Subject | English | Russian |
gen. | AND ownership | коллективная собственность, при которой право распоряжения имуществом и его отчуждения принадлежит всем владельцам коллективно, сообща (If the ownership is AND, all owners must sign (the assignment of title). If the ownership is OR, at least one owner must sign 4uzhoj) |
unions. | beneficial ownership and control of a vessel | страна истинного владения и распоряжения судном (Кунделев) |
gen. | certificate of ownership and merger | передаточный акт (при реорганизации юридического лица; документ, в соответствии с которым: а) при слиянии юридических лиц права и обязанности каждого из них переходят к вновь возникшему юридическому лицу; б) при присоединении юридического лица к другому юридическому лицу к последнему переходят права и обязанности присоединенного юридического лица; в) при преобразовании юридического лица одного вида в юридическое лицо другого вида (изменении организационно-правовой формы) к вновь возникшему юридическому лицу переходят права и обязанности реорганизованного юридического лица. П.а. должен содержать положения о правопреемстве по всем обязательствам реорганизованного юридического лица в отношении всех его кредиторов и должников, включая и обязательства, оспариваемые сторонами (укр. передавальний акт) 4uzhoj) |
gen. | certificate of ownership and merger | в) при преобразовании юридического лица одного вида в юридическое лицо другого вида (изменении организационно-правовой формы) к вновь возникшему юридическому лицу переходят права и обязанности реорганизованного юридического лица. П.а. должен содержать положения о правопреемстве по всем обязательствам реорганизованного юридического лица в отношении всех его кредиторов и должников, включая и обязательства, оспариваемые сторонами (укр. передавальний акт) 4uzhoj) |
law, ADR | changes in ownership and/or transfer rate | коэффициент звенности товародвижения |
busin. | collective ownership of the means of production and exchange | коллективная собственность на средства производства и обмена |
Makarov. | community of interest, any arrangement, as ownership of controlling amounts of stock by friendly interests, which insures permanent harmony of policy and management between different enterprises, without actual lease or consolidation | общность интересов – любое соглашение, как например, соглашение между лицами, имеющими общие интересы и владеющими контрольными пакетами акций разных предприятий, которое гарантирует постоянную согласованность политики и менеджмента между этими предприятиями без фактической передачи в аренду или объединения указанных пакетов акций |
law | confidentiality and ownership of proprietary property agreement | соглашение о конфиденциальности и собственном имуществе (rong2) |
UN | Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | Конвенция о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности (web: goo.gl 'More) |
econ. | Council of Federation Committee on Economic Policy, Business and Ownership | Комитет Совета Федерации по экономической политике, предпринимательству и собственности (Eoghan Connolly) |
gen. | deliver and transfer ownership of | передавать в собственность (Alexander Demidov) |
Makarov. | escape the disadvantages of central ownership and to regionalize many industries and services | избежать недостатков центрального руководства и отдать в подчинение районным властям многие отрасли промышленности и службы |
law | full and complete ownership | полное и всеобъемлющее право собственности (Sergei Aprelikov) |
account. | goods to be processed and returned without change of ownership | давальческое сырье (контекстуальный перевод на русский язык; англ. термин взят из документа HM Revenue and Customs Alex_Odeychuk) |
gen. | joint and equal ownership | владеть на паритетной основе (6j) |
law | Kyiv Municipal Bureau of Technical Inventory and Real Property Ownership | Киевское городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества (KrisAn) |
goldmin. | land use and land ownership maps | карты землевладения и землепользования (Leonid Dzhepko) |
law | Landlord's full and undivided ownership interests and rights in the property | полные и неделимые имущественные и иные права арендодателя на недвижимость (Leonid Dzhepko) |
law | legal and beneficial ownership | право собственности (4uzhoj) |
law | marks and names subject to ownership | товарные знаки и торговые наименования, могущие быть предметом собственности (предметом исключительного права) |
adv. | marks and names subject to ownership | товарные знаки и торговые наименования как предметы собственности |
gen. | mix private and state ownership | сочетать частную форму собственности с государственной |
law | obligation to transfer legal and beneficial ownership will be charged | обязательство по передаче права собственности будет исполнено (Andy) |
HR | ownership and accountability | знание порученного участка работы и ответственность за состояние дел на нём (Alex_Odeychuk) |
progr. | ownership and borrowing system | система владения и заимствования (применяемая в отношении данных в стеке и динамической памяти в языке программирования Rust Alex_Odeychuk) |
oil.proc. | ownership and operation groups | операционные группы (MichaelBurov) |
gen. | ownership of and risks in the goods | право собственности и риски на товар (Alexander Demidov) |
O&G, sahk.r. | ownership of joint information and documents | информация и документы в совместной собственности |
O&G, sahk.r. | ownership of proprietary information and documents | владение фирменной информацией и документами |
org.name. | Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual Accountability | Парижская Декларация по повышению эффективности внешней помощи: приверженность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчётность |
UN, polit. | Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual Accountability | Парижская декларация по повышению эффективности внешней помощи |
law | principles of Trust and Ownership | корпоративные принципы доверия и хозяйского отношения (Andy) |
progr. | proprietary, usage, ownership, warranty and licensing rights are satisfied | соблюдены права собственности, использования, лицензирования и гарантии (ssn) |
law | Register of the State Certificates of Land Ownership and Permanent Use | Реестр государственных актов на право собственности на землю и на право постоянного пользования землёй (eveningbat) |
trd.class. | residential buildings and associated land sale services on a fee or contract basis, except of time-share ownership properties | услуги по продаже жилых зданий и занимаемых ими земельных участков, предоставляемые за вознаграждение или на договорной основе, кроме недвижимости, находящейся в собственности на фиксированное время года (ОКПД 2. 68.31.11 europa.eu 'More) |
modern | reverting privatization and/or changing ownership of privatized property | реприватизация (I think the English word "re-privatization" means returning nationalized property to the original owner mayeristvan) |
law | right of ownership and other in rem rights | право собственности и другие вещные права (Aiduza) |
law | right of ownership and other rights in rem | право собственности и другие вещные права (Aiduza) |
Makarov. | Russia and Ukraine have been disputing the ownership of the fleet | Россия и Украина продолжают спорить о том, кому должен принадлежать флот |
econ. | seize control of ownership and operations of a company | получать контроль над компанией и её деятельностью (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
law | separation of ownership and control | отделение собственности от контроля (ВолшебниКК) |
gen. | Statement of Delimitation of Balance Book Ownership and Operational Responsibilities | Акт разграничения балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности (witness) |
gen. | the UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | Конвенция ЮНЕСКО о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности (1970 г.) |
EBRD | transition to private ownership and control | переход в частную собственность и под частный контроль |
gen. | which is in State and municipal ownership | находящийся в государственной и муниципальной собственности (ABelonogov) |