Subject | English | Russian |
gen. | after the end of the war | по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | after the war | по окончании войны (Andrey Truhachev) |
Makarov. | after the war he found it hard to readjust | после войны ему трудно было приспособиться |
Makarov. | after the war there were shortages of food and consumer goods | после войны не хватало продуктов и потребительских товаров |
Makarov. | after the war thousands of families had to be housed | после войны нужно было обеспечить жильём тысячи семей |
hist. | after the war's end | после окончания войны (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | after the war's end | по окончании войны (Andrey Truhachev) |
Makarov. | after World War I, the mark skyrocketed from 100 to the dollar to 3,000,000 or more | после Первой мировой войны цена марки стремительно изменилась от 100 до 3 000 000 и более марок за один доллар |
gen. | after-war | послевоенный (только перед сущ. Andrey Truhachev) |
scient. | again, after the war | вновь после войны |
Makarov. | Europe was carved up after World War | после Первой Мировой войны произошёл раздел Европы |
Makarov. | Europe was carved up after World War I | после Первой мировой войны произошёл раздел Европы |
Makarov. | Greece was bleeding and exhausted after her efforts in the War of Liberation | Греция была обескровлена и истощена войной за независимость |
lit. | I thought this of her: that she resembled gentle Ophelia in Hamlet, who became fey and lyrical when life was too cruel to bear... Ruth, one of millions of Europe's Ophelias after the Second World War, fainted in my motorcar. | Я думал о ней вот что: она напоминала мне Офелию из "Гамлета"— когда жизнь обошлась с ней слишком жестоко, в этом хрупком существе обнаружилась какая-то мелодраматическая слабонервность... Руфь, одна из миллионов послевоенных Офелий Европы, упала в обморок в моей машине. (K. Vonnegut) |
Makarov. | it so fell out that the two were not to meet again until after the war | так получилось, что эти двое встретились только после войны |
gen. | just after the war ended | вскоре после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | just after the war ended | сразу после войны (Andrey Truhachev) |
gen. | just after the war ended | сразу после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | just after the war ended | сразу по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | just after the war ended | вскоре по окончании войны (Andrey Truhachev) |
Makarov. | put the ships in mothballs after the war | убрать корабли на консервацию |
Makarov. | put the ships in mothballs after the war | законсервировать флот после войны |
hist., Makarov. | settlement of Europe after the War | послевоенное устройство Европы |
gen. | shortly after the end of the war | вскоре после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the end of the war | сразу после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the end of the war | сразу после войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the end of the war | сразу по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the end of the war | вскоре по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war | вскоре после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war | сразу после войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war | сразу по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war | сразу после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war | вскоре после войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war | вскоре по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war ended | сразу после войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war ended | сразу после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war ended | сразу по окончании войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war ended | вскоре после окончания войны (Andrey Truhachev) |
gen. | shortly after the war ended | вскоре по окончании войны (Andrey Truhachev) |
Makarov. | Some of the cleverest men in Britain were drained away to the United States after the war | после войны самые лучшие умы Англии эмигрировали в Соединённые Штаты |
gen. | ten years after the war | через десять лет после войны |
gen. | the country enjoyed many years of quiet after the war | после войны страна долгие годы жила мирной жизнью |
gen. | the general prostration of business after the war | общий упадок деловой активности после войны |
hist., Makarov. | the settlement of Europe after the War | послевоенное устройство Европы |
gen. | US sculptor and painter whose work made a lasting impact on sculpture after World War | американский скульптор и живописец Д. Смит, работы которого оказали большое влияние на скульптуру послевоенного периода |
Makarov. | when you visit the Continent after the war, travel by the Franco-British service of aerial transport | когда поедете на континент после войны, советую вам воспользоваться Франко-британской службой воздушных перевозок |