in the ratio 2:3 | находиться в соотношении 2:3 |
nucl.phys. | be manufactured by carbothermic conversion of UO2 microspheres to UCN microspheres in an enclosed volume | быть полученным в процессе проведения карботермической конверсии микросфер UO2 в микросферы UCN в замкнутом объёме (в тексте речь идёт о процессе производства ядерного топлива Alex_Odeychuk) |
math. | be 2 meters in diameter | иметь 2 метра в диаметре |
law | Beijing No. 2 People's Intermediate Court | Пекинский народный суд промежуточной инстанции № 2 (Alex_Odeychuk) |
gen. | being exactly dividable by 2 | чётный |
gen. | being exactly dividable by 2 | делящийся без остатка на 2 |
dril. | blowout preventer with h2s trim | противовыбросовый превентор устойчивый к воздействию h2s |
sport. | bonus point for risk is 0,2 pnt | поощрение за риск - 0,2 балла |
sport. | bonus point for risk is 0,2 pnt | поощрение за риск – 0.2 балла |
scient. | but in fact, only 2 forms are opposed | но в действительности только две формы противопоставлены |
math. | ... can be understood by reference to Fig.2 | можно понять из Рис.2 |
transp. | car is powered by turbocharged 2.0-litre EcoBoost engine | автомобиль оснащён турбонаддувным 2-х литровым двигателем типа EcoBoost |
Makarov., IT | cast a binary number in 2's complement form | представлять двоичное число в дополнительном коде |
Makarov. | CDA was performed with the program CDA 2.1 | анализ разложения заряда на составляющие был осуществлён с помощью программы CDA 2.1 |
gen. | chemiluminescent 1,2-dioxetane compounds which can be triggered to generate light | хемилюминесцентные 1, 2-диоксетановые соединения, которые могут быть инициированы для генерации света |
construct. | Class 2 to 3 soil is excavated together with preliminary ripping | Грунт 2-й и 3-й категорий разрабатывается с предварительным рыхлением |
Makarov. | coexistent CO is also oxidized completely to useful CO2 | присутствующий совместно CO также полностью окисляется до используемого в этом же процессе CO2 |
mil., arm.veh., USA | combat command S2 | начальник разведки боевого командования (в бронетанковой дивизии) |
media. | complement 2"s | поразрядное дополнение до двух, дополнительный код числа |
electr.eng. | conductors A2/S1A | комбинированные провода из алюминиевого сплава типа В со стальным сердечником из проволок нормальной прочности и особо прочных |
electr.eng. | conductors A2/S1A, A2/S1B, A2/S3A | комбинированные провода из алюминиевого сплава типа В со стальным сердечником из проволок нормальной прочности и особо прочных |
electr.eng. | conductors A1/S1B, A1/S2A, A1/S2B, A1/S3A | сталеалюминиевые провода со стальными проволоками трёх категорий прочности |
O&G | conversion of H2S into the energy | Конверсия H2S в энергию (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
cem. | C2S | белит (MichaelBurov) |
Makarov. | cutting edge: association of phospholipase C-gamma2 Src homology 2 domains with BLNK is critical for B cell antigen receptor signaling | связь домена Scr гомолога 2 фосфолипазы C-гамма2 с BLNK является критической для передачи сигнала через В-клеточный рецептор для антигена |
sport. | deduction for arm slightly bent is 0.2 point | сбавка за слегка согнутые руки 0,2 балла |
environ. | Denmark's CO2 Quota Act | Закон о квотах CO2 Дании (vbadalov) |
account. | Despite January's strong retail loan growth of 28% y/y and low unemployment of 5.6% retail trade growth decelerated materially: to 2.4% y/y vs. 3.8% y/y in December | Несмотря на сильный рост розничных кредитов на 28% г / г и низкую безработицу на уровне 5,6% в январе, рост розничной торговли замедлился качественно до 2,4% г / г с 3,8% г / г в декабре |
Makarov. | dioxides are rationalized in terms of the three oxidation states O2-, O22- и 2O2-, representing three stages in the redox reaction between sodium and oxygen | диоксиды объяснены в терминах трёх состояний окисления, O2-, O22- и 2O2-, представляющие три стадии окислительно-восстановительной реакции между натрием и кислородом |
patents. | Due to availability of these teachings from L1 and L2 the apparatus claimed in the claim 1 cannot be recognized as corresponding to the condition of patentability "inventive step" | при известности указанных сведений Л1 и Л2 заявленное по п.1 устройство БС не может быть признано отвечающим условию патентоспособности |
patents. | Due to availability of these teachings from L1 and L2 the apparatus claimed in the claim 1 cannot be recognized as corresponding to the condition of patentability inventive step. | при известности указанных сведений Л1 и Л2 заявленное по п.1 устройство БС не может быть признано отвечающим условию патентоспособности |
sport. | duration of the hold must be 2 sec. | время удерживания должно равняться 2 сек. |
media. | DVB-S2 | стандарт спутникового цифрового ТВ-вешания, принят консорциумом |
Makarov. | each tree was spaced 2 metres apart | деревья располагались на расстоянии двух метров друг от друга |
math. | equations 2 and 3 are therefore complemented by the boundary conditions | таким образом, уравнения 2 и 3 дополняются граничными условиями |
environ. | European Union's CO2 Emissions Trading Scheme | Европейская система торговли выбросами (vbadalov) |
O&G | exposure to H2S allowance | надбавка за вредность – подверженность воздействию сероводорода |
O&G, sakh. | exposure to H2S allowance | надбавка за вредность-подверженность воздействию H2S |
math. | f x is perpendicular in L2 to g | функция f x перпендикулярна к g x в L2 (x) |
progr. | Figure 2.50 is a more complex example | на рис. 2.50 представлен более сложный пример (взятая из реальной жизни дозировка негашёной извести; based on a real lime silo; см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide) |
OHS | flammable range of H2S | диапазон взрываемости сероводорода (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | Food freezers are inexpensive to run, using about 2 units of electricity per week | морозильные камеры для пищевых продуктов недороги в эксплуатации, они потребляют около двух киловатт-часов электроэнергии в неделю |
gen. | for the first time the N2 man on each ticket will not be a tagalong candidate | впервые кандидат в вице-президенты в обоих списках будет яркой политической фигурой |
el. | four-digit 2's-complement number | четырёхразрядное число в двоичном дополнительном коде (ssn) |
Makarov. | from April 2 imported tinned marmalade will be available on points | со 2 апреля импортный джем в банках будут продавать по талонам |
chem. | Fura 2/AM | фторура-2-ацетоксиметил-эфир (eugeene1979) |
chem. | Fura-2-AM-ester | фторура-2-ацетоксиметил-эфир (C44H47N3O24, Fura 2 acetoxymethyl ester eugeene1979) |
math. | further concepts from Riemannian geometry will be introduced in Ch.2 | остальные сведения из ... |
met.sci. | 09G2S | 09Г2С (низколегированная марка стали; low alloy steel grade rakhmat) |
geophys. | H2S cable | кабель для работ в сероводородной среде |
geophys. | H2S-cut mud | сероводородный буровой раствор |
Makarov. | he thought it may only take 2 hours at the most, and he was right | как он и полагал, это заняло не больше двух часов |
Makarov. | he touches L2 6s a week | он получает 2 фунта 6 шиллингов в неделю |
cardiol. | Heart-RV++wide fixed S2 1-2/6 sm | Широкое фиксированное расщепление II тона, систолический шум на верхушке 1-2/6 степени (Анастасия Фомина; широкое фиксированное расщепление второго сердечного тона. Цифры – это степень интенсивности (громкости) сердечных шумов. То есть в данном случае речь идёт о первой-второй степени интенсивности сердечного шума из шести возможных. Евгений Медведев rafail) |
gen. | his height is 6 foot and 2 | его рост 6 футов и 2 дюйма |
Makarov. | his holiday is 2 weeks long | у него две недели отпуска |
math. | homology is discussed further in Ch.2 | обсуждается далее в главе 2 |
O&G | H2S | сероводород (MichaelBurov) |
O&G, gas.proc. | H2S analyser control loop | контур управления анализатором H2S |
gen. | H2S analyzer | анализатор H2S (eternalduck) |
O&G, sakh. | H2S analyzer control loop | контур управления анализатором H2S |
gen. | H2S analyzer downstream of fuel gas treatment plant | анализатор сероводорода ниже по потоку от установки очистки топливного газа (eternalduck) |
gen. | H2S analyzer on inlet to amine system | анализатор H2S на входе в систему амина (eternalduck) |
gen. | H2S analyzers on outlet of amine system | анализаторы H2S на выходе из системы амина (eternalduck) |
O&G | H2S applications | эксплуатация в сероводородсодержащих средах (Johnny Bravo) |
OHS | H2S awareness | опасно! сероводород (знак безопасности Leonid Dzhepko) |
O&G | H2S cable | кабель для работ в сероводородной среде |
dril. | H2S certified | аттестован для применения с H2S |
dril. | H2S chemical scavenger | нейтрализатор сероводорода (MichaelBurov) |
O&G, karach. | H2S content | определение сероводорода (in the context of lab tests Aiduza) |
gen. | H2S detection | обнаружение сероводорода (eternalduck) |
O&G. tech. | H2S detector | детектор H2S |
OHS | H2S detectors set point | уровень чувствительности газоанализаторов H2S (Leonid Dzhepko) |
nautic. | H2S drill | учения на случай утечки сероводорода (Johnny Bravo) |
dril. | H2S drilling and drill stem testing | бурение и опробование скважины при сероводородной опасности испытателем пластов, спускаемым на бурильных трубах (MichaelBurov) |
dril. | H2S drilling and drillstem testing | бурение и опробование скважины при сероводородной опасности испытателем пластов, спускаемым на бурильных трубах (MichaelBurov) |
O&G, tengiz. | H2S gas | содержащий H2S газ (Aiduza) |
O&G, tengiz. | H2S gas | содержащий сероводород газ (Aiduza) |
O&G, tengiz. | H2S gas | газ, содержащий сероводород (Aiduza) |
gen. | H2S gas detector to be located at low level on skid | индикатор Н2S должен устанавливаться на нижнем уровне на блоке (eternalduck) |
O&G, sakh. | H2S Gas Separation 300 | установка сепарации сероводорода 300 |
O&G | H2S indicator | определитель сероводорода (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | H2S monitor | детектор сероводорода |
gen. | H2S monitoring | контроль H2S (eternalduck) |
dril. | h2s monitoring system | система контроля концентрации h2s |
gen. | H2S removal equipment | оборудование по удалению сероводорода (eternalduck) |
O&G | H2S removal from formation water | отдувка сероводорода из пластовой воды |
O&G, sakh. | H2S removal from formation water | отдувка H2S из пластовой воды |
met. | H2S resistant | сероводородостойкий (Халеев) |
O&G | H2S rich off gas | отходящий газ с богатым содержанием H2S |
OHS | H2S safety and control measures | требования безопасности и меры контроля в случаях выбросов сероводорода (Leonid Dzhepko) |
OHS | H2S safety contractor | подрядчик по контролю сероводорода (Leonid Dzhepko) |
product. | H2S scavenger | нейтрализатор сероводорода (Yeldar Azanbayev) |
O&G, karach. | H2S scavenger dosing skid | сосуд принудительной подачи газа (Leonid Dzhepko) |
O&G, gas.proc. | H2S scrubbing | очистка от H2S |
O&G, gas.proc. | H2S scrubbing | отмывка от H2S |
O&G, sakh. | H2S sensor | сероводородный датчик |
O&G, sakh. | H2S sensor | датчик сероводорода |
O&G, O&G, oilfield. | H2S service | работа в сероводородсодержащей среде |
O&G, karach. | H2S stripping column | отпарная колонна H2S (Leonid Dzhepko) |
valves | H2S trim | сероводородостойкое исполнение (при заказе задвижек (напр., на блок дросселирования и глушения) указывается исполнение SeniorBuyer) |
gen. | h2s/co2 removal tower | отводная колонна h2s / co2 |
O&G | H2S-corrosion cracking | сероводородное растрескивание (MichaelBurov) |
O&G | H2S-corrosion cracking | сероводородное растрескивание трубопроводов (MichaelBurov) |
O&G | H2S-corrosion cracking | сероводородное коррозионное растрескивание (MichaelBurov) |
O&G | H2S-cut mud | сероводородный буровой раствор |
gen. | h2s/moisture analyzer | анализатор н2S / влаги |
gas.proc. | H2S-rich stream | поток с высоким содержанием сероводорода (в системе отмывки генераторного газа от кислых газов) |
O&G, sakh. | Hydrogen Sulphide H2S | сероводород |
Makarov. | I thought it may only take 2 hours at the most, and I was right | как я и полагал, это заняло не больше двух часов |
Makarov. | if you subtract 2 from 7, the answer is 5 | если из семи вычесть два, то получится пять |
gen. | if you subtract 2 from 6, you are left with 4 | если вычесть 2 из 6, останется 4 |
Makarov. | IL-17 is produced by some proinflammatory Th1/Th0 cells but not by Th2 cells | интерлейкин 17 ИЛ-17 вырабатывается некоторыми провоспалительными Th1 / Th0 клетками, но не Th2-клетками |
avia. | in accordance to Main Agreement, sub-article 6.2, prices do not include AENA Airport Tax H or any other tax or port fee that may be assessed | Согласно Узловому Соглашению, подпункт 6.2, цены не включают аэропортовый сбор АЕНА или любой другой налог или портовый сбор который может быть начислен |
law | in the cases of dissolution falling within subarticle 2-b, the court shall, at its discretion, determine whether the company, shall be wound up by the court or voluntarily | в случаях роспуска компаний, подпадающих под действие подстатьи 2-б, суд, по своему усмотрению, определяет, будет ли компания ликвидирована в судебном порядке или добровольно (из текста закона Мальты) |
neurol. | infantile motor and sensory neuropathy 2S type | инфантильная моторно-сенсорная нейропатия 2S типа (neuromuscular.ru dimock) |
law | initial filing to reinstate the Client s Rule 12g3 2 b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 | первоначальный пакет документации для действий по освобождению по Правилу 12g3-2b Клиента от регистрационных требований раздела 12g Закона США о ценных бумагах и биржах 1934 года (Leonid Dzhepko) |
math. | is about 2/3 empty | опорожнён на 2 / 3 |
patents. | is based on supplementing the known from /1/ apparatus with the known features of known device /2/ for accomplishment of the technical result, in respect to which the influence of such supplementing is established | основано на дополнении известного из 1 устройства известными признаками известного устройства для достижения технического результата, в отношении которого установлено влияние именно таких дополнений (Крепыш) |
Игорь Миг | is on a 1/2 acre lot | занимает территорию 20 соток, занимает площадь 0,2 га |
gen. | 2 is to 4 as 4 is to 8 2 | относится к 4 как 4 к 8 |
gen. | it is 2 o'clock on the dot | Ровно два часа (ART Vancouver) |
gen. | it should be noted that the impurities in question amounted to only 2-3% | следует отметить, что рассматриваемые примеси составили только 2-3% |
inf. | it's as easy as 1, 2, 3 | проще простого |
inf. | it's as easy as 1, 2, 3 | Просто как дважды два |
avia. | k/s2 plant | объект с передаточной функцией типа k / s2 |
math. | last time we were not appealing to Theorem 3.2 | в прошлый раз мы не обращались к Теореме 3.2 |
math. | last time we were not appealing to Theorem 3.2 | не применяли |
math. | let L r be the length of the closed geodesics of length smaller than 2 ln2 | длина замкнутой геодезической |
math. | let M be as in Lemma 2 | пусть М имеет такие же свойства, как и в Лемме 2 |
math. | let M be as in Lemma 2 | пусть М выбрана такой же как и в лемме 2 |
O&G, sahk.s. | liquid phase processing of h2s | жидкофазная переработка сероводорода |
IT | Local printer number is invalid. It should be 1, 2, or 3 | Задан неправильный номер сетевого устройства печати. Номер должен быть 1, 2 или 3 (сообщение сети NetWare) |
astronaut. | LO₂/HC engines and SSME's booster | разгонщик, оснащённый комбинированной ДУ с кислородно-углеводородными ЖРД и основными кислородно-водородными ЖРД МТКК |
astronaut. | LO₂/HC engines and SSME's shuttle | МВКА, оснащённый комбинированной ДУ с кислородно-углеводородными ЖРД и основными кислородно-водородными ЖРД МТКК |
med. | loud pulmonic component of S2 | Громкий лёгочный компонент второго тона (irinaloza23) |
abbr. | m/s2 | м/с2 (метр в секунду на секунду – значение ускорения Himera) |
telecom. | 2 mbit/s connection | соединение 2 Мбит / с |
telecom. | 2 mbit/s frame | цикл 2 Мбит / с |
telecom. | 2 mbit/s interface | интерфейс 2 Мбит / с |
telecom. | 2 mbit/s link | канал 2 Мбит / с |
telecom. | 2 mbit/s mode | режим 2 Мбит / с |
commun. | 2 Mbit/s network interface | сетевой интерфейс 2 Мбит / с (PDH; E1) |
telecom. | 2 mbit/s signal | поток 2 Мбит / с |
rad.geod. | mBq/m2s | мБк / м2с (единица измерения плотности потока радона с поверхности грунта) |
hydrol. | mean solar semidiurnal constituent S2 | главная солнечная полусуточная волна S2 |
water.res. | mean solar semidiurnal constituent S2 | главная солнечная полусуточная волна |
ocean. | mean solar semi-diurnal constituent S2 | главная солнечная полусуточная волна S2 |
chem. | mm2/s | мм2 / с (мера вязкости жидкости) |
construct. | Mohr2s circle | круг напряжений |
elect. | motion is adopted by 12 votes to 9 with 2 abstentions | предложение принято 12 голосами против 9 при 2-х воздержавшихся |
construct. | Nail the skirtings and fillets 2 – 3 days after the parquet has been laid | Плинтусы и галтели прибивайте через 2 – 3 дня после укладки паркета |
stat. | Neyman's ψ² test | тест пси-квадрата Неймана |
chem. | 2NH4 S2O5 | метабисульфит аммония (MichaelBurov) |
chem. | 2NH4 S2O5 | пиросернокислый аммоний (MichaelBurov) |
chem. | 2NH4 S2O5 | пиросульфат аммония (MichaelBurov) |
Makarov. | 2-norbornyl cation is a pi-complex, not a sigma-bridged, nonclassical species | 2-норборнильный катион является пи-комплексом, а не одной из разновидностей сигма-мостиковых структур |
O&G, sakh. | 2 out of N, where N is the number of 3 or greater | 2 из N, где N равно или больше 3 |
scient. | the parameters used in the theory are defined in Fig.2 | параметры, используемые теории, определены на рис.2 |
agrochem. | 2,3-p-dioxane-S,S-bis-O,O-diethylthiophosphate | дельнав (акарицид, инсектицид) |
agrochem. | 2,3-p-dioxane-S,S-bis-O,O-diethylthiophosphate | диоксатион |
agrochem. | 2,3-p-dioxane-S,S-bis-O,O-diethylthiophosphate | 2,3-n-диоксан-S,S-бис - (О,О-диэтилтио-фосфат) |
sec.sys. | personal H2S alarm device | индивидуальный сигнализатор сероводорода (Precious) |
sec.sys. | personal H2S detection device | индивидуальный сигнализатор сероводорода (Precious) |
sec.sys. | personal H2S monitor | индивидуальный сигнализатор сероводорода (Precious) |
hydrol. | principal solar semidiurnal constituent S2 | главная солнечная полусуточная волна S2 |
ocean. | principal solar semi-diurnal constituent S2 | главная солнечная полусуточная волна S2 |
comp., net. | P2S | "точка-сеть" (Point-to-Site) тип подключения Von_Braun) |
O&G | 3-1/16"- 10,000 PSI, WP, Choke Manifold H2S service | штуцерный манифольд, 10,000 ф/дм2, для работы с Н2S (Yeldar Azanbayev) |
O&G | 3-1/16- 10,000 PSI, WP, Choke Manifold H2S service | Штуцерный манифольд, 10,000 ф / дм2, для работы с Н2S |
slang | 1. pussy-whipped – She has him pussy-whipped. 2. He's the bitch. 3. emasculated – He's emasculated. She has him emasculated. | подкаблучник (mahavishnu) |
avia. | Rates specified in subparagraph 1.1.2 shall be updated on January 1st every year to the limit of the Official Spanish Consumer Price Index CPI of the previous year | Тарифы, указанные в подпункте 1.1.2 должны быть обновлены 1го января каждого года в рамках официального индекса потребительских цен Испании CPI предыдущего года (Your_Angel) |
microbiol. | Reasoner's 2A agar | агаризованная среда R2A (Wakeful dormouse) |
tech. | records are retained for 2 years, following which they are destroyed | протоколы сохраняются в течение двух лет, а затем уничтожаются |
oil.proc. | recycle gas H2S | сероводород в рецикловом водородосодержащем газе (MichaelBurov) |
oil.proc. | recycle gas H2S | H2S в ВСГ (MichaelBurov) |
oil.proc. | recycle gas H2S | сероводород в рецикловом водородсодержащем газе (MichaelBurov) |
math. | relationships involving thermodynamics are discussed in Ch.2 | соотношения, относящиеся к термодинамическим аспектам, обсуждаются во второй главе |
gas.proc. | removal of H2S | удаление сероводорода (из потока генераторного газа) |
gas.proc. | removal of H2S | очистка от сероводорода (из потока генераторного газа) |
O&G, sakh. | Remove H2S from formation water | отдувка H2S из полученной пластовой воды |
comp., MS | Replication merge admin stored procedure "%1!s!" failed for publication "%2!s!" | не удалось выполнить хранимую процедуру администратора репликации "%1!s!" для публикации "%2!s!" (SQL Server 2012 ssn) |
Makarov. | NH42 Rydberg dimer is stable with respect to dissociation into two NH4 Rydberg radicals | ридберговский димер NH42 стабилен по отношению к диссоциации на два ридберговских радикала NH4 |
dril. | S/2 | южная половина (south half) |
med. | S1 and S2 | І и ІІ тоны сердца (paseal) |
progr. | 2's complement addition | сложение в дополнительном коде (ssn) |
progr. | 2's complement addition | сложение чисел, представленных в дополнительном двоичном коде (ssn) |
progr. | 2's complement addition | сложение в дополнительном двоичном коде (ssn) |
progr. | 2's complement addition | сложение двоичных чисел в дополнительном коде (ssn) |
progr. | 2's complement number | двоичное число в дополнительном коде (ssn) |
progr. | 2's complement number | двоичное число, представленное в дополнительном коде (ssn) |
progr. | 2's complement number | число в дополнительном двоичном коде (ssn) |
progr. | 2's complement number | число, представленное в дополнительном двоичном коде (ssn) |
tech. | 2's complement representation | представление числа в дополнительном коде (для двоичной системы) |
tech. | 2's complement representation | представление в дополнительном коде для двоичной системы |
gen. | 2's complementer | схема образования дополнительного кода (числа) |
met. | 2s electron | 2s-электрон |
mil. | S2-glass | стеклоткань типа S2 (для бронежилетов qwarty) |
gen. | S2IL | логические схемы с самосовмещённым инжектором с двойной диффузией |
law | S2P | Дополнительная государственная пенсия (программа пенсионного обеспечения, связанная с государственными доходами – The state second pension which is abbreviated to S2P is an earnings-related scheme paid on top of your basic state pension. It used to be known as the state earnings related pension scheme (Serps).; state second pension Dorian Roman) |
med. | s2PD | статистический тест двухточечной дискриминации (Ying) |
textile | 140s 2-ply fabric | нить двойной крутки с номером нити 140 (Julchonok) |
comp., net. | S2S | "сеть-сеть" (Site-to-Site) тип подключения Von_Braun) |
dril. | S2S | время соединения колонны труб (с клина на клин; Slip to Slip connection time ZhalgasT) |
progr. | S2S compiler | транскомпилятор (source-to-source compiler wikipedia.org 'More) |
comp. | S2S compiler | транспайлер ('More) |
comp., MS | S2S protocol | протокол S2S (An authentication protocol between two servers or services) |
comp., MS | S2S VPN default interface | интерфейс VPN типа "сеть-сеть", используемый по умолчанию (Windows 8 ssn) |
Makarov. | scattering lengths for collisions of 1S and 2S hydrogen atoms | длины рассеяния для столкновений атомов водорода в состояниях 1S и 2S |
scient. | a schematic representation of... is presented in Fig. 2 | схематическое изображение ... представлено на рис.2 |
el. | 2's-complement number | число в двоичном дополнительном коде (ssn) |
metrol. | sensitivity is 0,1 mg per 1/2 division | цена деления 0,2 мг |
gen. | SH2-B, a membrane-associated adapter, is phosphorylated on multiple serines/threonines in response to nerve growth factor by kinases within the MEK/ERK cascade | ассоциированный с мембраной адапторный белок SH2-B фосфорилируется в ответ на действие фактора роста нервов по многочисленным Ser / Thr киназами в составе каскада MEK / ERK |
Makarov. | she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock | сегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа |
gen. | she is 2 going on 5 years old | ей 2 года, но можно подумать, что 5 (bookworm) |
torped. | "Should be set in 2.721.007-02 "Frequency correction" | Устанавливается в 2.721.007-02 "Коррекция частоты" |
math. | since M1 and M2 are unit lower triangular, so is the product of their inverses | таким является и |
Makarov. | sodium superoxide NaO2 may be reduced by sodium to peroxides NanO2 n=2-4, containing O22- stabilized by an equatorial Ma cage | супероксид натрия NaO2 может быть восстановлен натрием до пероксидов NanO2 n=2-4, содержащих O22-, стабилизированный экваториальной клеткой натрия |
gen. | some of the ureas prepared from S-phenylthiocarbamate, or N-monosubstituted derivatives thereof are listed in Table 2 | некоторые производные мочевины, полученные из S-фенилтиокарбамата или его N-монозамещённых производных, приведены в таблице 2 |
pharm. | sPLA2s | секреторная фосфолипаза А2 (olga don) |
med. | splitting of heart sounds, split S2 | расщепление сердечного тонa, раздвоение сердечного тона (WAHinterpreter) |
O&G, molikpaq. | 6 1/2" S-ring Reamer | 6 1/2" Расширитель диаметра скважины |
gen. | structure of the 2-norbornyl cation has been described as an equilibrating classical species | структура 2-норборнильного катиона была описана в виде находящихся в равновесии классических форм |
tech. | summation is modulo 2 | суммирование производится по модулю 2 |
construct. | Surface unevenness can be revealed with a 2-metre straight edge | Неровности выявляются при проверке поверхности двухметровым правилом |
Makarov. | the agency is asking for $2 million above and beyond the $16 million it has already been given | агентство просит два миллиона долларов, помимо тех шестнадцати, которые оно уже получило |
bank. | the Bank's fee for outgoing foreign currency transfer for employees from their Accounts to accounts with other banks, including foreign ones, is waived for 2 two transfers a month | Комиссия Банка за перечисления сотрудниками иностранной валюты со счета на счёт, открытый другим банком, включая иностранный банк, не взимается за 2 два перевода в месяц |
gen. | the bill was carried with 2 abstentions | закон был принят при двух воздержавшихся |
Makarov. | the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinion | во второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора |
Makarov. | the cost of these planes is £3 million, as opposed to the £2 million charged by their competitors | эти самолёты стоят 3 миллиона фунтов, в то время как конкуренты этих производителей запрашивают за свою продукцию только 2 миллиона |
Makarov. | the cube of 2 is 8 | два в кубе равняется восьми |
Makarov. | the cube of 2 is 8 | 2 в кубе равняется 8 |
Makarov. | the dioxides are rationalized in terms of the three oxidation states O2-, O22- и 2O2-, representing three stages in the redox reaction between sodium and oxygen | диоксиды объяснены в терминах трёх состояний окисления, O2-, O22- и 2O2-, представляющие три стадии окислительно-восстановительной реакции между натрием и кислородом |
Makarov. | the dioxides are rationalized in terms of the three oxidation states O2-, O22-and 2O2-, representing three stages in the redox reaction between sodium and oxygen | диоксиды объяснены в терминах трёх состояний окисления, O2-, O22- и 2O2-, представляющие три стадии окислительновосстановительной реакции между натрием и кислородом |
Makarov. | the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock | сегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа |
math. | the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | частичный ответ |
math. | the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | даёт частичный ответ для этой проблемы |
qual.cont. | the expanded uncertainty is obtained by multiplying the combined standard uncertainty by a coverage factor k = 2 corresponding to a confidence interval of approximately 95 % assuming a normal distribution. the evaluation of uncertainty is conducted according to the "Guide to the expression of uncertainty in measurement" GUM. | Расширенная неопределённость получена @путём умножения стандартной неопределённости на коэффициент охвата k = 2, соответствующего уровню доверия приблизительно равному 95 % при допущении нормального распределения. Оценивание неопределённости проведено в соответствии с "Руководством по выражению неопределённости измерений" GUM. |
qual.cont. | the expanded uncertainty is obtained by multiplying the combined standard uncertainty by a coverage factor k = 2 corresponding to a confidence interval of approximately 95 % assuming a normal distribution. the evaluation of uncertainty is conducted according to the Guide to the expression of uncertainty in measurement GUM. | Расширенная неопределённость получена путём умножения стандартной неопределённости на коэффициент охвата k = 2, соответствующего уровню доверия приблизительно равному 95 % при допущении нормального распределения. Оценивание неопределённости проведено в соответствии с "Руководством по выражению неопределённости измерений" GUM. |
Makarov. | the firm's losses totalled more than $2 million | убытки фирмы составили более 2 миллионов долларов |
Makarov. | the first, most direct, evidence is the general appearance of fig. 2 | первое, наиболее прямое доказательство – общий вид рисунка |
Makarov. | the functional hallmark of annexins is the ability to bind to the surface of phospholipid membranes in a reversible, ca2+-dependent manner | функциональным признаком аннексинов является способность связываться с поверхностью фосфолипидных мембран обратимым, зависящим от Ca2+ образом |
chess.term. | the game is 2-1 now | Пока счёт 2 : 1 |
tech. | the hardness is about 2,500 Vickers | твёрдость составляет примерно 2,500 единиц по шкале Виккерса |
Makarov. | the hardness is about 2, 500 Vickers | твёрдость составляет примерно 2, 500 единиц по шкале Виккерса |
math. | the heart of these methods is the algorithm 2 and the a priori estimates in Theorem 2 | априорные оценки |
progr. | the horizontal structures of packages as in Figure 9-3 are called partitions. When circular dependencies between partition packages are broken, by adding new packages as explained in Section 9.1.2, the dependency structure within a partition becomes a hierarchy | Горизонтальные структуры пакетов типа изображённых на рис. 9.3 называются сегментами. Когда циклические зависимости между пакетами сегмента устраняются путём добавления новых пакетов, как объяснено в разделе 9.1.2, структура зависимостей сегмента становится иерархической (а не линейной горизонтальной структурой; rather than a linear horizontal structure; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering) |
Makarov. | the hydrogen atoms of a BH2 group, when stereochemically different, may be differentiated by the prefixes exo-and endo- | атомы водорода группы BH2, когда они стереохимически различны, могут обозначаться префиксами экзо- и эндо- |
math. | the idea of estimation which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | описанная в Гл. 2 |
math. | the lower limit is estimated at 2 mg | нижний предел оценивается как 2 мг |
construct. | the main pipeline pitch shouldn't be less than 2° | Уклон магистрального трубопровода должен быть не менее 2° |
Makarov. | the pipeline's cost is now put at 2, 7 billion dollars | стоимость строительства этого трубопровода сейчас оценивается в 2, 7 миллиарда долларов |
math. | the plate is submitted to body forces f and the upper and lower surfaces to surface forces g1 and g2 | пластина подвержена действию массовых сил ... |
math. | the plate is submitted to body forces f and the upper and lower surfaces to surface forces g1 and g2 | пластина подвергается объёмной нагрузке ... , а верхняя и нижние её поверхности – поверхностным нагрузкам ... |
law | the portion of subsection 122.62-5 of the Income Tax Act after paragraph "b", as enacted by the said subsection 142-2, is replaced by the following | часть подраздела 122.62-5 Закона "О подоходном налоге" после пункта "б", как предусмотрено упомянутым подразделом 142-2, изменена и изложена в следующей редакции (Alex_Odeychuk) |
gen. | the price is $2.75 postage included | указанная цена в два доллара семьдесят пять центов включает почтовые расходы |
math. | the probability of adsorption at collision of the particle with the completely free surface is equal to 1/2 | при столкновении |
math. | the probability that the coin will fall come down heads tails is 1/2 | орёл (решка) |
Makarov. | the probable position of NH2 deformations is acids such as sarcosine cannot be predicted on the available evidence | возможное положение деформационных колебаний NH2 в кислотах типа саркозина нельзя предсказать из имеющихся данных |
math. | the proof is similar to the proof of Theorem 2 | доказательство теоремы по доказательству Теоремы 2 |
math. | the proof of Theorem 2.1 is arranged as a series of seven Lemmas /Lemma 2.1 to Lemma 2.7/ | доказательство Теоремы 2.1 разобьём на ряд, состоящий из семи лемм /от Леммы 2.1 до Леммы 2.7/ |
math. | the quadratic expressions considered herein are of the form ax2+bx+ c | квадратный трёхчлен |
Makarov. | the rate of interest is set at 111/2% | процентная ставка составила 111/2% |
Makarov. | the reciprocal of 2 is 1/2 | обратная величина 2 составляет ½ |
math. | the results are depicted in Fig. 2 | результаты представлены на Рис. 2 (Numerical simulations that illustrate these results are presented in Sect. 6.) |
math. | the results are depicted in Fig. 2 | результаты представлены на Рис. 2 |
Makarov. | the river is 2 miles in width | река имеет 2 мили в ширину |
Makarov. | the 2's, 10's, 1's complement of | ... дополнение до двух, десяти, единицы (и т.п.) |
gen. | the scales are 2 g fast | весы показывают на 2 грамма больше |
law | the second tranche of $ 2.000.000 should be granted on or prior to May 31, 2018. | Второй транш в размере 2 000 000 долларов США должен быть выдан не позднее 31 мая 2018 г. |
progr. | the sequence of characters of the operator symbol must be one of the operators in the six operator classes defined in Section 7.2 | Последовательность символов, представляющая знак оператора, должна совпадать с одним из операторов, принадлежащих к одному из шести классов операторов, определённых в 7.2 (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
Makarov. | the small NH2 group is known to conjugate with ring in durene | известно, что небольшая группа NH2 сопряжена в дуроле с кольцом |
mech.eng., obs. | the spindle is 2" in diameter | диаметр шпинделя равен 2" |
Makarov. | the square roots of 4 are 2 and -2 | квадратными корнями из 4 являются 2 и -2 |
Makarov. | the structure of the 2-norbornyl cation has been described as an equilibrating classical species | структура 2норборнильного катиона была описана в виде находящихся в равновесии классических форм |
Makarov. | the table is 2 metres long | этот стол длиной в два метра |
Makarov. | the time allotted for each contact is 2 minutes | на каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты |
electr.eng. | the two terminals of a coil for an electromagnetically operated drive shall be marked by A1 and A2 | Два контактных вывода катушки с электромагнитным управлением должны иметь маркировку А1 и А2 |
nucl.pow. | the typical level of deposition is 1 mg/cm2. | Поверхностная плотность обычно составляет 1 мг/см2. |
progr. | the unified page cache introduced in the 2.4 Linux kernel was a welcomed improvement | Унифицированный страничный кэш, впервые представленный в ядре Linux 2.4, стал очень приятным усовершенствованием |
O&G, karach. | the well is kicked off with N2 lift | Была произведена закачка азота в скважину для вызова притока (the injection of nitrogen into the fluid column within the production conduit to initiate fluid flow from the wellbore and production from the reservoir. Nitrogen lifting through a coiled tubing string is a common technique used in well kickoff, – Schlumberger Oilfield Glossary) |
math. | the work per iteration is n2 operations in general | на одну итерацию |
math. | theorem 2 can be extended to deal with parabolic equations | теорема 2 может быть расширена на случай параболического уравнения |
math. | theorem 2 can be extended to deal with parabolic equations | теорема 2 может быть расширена на случай параболических уравнений |
gen. | there is a gap of 2 miles between us and the nearest house | от нас до ближайшего дома две мили |
progr. | this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in table 5.2. | эта совместимость определена в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2 (см. IEC 61499-1) |
IT | This feature is only supported under DOS 2.0 or greater | Предпринята попытка работы на устаревшей версии DOS ниже версии 2.4, причём функцию можно применять в версиях DOS 2.0 и выше (сообщение сети NetWare) |
math. | this mechanism is dealt with in Chapter 2 | этот механизм обсуждается во второй главе |
math. | this proof is similar to the proof of Theorem 2 | доказательство этого факта подобно доказательству Теоремы 2 |
math. | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways | несколькими способами |
math. | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways | это преобразование может быть перенесено на нашу Задачу 2 несколькими путями |
math. | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways | несколькими путями |
math. | this was mentioned at the start of Sect. 2 | в начале главы 2 |
gen. | this watch is guaranteed for 2 years | эти часы имеют гарантию на 2 года |
Makarov. | time allotted for each contact is 2 minutes | на каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты |
gen. | today is April 2nd | сегодня - второе апреля |
Makarov. | total displacement of 3000 Ferrari 048 engine to be used in 1999 F1 season is 2,997 cc | полный объём двигателя Феррари 3000 048, который будет использоваться в 1999 году в Формуле 1 равен 2997 кубическим сантиметрам |
Makarov. | 2,4,6-triamino-s-triazine | melamine 2,4,6-триамино-сим-триазин (меламин) |
Makarov. | Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala | Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2 |
st.exch. | T2S | единая расчётная платформа ЕЦБ (Target to Securities Ksenia_Kobiakova) |
ecol. | Tsunami Warning: tsunami height is expected to be up to 2 meters | Предупреждение о цунами: высота цунами, как ожидают, составит до 2 метров (ssn) |
telecom. | TUG-2s | группы TUG-2 (oleg.vigodsky) |
Makarov. | Tumor mitochondria were sonicated at maximum intensity for two 2. 5-minute periods | Митохондрии опухолевых клеток были подвергнуты разрушению ультразвуком с максимальной интенсивностью в течение двух сеансов по две с половиной минуты |
scient. | typical curves are displayed in Fig 2 | типичные кривые показаны на рис.2 |
Makarov. | typically the refresh operation must be performed about every 2 milliseconds | обычно операция восстановления должна выполняться примерно каждые две миллисекунды |
OHS | uncontrolled release of gas containing H2S | неконтролируемый выброс содержащего сероводород газа (Leonid Dzhepko) |
product. | Uniform Technical Regulations for Operations involving Well Construction in Oil, Gas and Gas Condensate Fields with H2S | единые технические правила ведения работ при строительстве скважин на нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений, содержащих сероводород (Yeldar Azanbayev) |
mil. | unit S2 | офицер части по разведке (CRINKUM-CRANKUM) |
amer. | U.S Army equivalent: Chief Warrant Officer 2 | прапорщик (Maggie) |
soviet. | Vladimir's prodder intended for probing of the natural soil at a depth up to 2 meters and loosened – more than 3.5 meters | щуп Владимирова (deep sectionalized mine prodder, intended for probing undisturbed soil to a depth of up to 2 meters and loosened soil to more than 3.5 meters) |
gen. | Vladimir's prodder intended for probing of the natural soil at a depth up to 2 meters and loosened – more than 3.5 meters | щуп Владимирова (deep sectionalized mine prodder, intended for probing undisturbed soil to a depth of up to 2 meters and loosened soil to more than 3.5 meters) |
therm.eng. | W s/m2 | Вт / ср•м2 (ватт на стерадиан-квадратный метр / единица измерения энергетической яркости, при облучении ультрафиолетом) |
stat. | Watson's UN² test I | UN² тест I Уотсона |
stat. | Watson's UN² test II | UN² тест II Уотсона |
chess.term. | we are down 0-2 | мы проигрываем со счётом 0 : 2 |
met. | Wet H2S Service | работа во влажной сероводородсодержащей среде (Alina Barrow) |
math. | what is 2 + 2? | сколько будет 2 + 2? (dimock) |
math. | when the error goes to zero as fast as h2, we say that the difference formulas are second order accurate | порядка точности |