English | Russian |
a kid like that ought not to talk about love at her age, the soppy little date | ребёнок в её возрасте не должен говорить о любви, маленькая дурашка |
a man gone ninety years of age | человек, которому за 90 |
a mirror of the age | правдивое отображение времени |
a mirror of the age | правдивое изображение времени |
a peaceful and secure old age | тихая и безмятежная старость |
a rabble of books of all ages | свалка новых и старых книг |
a teen-age romance | юношеская любовь |
absolute age determination | абсолютное датирование |
absolute age determination | абсолютная геохронология |
according to the will he will take when of age | согласно завещанию он вступит во владение по достижении совершеннолетия |
according to the will he will take when of age | согласно завещанию он вступит во владение имуществом по достижении совершеннолетия |
act one's age | вести себя в соответствии со своим возрастом |
age and depositions pattern | возраст и строение отложений |
age at test | возраст во время испытаний (напр., образца бетона) |
age begins to tell | годы начинают сказываться |
age begins to tell on him | годы начинают сказываться на нём |
age begins to tell on him | годы начинают сказываться на нем |
age-class distribution | распределение древостоя по классам возраста |
age-date | датировать (определять возраст или материалов) |
age determination | определение возраста (по радиоактивности) |
age determination | измерение возраста (горных пород) |
age determination by radioactivity | ядерная геохронология |
age embrittlement | охрупчивание при старении |
age embrittlement strain | деформация с охрупчиванием при деформационном старении |
age estimation | оценка возраста |
age factor | фактор возраста |
age gelation | загустевание при хранении |
age grouping of the population | классификация населения по возрастным группам |
age had blanched his hair | с годами волосы его совершенно поседели |
age had blanched his hair | годы сделали его волосы совершенно седыми |
age-hardening | дисперсионно твердеющий |
age hardening | твердение с возрастом (цемента, бетона и т.п.) |
age hardening | затвердевание при старении |
age has mellowed him | с годами он стал добрее |
age has mellowed him | с годами он стал мягче |
age has mellowed him | годы смягчили его |
age has mellowed his attitude to people | с годами он стал добрее в своём отношении к людям |
age has mellowed his attitude to people | с годами он стал мягче в своём отношении к людям |
age has mellowed his attitude to people | годы смягчили его отношение к людям |
age herd-level adjustment procedure | метод корректирования надоя молока на возраст стада |
age is no disqualification | возраст-не помеха |
age is taking its toll | возраст сказывается |
age issue | проблема возраста |
age-long dream | извечная мечта |
age-long glaciers | древние ледники |
age of a shower | возраст метеорного потока |
age of air | срок пребывания воздуха в помещении |
age of celestial bodies | возраст небесных тел |
age of chivalry | век рыцарства |
age of consent | совершеннолетие |
age of criminal responsibility | возраст, с достижением которого возможно привлечение лица к уголовной ответственности |
age of cycads | век цикадофитов |
age of gymnosperms | век голосеменных растений |
age of ice | возраст льда (время с момента образования льда в леднике, на ПВ воды, в толще горных пород или в атмосфере) |
age of incapacity | возраст, по достижении которого лицо признается психически неспособным совершить преступление |
age of incapacity | возраст, по достижении которого лицо признаётся психически неспособным совершить преступление |
age of incapacity | возраст, по достижении которого лицо презюмируется психически неспособным совершить преступление |
age of lunar rocks | возраст лунных пород |
age of marine invertebrates | век морских беспозвоночных |
age of meteorite | возраст метеорита |
age of mineralization | возраст минерализации |
age of neutron | возраст нейтронов |
age of neutron | возраст нейтрона |
age of platform | возраст платформы |
age of relief | возраст рельефа |
age of rocks | возраст горных пород |
age of sample | возраст образца |
age of seed production | возраст семяношения |
age of star clusters | возраст звёздных скоплений |
age of technology | век техники |
age of the Earth | возраст Земли |
age of the Galaxy | возраст Галактики |
age of the icon is estimated at two hundred years | считают, что икона была написана 200 лет назад |
age of the Metagalaxy | возраст Метагалактики |
age of the Solar system | возраст Солнечной системы |
age of the Sun | возраст Солнца |
age of the Universe | возраст Вселенной |
age of water | возраст воды |
age-old aspirations | вековые чаяния |
age pattern | данные определения геологического возраста |
age prayer | ходатайство несовершеннолетнего – стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия |
age prayer | ходатайство несовершеннолетнего-стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия |
age resistance | возрастная устойчивость |
age resistance | возрастная резистентность |
age resistor | ингибитор старения |
age strain | деформация от старения |
age-strength relationship | коэффициент нарастания прочности во времени |
age theory | теория непрерывного замедления нейтронов |
age thickening | загустевание при старении |
age thickening | загустевание при созревании |
age versus germination | продолжительность сохранения всхожести |
age whisky | выдерживать виски |
all-age battery | клеточная батарея для содержания птицы без пересадки (с суточного возраста до убоя) |
ample size for age | слишком большой размер для данного возраста |
an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
an awkward age | переходный возраст |
arrive at the age of fifty | достигнуть пятидесяти лет |
arrive at the age of seventy | дожить до семидесяти лет |
as the age of automation develops it is bound to bring with it increased instrumentation | развитие века автоматики несёт с собой всё большее применение различных приборов и аппаратуры |
at a mature age | по зрелом размышлении |
at a young age, the girl was encumbered with the care of her many brothers and sisters | ещё в юном возрасте на девочку свалились заботы о её братьях и сестрах |
at his age he ought to be able to keep himself | в его возрасте пора бы самому зарабатывать себе на жизнь |
at his age he ought to be able to keep himself | в его возрасте пора бы самому зарабатывать на жизнь |
at the age of 20 I landed my first role | в 20 лет я получил свою первую роль |
at the age of ten I was a social bust | в десятилетнем возрасте я был изгоем |
at the precocious age of 29 she was made a professor of philology | очень рано, в 29 лет, она стала профессором филологии |
at your age you ought to have settled down | в твоём возрасте уже пора взяться за ум |
atomic age | век использования атомной энергии |
attain the age of | дожить до |
attain the age of | доживать до |
basal age | базовый возраст (наивысший по психометрическим тестам) |
basal mental age | базовый психический возраст (наивысший по психометрическим тестам) |
be one's age | быть одного возраста с кем-то |
be blind with age | слепнуть от старости |
be of age | года шли |
be of the same age | быть одного возраста |
be of the same age | быть одних лет |
be over the age | года шли (for) |
be rather tall for one's age | быть довольно высоким для своего возраста |
be rejected on the score of age | куда-либо быть недопущенным по возрасту |
be someone's support in old age | быть чьей-либо опорой в старости |
be too bright for her age | быть слишком ярким для её возраста |
be under age | не достигнуть совершеннолетия |
be under age | не соответствовать по возрасту |
bear one's age well | не чувствовать бремени лет |
bear one's age well | выглядеть моложаво |
bearing-age tree | плодоносящее дерево |
bearing-age tree | дерево в возрасте плодоношения |
black with age | почерневший от времени |
body measurements adjusted for age | промеры тела, скоррелированные на возраст |
both as egotist and as patriot he bodies forth the age | и как эгоист, и как патриот он воплощает черты этого века |
brazen age | медный век |
brighten someone's old age | скрашивать чью-либо старость |
brighten up someone's old age | скрашивать чью-либо старость |
bring out the difference in their ages | выпячивать разницу в их возрасте |
bring out the difference in their ages | подчёркивать разницу в их возрасте |
bring out the difference in their ages | подчёркивать различие в их возрасте |
bring out the difference in their ages | выпячивать различие в их возрасте |
bronze age | бронзовый век |
but a genial age, like a genial individual, is unconscious of its own excellence | но гениальный век, так же как и гениальный человек, не осознаёт своего собственного превосходства |
carbon-14 age | возраст, определённый радиоуглеродным методом |
carbon-14 age | возраст по радиоактивному углероду |
carbon age determination method | углеродный метод |
catch the spirit of the age | поймать дух эпохи |
challenge of nuclear age | задачи, которые ставит перед нами ядерный век |
children under six years of age | дети моложе шести лет |
children under six years of age | дети до шести лет |
chronologic age | хронологический возраст |
come of age | достигать зрелости |
correction for age | поправка на возраст |
critical age | критический возраст (распада насаждения) |
decrepit old age | глубокая дряхлость |
defendant's age must be considered | необходимо учесть возраст обвиняемого |
develop a middle-age spread | отрастить брюшко |
develop a middle-age spread | расплыться (в теле) |
developmental age | подростковый возраст |
die at a tragically early age | умереть прискорбно рано |
die at great age | умереть в глубокой старости |
die at ripe age | умереть в глубокой старости |
die of old age | умереть от старости |
differ from someone in age | отличаться от кого-либо по возрасту |
discordant age | расходящийся возраст |
dog's age | нескончаемо долгое время |
driving age | стремительный век |
driving age | бурная эпоха |
during the middle ages priests used to call themselves cocks of the Almighty | в средние века священники называли себя часовыми Всевышнего |
employers saw her age as a liability rather than an asset | работодателям её возраст казался помехой, а не ценным качеством |
enfeebled by age | одряхлевший |
engine age | срок службы двигателя |
enjoy a green old age | сохранить здоровье до старости |
even the best quality rubber will perish with age | даже лучшая резина теряет с годами своё качество |
exploitability age | возраст спелости (устанавливаемый возраст деревьев, пригодных к использованию) |
exploitable age | возраст спелости (устанавливаемый возраст деревьев, пригодных к использованию) |
extreme age | предельный возраст |
far back in the Middle Ages | давным-давно, ещё в средние века |
Fermi age | фермиевский возраст |
Fermi age | возраст нейтронов по Ферми (of neutrons) |
fill in age | указывать свой возраст |
fission-track age | трековый возраст |
flight of Gagarin baptized the world into the age of man in space | полёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества |
floes of different age and form | льдины разного возраста и форм |
foremost statesman of his age | выдающийся государственный деятель своего века |
geologic age determination | геологическое датирование |
geological age | геологическое время |
gerontic age | старческий возраст |
glacial age | ледниковая эпоха (часть ледникового периода, длительный и непрерывный этап в развитии Земли, характеризующийся сильным похолоданием климата и развитием покровных оледенений в полярных и умеренных широтах) |
glacial age | гляциал (часть ледникового периода, длительный и непрерывный этап в развитии Земли, характеризующийся сильным похолоданием климата и развитием покровных оледенений в полярных и умеренных широтах) |
Gold, during the Middle Ages, was about sixteen times more valuable than the same weight of silver | в средние века золото было примерно в шестнадцать раз дороже серебра |
group children according to the age | группировать детей по возрасту |
grow mellow with age | подобреть с годами |
grow mellow with age | смягчиться с годами |
grow testy with age | становиться с возрастом всё более раздражительным |
growing age | пора роста |
growing age | время роста |
guess someone's age | угадать чей-либо возраст |
have a middle-age spread | пополнеть с возрастом |
he always spends ages preening himself before he goes out | он часами прихорашивается, прежде чем выйти из дому |
he appealed to his judges to consider his age | он просил судью принять во внимание его возраст (he was going on seventy; ему было уже к семидесяти) |
he became a professional athlete at the age of 16 | он стал профессиональным спортсменом в 16 лет |
he became increasingly dissatisfied and querulous in his old age | к старости он становился всё более ворчливым и раздражительным |
he entered school at the age of six | он пошёл в школу с шести лет |
he entered the hermetic world of the monastery at a young age | он в молодые годы вступил в закрытый мир монастыря |
he has been asked to stop on at the firm after the usual age | его попросили поработать на фирме дольше, чем положено по возрасту |
he has been living here for ages | он живёт здесь с давних пор |
he has not seen you for ages in these parts | он тебя не видел целую вечность в этих краях |
he has reached an age when | он достиг возраста, когда |
he hasn't been anywhere for ages | он уже целую вечность нигде не был |
he is a representative of his age | он типичный представитель своей эпохи |
he is at an age when | он достиг возраста, когда |
he is beginning to stoop with age | с возрастом он начинает сутулиться |
he is behind other boys of his age | он отстаёт в развитии от мальчиков своего возраста |
he is behind other boys of his age | он отстаёт от своих ровесников (по успехам, развитию) |
he is of the same age as me | он мой одногодок |
he is quite vigorous for his age | для своего возраста он довольно бодр |
he is the same age as me | он мой ровесник |
he is the same age as me | мы с ним ровесники |
he is under school age | он дошкольник |
he is very mature for his age | он очень развитой для своего возраста |
he is young for his age | он молодо выглядит для своего возраста |
he lives in an age wherein vice is very general, and virtue very particular | он живёт в век, когда зло стало обыденностью, а добродетель – редкостью |
he retired from his post before the normal age | он ушёл со своего поста раньше, чем положено по возрасту |
he took the print of the golden age | он получил представление о том, что такое золотой век |
he was cagey about his age | он скрывал свой возраст |
he was conscripted into the army at the age of 18 | он был призван в армию в 18 лет |
he was elected a Royal Academician at the age of 53 | его выбрали академиком в Королевскую Академию наук в возрасте 53 лет |
he was the spokesman of the Middle Ages | он был типичным представителем средневековья |
he went in for collecting coins at the age twelve | он увлёкся собиранием монет в возрасте двенадцати лет |
he won't be called up for military service, he is over age | его не призовут в армию, он вышел из призывного возраста |
he would put her age at about 65 | он бы дал ей лет 65 |
heat age resister | противостаритель, предохраняющий от разрушения при нагреве |
height is a function of age | рост человека зависит от возраста |
helium age | возраст no гелию |
her age and frailty are giving him cause for concern | её преклонный возраст и слабость вызывают у него озабоченность |
her age is against her | возраст её подводит |
her age showed up all too clearly | её возраст стал явно заметен |
her face was seamed with age and sorrow | старость и горе избороздили её лицо глубокими морщинами |
her figure had no suggestion to age about it | её фигуру ещё не тронуло время |
her hands were twisted by hard work and old age | руки её были скрючены от тяжёлой работы и старости |
her husband ran off with some girl half his age | её муж сбежал с какой-то девицей вдвое младше него |
his age debars him from hunting | годы уже не позволяют ему заниматься охотой |
his auntie is getting a bit dotty in her old age | его тётушка к старости немного сдвинулась |
his back was bent with age | он согнулся от старости |
his coat was shiny with age | его пиджак лоснился от старости |
his daughter will not assort with people of her own age | его дочь отказывается общаться с ребятами своего возраста |
his dinner-jacket was rusty with age | его смокинг порыжел от старости |
his face was shrunken with age | его лицо было морщинистым от старости |
his hands are rather large for a boy of his age | у него довольно большие руки для мальчика его возраста |
his main character bodies forth the age | в его главном герое воплощены черты века |
his opinions ossified with age | с возрастом он закоснел в своих убеждениях |
his powers decay in old age | его силы слабеют к старости |
his treatment of the age-old problem of freedom and authority | его освещение извечной проблемы свободы и власти |
how can a lake age? | как может стареть озеро? |
hybrid age | гибридный возраст |
I placed her age at 33 | я бы дал ей 33 года |
I put her age at 33 | думаю, ей 33 |
I set her age at 33 | я думал, что ей года 33 |
I took the print of the golden age | я получил представление о том, что такое золотой век |
ice age | ледниковый период (интервал времени в несколько миллионов лет, в течение которого имеет место общее похолодание климата и неоднократные разрастания оледенения – ледниковые эпохи) |
ice age | возраст льда |
if he can do the job well, his age is irrelevant | если он может хорошо выполнять работу, то его возраст не имеет значения |
in developed countries, crib death is the main cause of death between the ages of one week and one year | в развитых странах внезапная смерть во время сна является основной причиной смерти детей в возрасте от одной недели до одного года |
in his old age he took refuge from his loneliness in his childhood memories | в старости он спасался от одиночества в воспоминаниях детства |
in his old age he took refuge from his loneliness in his childhood memories | в старости он находил убежище от одиночества в воспоминаниях детства |
in his old age, the king was blessed with three fine daughters | король был уже стариком, когда господь наградил его тремя дочерьми |
in memory I can go back to a very early age | в памяти я могу вернуться назад в раннее детство |
in spite of his advanced age | невзирая на его старость |
in the early Middle Ages | раннее средневековье |
in the islands of the extreme west, except from sheer old age, or some very ostensible cause, no-one is ever believed to "die all out" | на островах Дальнего Востока есть поверье, что никто не умирает "полностью", за исключением смерти очень старого человека или какого-либо исключительного случая |
in the twentieth of her age | ей двадцатый год |
in this inquisitive age, when the Alps are crested, and seas fathomed | в наш любопытствующий век люди покорили Альпы и достигли морского дна |
infirmities of age | старческие болезни |
ionium age | возраст по ионию |
irrespective of age | независимо от возраста |
isotopic age determination | радиологическое датирование |
isotopic age determination | датирование методом изотопных индикаторов |
it is dishonest to lie about one's age | непорядочно лгать про свой возраст |
it is excusable considering his age | это простительно, если принять во внимание его возраст |
it is important to separate original Christianity from the overgrowth of later ages | важно отделить исходное христианское вероучение от напластований более поздних времён |
it took him ages to latch on to what I was talking about | до него долго не доходило, о чем я ему толкую |
I've been asked to stop on at the firm after the usual age | меня попросили остаться в фирме больше установленного срока |
join the strength of youth and the wisdom of age | сочетать силу юности с мудростью старости |
juvenile age | молодой возраст |
keep one's beauty in old age | не утерять с годами красоту |
labor unrest flows from inequitable hiring and rehiring methods, speed-up and displacement of workers at an extremely early age | волнения в среде рабочих проистекают из несправедливых методов найма и увольнения рабочей силы, повышения нормы выработки без повышения зарплаты и увольнения рабочих в слишком раннем возрасте |
lady of uncertain age | дама неопределённого возраста |
late Middle Ages | позднее средневековье |
later Middle Ages | позднее средневековье |
lawful age | совершеннолетие (гражданское) |
lead age | возраст по свинцу |
lead age determination method | свинцовый метод |
literature that mirrors the age | литература, правдиво изображающая эпоху |
lithic age | каменный век |
live an age | дожить до определённого возраста |
live to a great age | прожить до глубокой старости |
live to a great age | дожить до старости |
live to a great age | зажиться |
live to a ripe old age | прожить до глубокой старости |
live to a venerable age | дожить до глубокой старости |
live to a venerable age | прожить до глубокой старости |
look one's age | выглядеть в соответствии со своим возрастом |
look young for one's age | выглядеть молодо для своих лет |
look young for one's age | иметь моложавый вид |
look young for one's age | выглядеть молодо в свои годы |
make a difference between age groups | проводить различие между возрастными группами |
make a difference between age groups | делать различие между возрастными группами |
malady of the age | болезнь века |
man gone ninety years of age | человек, которому за 90 |
marry at the age of 20 | жениться в возрасте двадцати лет |
marry at the age of 20 | выйти замуж в возрасте двадцати лет |
Mary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower | Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак ниже |
maturity age | возраст спелости (устанавливаемый возраст деревьев, пригодных к использованию) |
measurement of age | измерение возраста (горных пород) |
mirror of the age | правдивое отображение времени |
mirror of the age | правдивое изображение времени |
mixed-up age | время разброда и шатаний |
Moon age | возраст Луны |
my daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16 | моя дочь так хорошо училась, что окончила высшую школу в 16 лет |
my daughter will not assort with people of her own age | моя дочь не будет общаться с ребятами её возраста |
neanic age | молодой возраст |
nepionic age | младенческий возраст |
neutron age | возраст нейтрона |
nutrients that cause lakes to age rapidly are increasing in U.S. waters | количество биогенных веществ, вызывающих быстрое старение озёр США, непрерывно увеличивается |
old age | стадия завершения эрозионного цикла |
old age | стадия старости (в развитии рельефа или реки) |
old age | стадия дряхлости (в развитии рельефа или реки) |
old age comes creeping upon one unnoticed | старость подкрадывается незаметно |
old age creeps on without being noticed | не замечаешь, как стареешь |
pack ice in which floes of different age and form are frozen together | ледяное поле, образовавшееся от смерзания льдин разного возраста и форм |
peaceful and secure old age | тихая и безмятежная старость |
pedologic age | возраст почвы |
physical age | соматический возраст |
physiologic age | анатомофизиологический возраст |
physiological age | анатомофизиологический возраст |
platoon of people of our age | группа людей нашего возраста |
Pleistocene ice age | плейстоценовый ледниковый период |
precipitation age hardening | дисперсионное твердение (напр., слоёв, легированных с использованием лазерного излучения) |
precipitation age hardening | дисперсионное твердение (напр., слоёв, легированных с использованием лазерного излучения) |
preserve one's health to old age | сохранить здоровье до старости |
prevailing age | господствующий возраст (категории деревьев, имеющих наибольшее хоз. значение) |
productive age | трудоспособный возраст |
provide for old age | позаботиться о старости |
provide for old age | обеспечить свою старость |
provide for old age | обеспечить свою старость |
rabble of books of all ages | свалка новых и старых книг |
radioactive age | радиоактивный возраст |
radiocarbon age | возраст, определённый радиоуглеродным методом |
radiocarbon age | возраст по радиоактивному углероду |
radioisotope age determination | ядерная геохронология |
radiometric age | возраст, определённый радиометрическим методом |
radium age | возраст по радию |
reach lawful age | достигнуть совершеннолетия |
reach lawful age | достигнуть гражданского совершеннолетия |
reach old age | достичь старости |
reach the age of Methuselah | мафусаиловы лета жить |
reach the age of Methuselah | мафусаиловы годы жить |
reach the age of Methuselah | мафусаилов век жить |
regulations rule out anyone under age of 18 | устав не допускает лиц моложе 18 лет |
relation of structural changes in uterus with advancing age to decrease of reproductive ability | связь возрастных изменений структуры матки со снижением репродуктивной способности |
relative age determination | относительная геохронология |
retain one's beauty in old age | не утерять с годами красоту |
Saw my vet last week. Said he'd never inspected a fitter man of my age | Видел своего врача на прошлой неделе. Он сказал, что никогда не видел более здорового человека моего возраста |
seat guests according to age | рассаживать гостей по возрасту |
senile age | старческий возраст |
senile degradation, the gradual failure of the mental and bodily powers due to age | старческая дегенерация, постепенное ослабление ментальных и физических сил тела в результате старения |
sense comes with age | разум приходит с годами |
serene old age | спокойная старость |
service age | призывной возраст |
service age group | призывной возраст |
she achieved the rank of professor at the age of 31 | она получила звание профессора в 31 год |
she always spends ages preening herself before she goes out | она часами прихорашивается, прежде чем выйти из дому |
she and I are the same age | мы с ней ровесники |
she and I are the same age | мы с ней ровесницы |
she and I are the same age | мы с ней одного возраста |
she does not look her age | она выглядит моложе своих лет |
she doesn't look her age | она выглядит моложе своих лет |
she entered a convent at the age of 16 | она постриглась в монахини в 16 лет |
she entered a nunnery at the age of 16 | она стала монахиней в 16 лет |
she is at that age where she is starting to get interested in boys | она в том возрасте, когда начинают интересоваться мальчиками |
she is my age | она моя сверстница |
she is near fifty years of age | ей скоро исполнится пятьдесят лет |
she is near fifty years of age | ей скоро будет пятьдесят лет |
she is near upon eightly years of age | ей почти восемьдесят лет |
she is nearing the age of retirement | она скоро достигнет пенсионного возраста |
she is remarkably tall for her age | у неё удивительно высокий рост для её возраста |
she is saving for old age | она копит деньги на старость |
she is small for her age | для своего возраста она мала ростом |
she is still live at the age of 64 | она ещё энергична в свои 64 года |
she is the same age as me | мы с ней одного возраста |
she is the staff of her old age | он её опора в старости |
she is the stay of his old age | он его опора в старости |
she is too strong for her age | она слишком сильна для своего возраста |
she is under school age | она дошкольница |
she lived to a ripe old age | она дожила до почтенного возраста |
she showed a scientific bias at an early age | она с раннего возраста проявляла склонность к науке |
she still has sharp eyes at her age of 80 | в свои восемьдесят лет она ещё хорошо видит |
she understated her age on the census form | на бланке переписи она убавила себе года |
she was betrothed to her cousin at an early age | она была помолвлена со своим двоюродным братом ещё в детстве |
size for age | рост животного для данного возраста |
size for age | размер животного для данного возраста |
size for age | рост для данного возраста |
size for age | размер для данного возраста |
snow of venerable age | почтенные седины |
snows of venerable age | почтенные седины |
spirit of the age | дух эпохи |
star age | возраст звезды |
stave off old age | оттянуть наступление старости |
stratigraphic age | геологический возраст, определяемый по стратиграфическим данным |
stratigraphical age | геологический возраст, определяемый по стратиграфическим данным |
strontium age | возраст по стронцию |
strontium age determination method | стронциевый метод |
teen-age | характерный для юношеского возраста |
teen-age | характерный для подросткового возраста |
teen-age club | юношеский клуб |
teen-age girl | молоденькая девушка |
teen-age romance | юношеская любовь |
terrestrial age | земной возраст |
that old bike has been mouldering away in the shed for ages | этот старый велосипед разрушался в сарае много лет |
the aberrational myths of early ages | суеверия ранних веков |
the afflictions of old age | старческие немощи |
the age and genuineness of the document must first be proved | сначала должны быть доказаны возраст и подлинность документа |
the age of a good wine can be judged from its colour, smell, and taste | возраст вина можно определить по цвету, запаху и вкусу |
the age of chemistry | век химии |
the age of chivalry | век рыцарства |
the age of computers | век компьютеров |
the age of Pericles | век Перикла |
the age of Shakespeare | эпоха Шекспира |
the age of technology | век техники |
the age of the icon is estimated at two hundred years | считают, что икона была написана 200 лет назад |
the age we live in | наш век |
the ages bowed him | годы согнули его |
the average age of the class is 12 | средний возраст класса – двенадцать лет |
the Bronze Age | бронзовый век (культурно-исторический период в развитии человечества; характеризуется изготовлением бронзовых орудий; эпоха бронзы) |
the children are divided according to their age group | дети разделены по возрастным группам |
the children's age ranges from two to six | возраст детей – от двух до шести |
the Chokierian age | шокьерский век |
the Christian age is usually reckoned from the birth of Christ | христианское летоисчисление ведётся от рождества Христова |
the Church in the Middle Ages was vested with the greatest power | в Средние века Церковь была наделена колоссальной властью |
the Church in the Middle Ages was vested with the greatest power | в Средние века церковь была наделена колоссальной властью |
the Cimmerian night of the Middle Ages | погружённые во мрак Средние века |
the cinema owners have the right to refuse admission to anyone under eighteen years of age | владельцы кинотеатров имеют право не пустить в зал любого человека младше 18 лет |
the clergy were the main persecutors of witches in the Middle Ages | духовенство было главным преследователем ведьм в средние века |
the Dark Ages | Тёмные века (исторический период в Европе: вторая половина 5 в. н.э. – 10 в. н. э.; раннее Средневековье) |
the Dark Ages | раннее Средневековье (исторический период в Европе: вторая половина 5 в. н.э. – 10 в. н. э.) |
the demands of the age | требования века |
the expedition established the age of the rocks | экспедиция установила возраст горных пород |
the flight of Gagarin baptized the world into the age of man in space | полёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества |
the foremost statesman of his age | выдающийся государственный деятель своего века |
the forester is able to age trees by studying the growth rings | лесничий способен определить возраст дерева, изучая годовые кольца |
the forester is able to age trees by studying the growth rings or annuli | лесничий способен определить возраст дерева, изучая рост годовых колец |
the general age of remounts varies from 3-5 years old | обычный возраст ремонтных лошадей варьируется от 3 до 5 лет |
the governement decided to reduce the permissive retirement age from 65 to 62 | правительство решило снизить пенсионный возраст с 65 до 62 лет |
the government decided to reduce the permissive retirement age from 65 to 62 | правительство решило снизить пенсионный возраст с 65 до 62 лет |
the industrial age has brought innumerable advantages | индустриальный век принёс человеку множество выгод |
the infirmities of age | старческие болезни |
the inscription has become obliterated by age | надпись стёрлась от времени |
the late Middle Ages | позднее средневековье |
the later Middle Ages | позднее средневековье |
the machine age | век машин |
the malady of the age | болезнь века |
the Middle Ages may be said to terminate with the invention of printing | можно сказать, что средние века закончились с изобретением книгопечатания |
the old woman's face was creased up with age | лицо старухи было изрыто морщинами |
the old woman's face was creased up with age | лицо старухи было все покрыто старческими морщинами |
the practice remounts to the first ages of Christianity | этот обычай восходит к первым векам христианства |
the regulations rule out anyone under the age of 18 | устав не допускает лиц моложе 18 лет |
the room was filled with cats of various ages and pointings | в комнате было полно кошек разного возраста и окраски (R. Hill) |
the salary will be commensurate with age, experience and position | заработная плата должна соответствовать возрасту, опыту работы и должности |
the scientific world entered on a new age with the splitting of the atom | когда научились расщеплять атом, наука вошла в новую эру |
the scientific world entered on a new age with the splitting of the atom | после расщепления атома наука начала новую эру |
the snow of venerable age | почтенные седины |
the snows of venerable age | почтенные седины |
the sole support of his old age | его единственный источник существования в старости |
the spirit of the age | дух времени |
the stay of her old age | её опора в старости |
the treaty is a pillar of arms control in the nuclear age | соглашения – это ключевой момент в вопросах сдерживания вооружений в ядерную эпоху |
the villagers of the Middle Ages were often ground down by their lords and masters | в средние века помещики и управляющие часто притесняли крестьян |
the villagers of the Middle Ages were often ground down by their lords and masters | в средние века английские помещики и управляющие часто притесняли крестьян |
the voting age is 18 | участие в голосовании принимают лица, достигшие 18 лет |
the weakness of old age | старческая немощь |
the wine lacks age | вино недостаточно выдержано |
the writer's message to his age | идеи, которые писатель проповедует своим современникам |
the writer's message to his age | идеи, которые писатель передаёт своим современникам |
they had enough farsightedness to provide for their old age | они были достаточно предусмотрительны, чтобы обеспечить себя в старости |
this town bears most strongly the impress of the middle ages | этот город в наибольшей степени носит отпечаток средневековья |
though past retirement age he is still active in his profession | хотя он уже достиг пенсионного возраста, он продолжает работать по своей специальности и с полным рабочим днём |
through the age and tenderness of the parchment, little could be read | пергамент был очень старый и хрупкий, мало что можно было прочесть |
TL-age | термолюминесцентный возраст |
track age | трековый возраст |
unquestionable age | несомненный возраст |
usher in an age | возвещать о приходе какой-либо эпохи |
usher in the computer age | возвещать о наступлении компьютерной эры |
vary in age | различаться по возрасту |
we allowed for the difference in age | мы должны сделать скидку на разницу в возрасте |
we can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others | мы можем только стараться твёрдо придерживаться таких традиционных ценностей как честность, порядочность и внимание к другим |
we have to set measures to our spending if we are to save for our old age | коль скоро нужно откладывать на старость, мы должны ограничить себя в тратах |
weakness of old age | старческая немощь |
we've not seen you both for ages | мы вас обоих не видели целую вечность |
whole-rock age | возраст по породе в целом |
whole-rock age | возраст валовых проб |
without regard to age | без различия возраста |
workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan | рабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану |