English | Russian |
acoustic airport environment | уровень шумового фона в районе аэропорта |
additionally charged according to Airport Authorities price list | дополнительно оплачивается согласно прейскуранту администрации аэропорта (Your_Angel) |
airport accessibility | доступность аэропорта (MichaelBurov) |
airport advisory service | консультативное обслуживание в районе аэропорта |
airport apron | перрон (LadaP) |
airport arrival pattern | схема прилёта в аэропорт |
Airport Assertions Coordinating Council | Координационный совет ассоциаций аэропортов |
Airport Association Council International | Международный совет ассоциаций аэропортов |
Airport Associations Co-ordinating Council | Координационный Совет ассоциаций аэропортов |
Airport Associations Coordinating Council | Координационный совет ассоциаций аэропортов (МНПО) |
Airport Association's Coordinating Council | координационный совет ассоциаций аэропортов |
airport authority | администрация аэропорта |
airport beacon | аэродромный светомаяк (Andrey Truhachev) |
airport capacity | пропускная способность аэропорта (по числу пассажиров MichaelBurov) |
airport catering | аэропортовая служба бортпитания |
airport catering | аэропортная служба бортпитания |
airport CDM | система совместного принятия решений в аэропортах (MichaelBurov) |
airport CDM | система совместного согласованного принятия решений для аэропорта (MichaelBurov) |
airport CDM | совместное принятие решений (MichaelBurov) |
airport CDM | аэропорт – совместное принятие решений (MichaelBurov) |
airport CDM | система CDM для аэропорта (MichaelBurov) |
airport CDM | совместное принятие решений в аэропортах (MichaelBurov) |
airport certification | сертификация аэропорта |
airport charge | аэропортовый сбор |
airport check-in | регистрация в аэропорту (MichaelBurov) |
airport, civil aviation and handling fees | аэропортовый сбор, сбор гражданской авиации и комиссионный сбор (Your_Angel) |
airport collaborative decision making | аэропорт – совместное принятие решений (MichaelBurov) |
airport collaborative decision making | система совместного согласованного принятия решений для аэропорта (MichaelBurov) |
airport collaborative decision making | совместное принятие решений (MichaelBurov) |
airport collaborative decision making | система совместного принятия решений в аэропортах (MichaelBurov) |
airport collaborative decision making | совместное принятие решений в аэропортах (MichaelBurov) |
airport collaborative decision making | система CDM для аэропорта (MichaelBurov) |
airport communication system | система связи аэропорта |
airport community noise | шум в окрестностях аэропорта |
airport congestion | перегруженность аэропорта |
Airport Consultative Committee | Консультативный комитет аэропорта (aldrignedigen) |
airport control tower | командно-диспетчерский пункт аэрофлота |
airport control tower | командно-диспетчерский пункт аэропорта |
airport coordination limited portal group | Аэропортовая координационная ограниченная группа портала (Your_Angel) |
airport coordinator | специалист по вопросам координации деятельности аэропортов (Alexgrus) |
Airport Council International | Международный совет аэропортов |
airport crowds | скопление пассажиров в аэропорту (sankozh) |
airport customs room | зал таможенного досмотра в аэропорту |
airport departure pattern | схема вылета из аэропорта |
airport design study group | исследовательская группа по проектированию аэропортов |
airport desk | стойка регистрации (на авиарейс sankozh) |
airport directory | справочник по аэропортам |
airport disaster drill | обучение действиям во время бедствия в аэропорту |
airport economics panel | группа экспертов по экономике аэропортов |
airport employee | служащий аэропорта |
airport facilities | пассажирская инфраструктура аэропорта (sankozh) |
Airport Facility Chart | Схема расположения аэродромных средств и сооружений (AFC Helenia) |
airport fire department | пожарная команда аэропорта |
airport fire tender | аэродромная пожарная машина |
airport flight control officer | РПА (viokn) |
airport flight operations director | РПА (руководитель полетов аэропорта viokn) |
airport gate | гейт (MichaelBurov) |
airport gate | выход на перрон |
airport gate | выход на посадку (MichaelBurov) |
Airport Ground Chart | Схема движения наземного транспорта на аэродроме (AGC Helenia) |
airport ground equipment | оборудование аэропорта |
Airport Handing Manual | Руководство по наземному обслуживанию, в аэропорту (rekla) |
airport handling contract | контракт на обслуживание в аэропорту |
Airport Handling Manual | Руководство по аэропортовому обслуживанию (AHM Helenia) |
Airport Handling Standards | Организация стандартизации в области аэропортового обслуживания (4uzhoj) |
airport hazard | препятствие в районе аэропорта |
airport hotel | гостиница аэропорта (Andrey Truhachev) |
airport hub | авиационный узел (AlexanderGerasimov) |
airport identifier | идентификатор аэропорта (Andy) |
airport indicator | указатель аэропорта |
Airport Information Management System | Система управления информацией аэропорта (MichaelBurov) |
airport inn | гостиница в аэропорту (Andrey Truhachev) |
airport inn | гостиница при аэропорте (Andrey Truhachev) |
airport inn | гостиница аэропорта (Andrey Truhachev) |
airport laissez-passer | пропуск на вход в аэропорт |
airport lighting | светосигнальное оборудование аэропорта |
airport lighting monitor system | система контроля работы светосигнального оборудования аэропорта |
airport limitations | недостатки аэропорта |
airport lounge, VIP-hall | зал повышенной комфортности в аэропорту (Анна Ф) |
Airport Maintenance Practices | Практика технического обслуживания аэропортов (bruyere) |
airport minima reminder | указатель минимума аэродрома |
airport noise | шум от аэропорта |
airport noise contour | контур уровня шума в районе аэропорта |
airport of arrival | аэропорт назначения (4uzhoj) |
airport of entry | аэропорт влёта (An airport of entry (AOE) is an airport that provides customs and immigration services for incoming flights. These services allow the airport to serve as an initial port of entry for foreign visitors arriving in a country.) |
Airport of location | Аэропорт базирования (Irina Verbitskaya) |
Airport Operational Data Base | центральная оперативная база данных аэропорта (MichaelBurov) |
airport operational team | Служба эксплуатации аэропорта (Andy) |
airport operations | работа аэропорта (sankozh) |
airport operator | эксплуатант аэропорта (snezhniy) |
Airport Parking Chart | Схема парковки на аэродроме (APC Helenia) |
airport passenger processing system | аэропортовая система обработки данных пассажиров (Your_Angel) |
airport passenger processing system | аэропортовая система оформления пассажиров (Your_Angel) |
airport pax fee | аэропортовый сбор (Alexander Matytsin) |
airport personnel | служащие аэропорта |
airport personnel | персонал аэропорта |
airport premise | служебные здания аэропорта |
airport premises | служебные здания аэропорта |
airport public transport accessibility | транспортная доступность аэропорта (MichaelBurov) |
airport public transport accessibility | доступность аэропорта (MichaelBurov) |
airport radar service area | зона радиолокационного обслуживания в районе аэропорта |
airport ramp | стоянка (wikipedia.org Ivan Lissitsyn) |
airport ramp | место стоянки (воздушного судна wikipedia.org Ivan Lissitsyn) |
airport-related accident | происшествие в районе аэропорта |
airport revenues | доходы аэропорта |
airport runway | ВПП (Johnny Bravo) |
airport's | аэропортовый |
airport's | аэропортовский |
airport's hours of watch | рабочие часы рабочее время аэропорта (Великобритания alex) |
airport's public transport accessibility | транспортная доступность аэропорта (MichaelBurov) |
airport's public transport accessibility | доступность аэропорта (MichaelBurov) |
airport safety service | служба обеспечения безопасности аэропорта |
airport safety service | служба безопасности аэропорта |
airport scheduling committee | аэропортовый комитет по разработке и утверждению расписания |
airport security | служба безопасности аэропорта (а также её сотрудники sankozh) |
airport security | охрана аэропорта |
airport security service | служба обеспечения безопасности аэропорта |
airport security service | служба безопасности аэропорта |
Airport service for arrangement of passenger carriage | Служба организации пассажирских перевозок аэропорта (Irina Verbitskaya) |
airport slot | слот (в аэропорту gconnell) |
airport slot | слот аэропорта (MichaelBurov) |
airport slot | слот в аэропорту (MichaelBurov) |
Airport standby | запасной аэропорт (Val Voron) |
airport storage facilities | складское оборудование аэропорта |
airport support services | аэропортовое обеспечение (muzungu) |
airport surcharge | дополнительный аэропортовый сбор |
Airport Surface Access Strategy | стратегия обеспечения наземного доступа к аэропорту (zarazagirl) |
airport surface operations | наземная эксплуатация ЛА |
airport surface surveillance radar | обзорный радиолокатор аэродромный |
airport surface surveillance radar | радиолокатор кругового обзора поверхности аэродрома |
airport surface with indications and alerts | наблюдение за поверхностью аэропорта (MichaelBurov) |
airport surface with indications and alerts | наблюдение за поверхностью покрытий аэропорта с индикацией и сигналами предупреждения (MichaelBurov) |
airport surveillance radar | аэродромный ОРЛ |
airport surveillance radar | аэродромный обзорный радиолокатор |
airport switchboard | коммутатор аэропорта |
airport system | аэропортовый комплекс (AlexanderGerasimov) |
Airport Terminal Information Service | автоматическое терминальное информационное обслуживание (ATIS Andy) |
airport tower | диспетчерский пункт подхода аэропорта |
airport tower | ДПП аэропорта |
airport tower frequency | частота командно-диспетчерского пункта аэропорта |
airport tower frequency | частота командно-диспетчерского пункта аэродрома |
airport traffic | движение в зоне аэропорта |
airport traffic area | район аэродрома (воздушное пространство над аэродромом и прилегающей к нему местностью) |
airport traffic control | управление воздушным движением в зоне аэропорта |
airport traffic control tower | аэродромно-диспетчерская вышка (4uzhoj) |
airport traffic service | служба управления движением в зоне аэропорта |
airport treadmill | движущаяся дорожка (VLZ_58) |
airport usage agreement | соглашение об использовании аэропорта (Your_Angel) |
airport wake turbulence safety | вихревая безопасность аэропортов (MichaelBurov) |
airport wake vortex safety | вихревая безопасность аэропортов (MichaelBurov) |
airport workload | загруженность аэродрома |
airport workload | загруженность аэропорта |
All airport authorities' fees and charges as well as civil aviation administration fees | все комиссии и сборы администрации аэропорта так же, как и сборы полномочных органов гражданской авиации (Your_Angel) |
allow for support operational communications with airport, handling agents, clients and customers | позволяющей держать оперативную связь с аэропортами, хендлинговыми агентами, клиентами и заказчиками (tina.uchevatkina) |
applications for airport restricted area pass issue | заявки на оформление продление пропусков в контролируемую зону аэропорта (renewal tina.uchevatkina) |
Beijing capital international airport co,. ltd | АО "Столичный международный аэропорт Пекина" (Your_Angel) |
board-level airport experience | опыт работы на руководящих должностях в аэропорту (Andy) |
British Airport Authority | Управление Британских аэропортов |
contact information on foreign airport agents | списки и контакты контрагентов по иностранным аэропортам (tina.uchevatkina) |
cooperation with airport service and handling agents regarding qualitative flight support | взаимодействие со службами аэропортов и хэндлинговыми агентами по вопросам качественного обеспечения рейсов (tina.uchevatkina) |
coordination and getting slots for charter and regular flights performance at airport of location | согласование и получение слотов на выполнение чартерных и регулярных рейсов в аэропортах базирования (tina.uchevatkina) |
Crew escort through airport facilities | Сопровождение экипажа на территории аэропорта (Your_Angel) |
Dubai Airport Freezone | Свободная экономическая зона при Международном аэропорте Дубая (DAFZ dafz.ae 'More) |
Flight Plan and Airport Slot Consistency Service | координация слотов (MichaelBurov) |
Flight Plan and Airport Slot Consistency Service | план полётов и согласованность слотов аэропортов (MichaelBurov) |
Flight Plan and Airport Slot Consistency Service | план полётов и координация слотов аэропортов (MichaelBurov) |
freight airport terminal | грузовой аэровокзал |
Hangzhou International Airport Company Limited | Международный Аэропорт Ханчжоу, ООО (Your_Angel) |
if available by Airport Authority | при наличии у Администрации Аэропорта (Your_Angel) |
in accordance to Main Agreement, sub-article 6.2, prices do not include AENA Airport Tax H or any other tax or port fee that may be assessed | Согласно Узловому Соглашению, подпункт 6.2, цены не включают аэропортовый сбор АЕНА или любой другой налог или портовый сбор который может быть начислен |
in case of providing services for flights at night out of the airport published schedule, the necessary manpower extra time will be charged | при предоставлении услуг в ночное время вне опубликованного действующего графика аэропорта, необходимое сверхурочное время на рабочую силу будет тарифицировано |
information on foreign airport agents replacement | информация об изменении агентов в зарубежных аэропортах (tina.uchevatkina) |
information regarding foreign airport handling and fuel supply contracts presence | информация о наличии договоров с зарубежными аэропортами и хэндлинговыми агентами, договоров на топливообеспечение (tina.uchevatkina) |
International Airport of Monastir Habib Bourguiba | Аэропорт Монастир имени Хабиба Бургибы (Your_Angel) |
International Civil Airport association | международная ассоциация гражданских аэропортов |
National Plan of Integrated Airport Systems | Национальный план по интеграции аэропортовой системы (phibs) |
operating control of ground handling services at departure airport and aircraft return | оперативный контроль организации наземного обслуживания в аэропортах вылета и оборота ВС (tina.uchevatkina) |
ordering airport restricted area passes | оформление пропусков в контролируемую зону аэропорта (tina.uchevatkina) |
panel on airport signs | группа экспертов по аэропортовым знакам |
Passenger and Airport Data Interchange Standards | Стандарты обмена пассажирскими и аэропортовыми данными (Irina Verbitskaya) |
passenger services at airport of entry or technical landing | обслуживание пассажиров в аэропорту прилёта или технической посадки (tina.uchevatkina) |
Permanent airport access fee | Плата за предоставление доступа к постоянному аэропорту (Your_Angel) |
priority of landing at airport and territory overflight of foreign country | право посадки в аэропорту и пролёта территории иностранного государства (tina.uchevatkina) |
procurement of permits from members, authorities of CA, MFA and government and airport aviation authority | получение разрешений от органов, уполномоченных в области ГА, МИД и авиационных администраций государств и аэропортов (tina.uchevatkina) |
remote airport service | обслуживание вне аэропорта (ЛисаА) |
RF embassy, airport administration, agents, airline service providers within the limits of it's competence | Посольствами РФ, аэропортовыми администрациями, агентами, поставщиками услуг Авиакомпании в пределах своей компетенции (tina.uchevatkina) |
task force on airport and airspace congestion | специальная группа перегруженности аэропортов и космического пространства |
Total Airspace and Airport Modeller | Система комплексного моделирования воздушного пространства и наземной инфраструктуры аэропортов (Cranberry) |