Subject | English | Russian |
meteorol. | AM rain | до полудня дождь (Val_Ships) |
gen. | AM rain | утренний дождь (Andy) |
gen. | could it really be that the rain stopped you? | неужели дождь помехой стал? |
Makarov. | Galileo professed that in the moon there is no rain | Галилей заявлял, что на луне не бывает дождя |
gen. | he explained that he had been delayed by the rain | он объяснил, что задержался из-за дождя |
Makarov. | I am well armed against rain | у меня есть всё на случай дождя |
gen. | I am well armed against rain | у меня есть всё, что нужно на случай дождя |
gen. | I am well armed against rain | дождь мне нипочём |
Makarov. | I reckon that it is going to rain | думаю, что пойдет дождь |
lit. | Is there a link between dying lakes and distant factories? Scientists seek proof in a wilderness. Sherlock Holmes was never more inventive than the sleuths now tracking the mystery killer of the Adirondack lakes acid rain. | Есть ли связь между гибелью озёр и работой заводов, находящихся на значительном удалении? Учёные ищут ответ на этот вопрос, как иголку в стоге сена. Шерлок Холмс и тот не был столь изобретателен, как исследователи, пытающиеся напасть на след загадочного убийцы озёр в горах Адирондак — кислотного дождя. (US News and World Report, 1985) |
gen. | it was pouring rain | лил проливной дождь (ART Vancouver) |
gen. | it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoors | собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом |
gen. | that's some rain! | ну и дождь хлещет! |
Makarov. | the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains | проход между двумя зданиями будет застеклён, чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не мокли во время дождя |
Makarov. | the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains | проход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя |
gen. | the day seemed so bright that we never dreamed there would be rain | день был необыкновенно хорош, и мы представить себе не могли, что пойдёт дождь |
Makarov. | the odds are two-to-one that it won't rain today | два против одного, что сегодня не будет дождя |
gen. | the odds are two-to-one that it won't rain today | два против одного, что сегодня не будет дождя |
Makarov. | you didn't mend that hole in the roof very well, there's still a little rain trickling in | вы не совсем хорошо заделали дыру на крыше: она всё ещё протекает |