Subject | English | Russian |
gen. | a convinced supporter of his political party | убеждённый сторонник своей партии |
gen. | a dancing party | танцевальный вечер |
gen. | a dinner party | обед |
gen. | a drop-off party | вечеринка как выход из положения (Lyubov_Zubritskaya) |
Makarov. | a family party, consisting of three generations, the last a numerous one | семейная вечеринка, на которой присутствовало три поколения, младшее из них было самым многочисленным |
gen. | a farewell party | выпускной вечер (в институте, школе galatea) |
gen. | a far-out party | отличная вечеринка |
gen. | a far-out party | великолепный приём |
gen. | a fishing party | рыбная ловля |
Makarov. | a fully paid-up member of the Labour Party | официальный зарегистрированный член партии лейбористов |
gen. | a funky party | вечеринка что надо |
gen. | a girl he picked up at the party | девушка, которую он подцепил на вечеринке |
gen. | a hunting party | охота |
gen. | a minority out-party | небольшая по численности оппозиционная партия |
gen. | a minority out-party | политическая партия, находящаяся в меньшинстве (парламенте и т. п.) |
Makarov. | a mountain stream in which the happy party took every day their morning bathe | горный поток, в котором каждое утро купалась счастливая компания |
gen. | a musical party | музыкальный вечер |
Makarov. | a New Year party | встреча Нового года |
gen. | a party divided against itself | партия, раздираемая разногласиями |
gen. | a party in power | правящая партия |
gen. | a party of six guns | группа из шести стрелков |
gen. | a party of the name of Jones | один тип по фамилии Джоунз |
gen. | a party of the name of Jones | один тип по фамилии Джоунс |
gen. | a party of the old students | встреча бывших выпускников (данного учебного заведения) |
gen. | a party on the rooftop | вечеринка на крыше (Alex_Odeychuk) |
gen. | a party severed into factions | партия, расколовшаяся на фракции |
gen. | a party severed into fractions | партия, расколовшаяся на фракции |
gen. | a party thrown by at | вечеринка, проводимая ... кем-либо в ... где именно (Alex_Odeychuk) |
gen. | a party was thrown to the children | детям устроили праздник |
gen. | a pious party | набожная особа |
Makarov. | a power elite of the major political party | обладающая реальной властью верхушка крупнейшей политической партии |
gen. | a power elite of the major political party | обладающая реальной властью верхушка крупнейшей политической партии |
gen. | a predatory party | шайка хищников |
gen. | a predatory party | шайка грабителей |
Makarov. | a recent party directive | недавняя директива партии |
Makarov. | a rich old party | богатый старик |
gen. | a ruling party | правящая партия |
Makarov. | a sense of the importance of national unity stands behind the party's thinking | принцип единства нации является руководящим принципом партии |
Makarov. | a simple evening party in the smallest village is just as admirable in its degree | простой деревенский ужин столь же мил в своём своеобразии |
Makarov. | a single-party cabinet | однопартийный кабинет |
gen. | a small party | маленькая компания |
Makarov. | a small party stole up on the bridge under the cover of darkness | под покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту |
gen. | a split in the party | раскол в партии |
gen. | a tea party | чай |
gen. | a third party buyer | третье лицо-покупатель (Ross Lucky) |
gen. | a very convivial party | попойка |
gen. | a wild party | оргия |
gen. | abandon a party | выйти из партии |
Makarov. | act like a party | действовать подобно партии |
Makarov. | active members of a party organization | партийный актив |
Makarov. | adhere to a party | принадлежать к партии |
Makarov. | adhere to a party | быть членом партии |
Makarov. | adhere to a party | быть сторонником какой-либо партии |
gen. | adhere to a party | принадлежать быть членом партии (Lavrov) |
Makarov. | adhere to a political party | быть сторонником какой-либо партии |
Makarov. | admit into a party | принимать в партию |
Makarov. | admit to a party | принимать в партию |
Makarov. | advocate a multi-party system | быть сторонником многопартийной системы |
gen. | affiliate with a political party | вступить в политическую партию |
Makarov. | alienation of a party | отчуждение партии |
gen. | all attempts at mediateness by a third party were rejected | все попытки третьей стороны примирить их были отвергнуты |
gen. | all attempts at mediation by a third party were rejected | все попытки третьей стороны примирить их были отвергнуты |
Makarov. | alliance with a party | союз с партией |
Makarov. | allow a party | разрешить партию |
Игорь Миг | appoint a guilty party | найти виновного |
Игорь Миг | appoint a guilty party | предъявить стрелочника |
Gruzovik | arrange a housewarming party | устроить новоселье |
Makarov. | arrange a party | собирать тусовку |
Makarov. | arrange a party | устраивать вечер |
Makarov. | arrange a party | давать приём |
Makarov. | arrange a party for | устраивать приём |
Makarov. | arrange a party for | устраивать вечеринку |
Makarov. | arrangement with a party | договорённость с партией |
gen. | ask to come to a party | приглашать на вечеринку (Andrey Truhachev) |
gen. | ask to come to a party | пригласить на вечеринку (Andrey Truhachev) |
gen. | ask to come to a party | приглашать на вечеринку (Andrey Truhachev) |
gen. | ask to come to a party | пригласить на вечеринку (Andrey Truhachev) |
gen. | at a party | на вечеринке (I had two glasses of red wine at a party a few days ago. ART Vancouver) |
gen. | at a party | в гостях (ART Vancouver) |
Makarov. | at the midterm elections his party suffered a very serious setback | на промежуточных выборах его партия потерпела очень серьёзное поражение |
Makarov. | attend a party | присутствовать на вечеринке |
Makarov. | ban a party | запретить партию |
Makarov. | be a guest at a party | быть приглашённым на приём |
gen. | be a member of a party | принадлежать к партии (В.И.Макаров) |
Makarov. | be a member of the party | быть членом партии |
gen. | be a party | принимать участие |
gen. | be a party | участвовать (to something / в чём-либо) |
gen. | be a party | принимать участие (to something / в чём-либо) |
gen. | be a party | участвовать (to) |
Makarov. | be a party to something | быть причастным к (чему-либо) |
Makarov. | be a party to something | участвовать в (чем-либо) |
Makarov. | be a party to something | принимать участие в (чем-либо) |
amer. | be a party to | быть участником (какого-либо действия: be a party to a decision-making process Val_Ships) |
gen. | be a party to | участвовать (в чём-либо) |
gen. | be a party to a crime | быть соучастником преступления |
gen. | be a party to a crime | быть соучастником преступления |
gen. | be a party to a quarrel | принимать участие в ссоре |
gen. | be a party to an engagement | принять на себя какое-л. обязательство |
gen. | be a party to an undertaking | участвовать в каком-либо предприятии |
gen. | be a party to an undertaking | участвовать в каком-либо мероприятии |
Makarov. | be a party to an undertaking | каком-либо участвовать в мероприятии |
Makarov. | be a party to an undertaking | каком-либо участвовать в предприятии |
gen. | be a party to an undertaking | участвовать в каком-либо предприятии |
gen. | be asked to a party | быть приглашённым в гости |
gen. | be asked to a party | быть приглашённым в гости |
Gruzovik | be at a Christmas party | быть на ёлке |
Makarov. | be at a New Year's party | быть на ёлке |
gen. | be at a New Year's party | быть на ёлке |
Makarov. | be at the head of a party apparatus | возглавлять партийный аппарат |
gen. | be impleaded as a third party | быть привлечённым третьим лицом к процессу (such a party would be a necessary or a proper party to the lis and even so can properly be impleaded as a third party under Order 8-A, Civil Procedure Code. Alexander Demidov) |
inf. | be one of a party | быть из этой же компании (Andrey Truhachev) |
Makarov. | be the speaker of a party | выступать от имени партии |
Makarov. | be unaffiliated with a party | не принадлежать к партии |
Makarov. | be unaffiliated with a party | не быть членом партии |
Makarov. | become a member of a party | стать членом партии |
gen. | become a party to a crime | стать соучастником преступления |
gen. | belong to a party | принадлежать к какой-либо партии |
gen. | belong to a party | быть членом какой-либо партии |
gen. | better a party | поддержать сторону |
gen. | better a party | подкрепить сторону |
Makarov. | break away from a party | отколоться от партии |
gen. | break off from a party | оторваться от группы (туристов: Jeff went hiking in the Olympic Mountains last month. When he broke off from the rest of his party on a trail near Lake Quinault, he encountered a Bigfoot-like creature who asked him for a cigarette. ART Vancouver) |
Makarov. | break up a party | распустить партию |
Gruzovik, inf. | break up a party | расстроить компанию |
Gruzovik, inf. | break up a party | нарушить компанию |
gen. | break up a party | нарушить компанию |
gen. | brighten a party | поднять настроение компании (Andrey Truhachev) |
gen. | brighten a party | поднимать настроение компании (Andrey Truhachev) |
inf. | bring a bottle party | вечеринки в складчину (actually bring food, drinks, plates, music etc – your share of everything to make the party go – вечеринка is an evening party as the word "вечер" denotes, but a bring a bottle party can be at any time Andrew Goff) |
Makarov. | build a party | создавать партию |
Makarov. | campaign for a party | агитировать за партию |
gen. | Carol's parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party | родители Кэрол решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули |
Makarov. | cease to be a party to a treaty | отказаться выполнять обязательства договора |
Makarov. | cease to be a party to a treaty | отказаться исполнять договор |
gen. | cease to be a party to a treaty | отказаться выполнять обязательства договора, отказаться исполнять договор (перестать участвовать в договоре lulic) |
gen. | celebrate a house-warming party | справлять новоселье (Interex) |
gen. | chairman of a party | председатель партии |
gen. | challenge to a party | вызов, брошенный партии |
gen. | challenge to a party | вызов партии |
gen. | chi-chi party in a chi-chi part of the town | фешенебельное сборище в фешенебельной части города |
Makarov. | cleanse a party | проводить чистку в партии |
Makarov. | clear the way for a party | способствовать созданию партии |
gen. | conduct a birthday party | проводить вечеринку (Ying) |
gen. | conductor of a party | проводник группы |
gen. | consciously create confusion in order to be able to blame a requesting party for one's own failure to act | запустить дурочку (tfennell) |
Makarov. | consult with a party | консультироваться с партией |
gen. | consultation with a party | консультация с партией |
gen. | consultation with a party | совещание с партией |
gen. | control of a party | контроль партии |
Makarov. | court a party | искать расположения партии |
Makarov. | crash a party | явиться в компанию незваным гостем |
gen. | crash a party | явиться без приглашения |
Makarov. | cripple a party | разрушать партию |
Makarov. | defeat a party | победить партию |
Makarov. | defeat of a party | поражение партии (на выборах и т.п.) |
Makarov. | describe a party | описать партию |
gen. | desertion of a party | выход из партии |
gen. | deviation within a party | уклон внутри партии |
Makarov. | disband a party | распустить партию |
Makarov. | discontinue membership of a party | выходить из партии |
Makarov. | discredit a party | дискредитировать партию |
gen. | disintegration of a party | раскол партии |
Makarov. | dissolve a party | распустить партию |
gen. | dissolve a political party | распускать политическую партию |
Makarov. | divest a third party of title to property | лишить третью сторону права на имущество |
Makarov. | divide a party | расколоть партию |
Makarov. | divide a party | разделить партию |
Makarov. | drag someone to a party | притащить кого-либо на вечеринку |
gen. | drag to a party | притащить кого-либо на вечеринку |
Makarov. | Each member of the party should provide his own tableware. A cup, plate, and spoon of tin, knife and fork. | у каждого члена группы должна быть своя посуда и прибор. Чашка, тарелка, оловянная ложка, нож и вилка |
Makarov. | elude a party | уклоняться от членства в партии |
gen. | enroll in a party | вступить в партию (Ремедиос_П) |
gen. | enroll in a party | вступать в партию (Ремедиос_П) |
Makarov. | entice a party to do | вовлекать партию в какую-либо деятельность |
Makarov. | envision a party | предусматривать создание партии |
Makarov. | espouse a party | поддерживать партию |
gen. | espouse a party | поддерживать какую-либо партию |
gen. | establish a party | создать партию |
gen. | extract pleasure from a party | получить удовольствие от вечеринки |
Makarov. | fag-end of a party | конец вечеринки |
Makarov. | fag-end of a party | самый конец вечеринки |
Makarov. | favour a party | поддерживать партию |
Makarov. | fit out a party for a polar expedition | снабдить всем необходимым партию, направляющуюся в полярную экспедицию |
gen. | fit out a party for a polar expedition | снабдить всем необходимым партию, отправляющуюся в полярную экспедицию |
Makarov. | fit out party for a polar expedition | снабдить всем необходимым партию, направляющуюся в полярную экспедицию |
gen. | fling a party in litigation | выиграть тяжбу |
gen. | fling a party in litigation | выиграть процесс |
Makarov. | flirt with a party | заигрывать с партией |
gen. | form a party | составить увеселительную прогулку |
Makarov. | form a party | создать группу |
Makarov. | form a party | создать отряд |
gen. | form a party | затеять увеселительную прогулку |
Makarov. | form a party | формировать партию |
Makarov. | form a party | организовать партию |
Makarov. | form a party | организовать отряд |
Makarov. | form a party | организовать группу |
gen. | form a party | создать партию |
gen. | founder of a party | основатель партии |
Makarov. | galvanize a party | стимулировать партии |
Makarov. | galvanize a party | оживлять деятельность партии |
inf. | get a real party | нормально отдохнуть (Alex_Odeychuk) |
gen. | get up a party | устроить вечер |
gen. | get up a party | собрать гостей |
gen. | give a party | позвать гостей |
gen. | give a party | устроить вечеринку |
gen. | give a party | устроить вечер |
Makarov. | give a party | пригласить гостей |
gen. | give a party | принимать гостей |
gen. | give a party | устраивать вечер |
Makarov. | give a party | провести вечер |
gen. | give a party | устраивать вечеринку |
Makarov. | give a party for | устраивать приём |
Makarov. | give a party for | устраивать вечеринку |
gen. | give a tea party | пригласить гостей на чай |
gen. | go out to a party | пойти на вечеринку (из учебника dimock) |
gen. | go out to a party | сходить на вечеринку (из учебника dimock) |
Makarov. | go to a party | пойти на вечер |
Makarov. | go to a party | пойти на вечеринку |
Makarov. | go to a party | пойти в гости |
gen. | go to a party | пойти в гости (на вечеринку, на вечер) |
Makarov. | going to a party and being rowdy, dancing to very loud music, being driven in a very fast car, are all great thrills | ходить на вечеринки, шуметь, танцевать под очень громкую музыку, ездить в машине на большой скорости, – всё это очень захватывающе |
Makarov. | govern a party | управлять партией |
Makarov. | group a party for a photograph | расположить компанию для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | удобно расположить группу для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | удобно усадить группу для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | усадить группу для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | усадить компанию для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | удобно усадить компанию для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | удобно расположить компанию для фотографирования |
Makarov. | group a party for a photograph | расположить группу для фотографирования |
gen. | have a birthday party | отмечать день рождения (TransAccess) |
Makarov., inf. | have a party | устроить вечеринку |
Makarov., inf. | have a party | устраивать вечер |
inf. | have a party | веселиться на вечеринке (Andrey Truhachev) |
Makarov., inf. | have a party | устроить вечер |
Makarov. | have a party | пригласить гостей |
Makarov. | have a party | провести вечер |
inf. | have a party | устраивать вечеринку (Andrey Truhachev) |
inf. | have a party | гулять на вечеринке (Andrey Truhachev) |
gen. | have a party | принимать гостей |
Makarov. | have a party for | устраивать приём |
Makarov. | have a party for | устраивать вечеринку |
Makarov. | he appeared a few minutes before the end of the party | он появился за несколько минут до окончания вечеринки |
Makarov. | he attached himself to a political party | он вступил в политическую партию |
Makarov. | he circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her | на вечеринке он ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней |
Makarov. | he fell in with a party of climbers | он столкнулся с группой скалолазов |
gen. | he gave a very good party | он устроил у себя хорошую вечеринку |
gen. | he gave a very good party | он устроил у себя весёлую вечеринку |
gen. | he gave a very good party | он устроил у себя веселую вечеринку |
Makarov. | he got up a party | он устроил вечеринку |
Makarov. | he had a good time at the party | в гостях ему было нескучно |
gen. | he had a party of friends at his home | у него дома собралась компания друзей |
Makarov. | he had to translate for a party of visiting Greeks | он должен поработать переводчиком с группой приехавших греков |
Makarov. | he hired a magician to entertain the children at the party | он нанял фокусника развлекать детей на утреннике |
Makarov. | he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumn | он вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью |
gen. | he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumn | он вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью |
gen. | he is a liability at our party | для нашей компании он обуза |
gen. | he is a member of the Communist party | он член коммунистической партии |
gen. | he is a member of the party-going circle of Bright Young Things | он принадлежит к кругу завсегдатаев вечеринок – "блистательных молодых особ" |
gen. | he is a real party guy | он компанейский парень |
Makarov. | he is a worthy party in a conversation | он достойный собеседник |
gen. | he is not a party member but what is know as a fellow traveler | он не член партии, а из тех, кого называют попутчиком |
gen. | he is not a party to it | он ни при чём в этом деле |
Makarov. | he looked uncomfortable, like a self-conscious adolescent who's gatecrashed the wrong party | он выглядел смущённым, как застенчивый подросток, пришедший без приглашения на чужую вечеринку |
Makarov. | he met her at a dinner party and we clicked straight away | он встретил её на званом обеде, и мы сразу поладили |
gen. | he put in a brief appearance at our party | он немного побыл у нас на вечере |
Makarov. | he received the party's nod as a candidate for governor | его партия выдвинула его кандидатуру на пост губернатора |
Makarov. | he received the party's nod as a candidate for governor | партия выдвинула его кандидатуру на пост губернатора |
gen. | he received the party's nod as a candidate for governor | его партия выдвинула его кандидатуру на пост губернатора |
gen. | he refuses to be a party to the fraud | он отказывается участвовать в этом обмане |
Makarov. | he snoozed a little bit before the party | перед вечеринкой он немного соснул |
Makarov. | he took a stand of the leading party | он встал на позиции партии большинства |
gen. | he took a stand of the leading party | он принял точку зрения лидирующей партии |
gen. | he was a party to all their proceedings | он принимал участие во всех их делах |
Makarov. | he was a thoroughgoing party leader | он был бескомпромиссным партийным лидером |
gen. | he was asked to pick someone up and bring them to a party, not realizing it was a set-up | его попросили найти кого-нибудь и привести на вечеринку, и он даже подумать не мог, что это была ловушка |
Makarov. | he was recompensed with a massive hangover for this party's fun | расплатой за весёлую вечеринку стало жуткое похмелье |
gen. | he was recompensed with a massive hangover for this party's fun | расплатой за весёлую вечеринку стало жуткое похмелье |
Makarov. | he went to the party disguised as a fakir | он явился на маскарад в костюме факира |
Makarov. | he wouldn't put it past Harry to arrive at the party in a gorilla costume | он бы ничуть не удивился, если бы Гарри явился на вечеринку в костюме гориллы |
Makarov. | head a party | возглавлять партию |
Makarov. | head of a party | руководитель партии |
Makarov. | hearten a party | подбадривать партию |
Makarov. | hearten a party | ободрять партию |
Makarov. | her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party | её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули |
Makarov. | his family really pushed the boat out when he graduated, they organized a party with two hundred people | его семья и правда устроила пир на весь мир, когда он закончил институт, они закатили вечеринку на двести человек |
Игорь Миг | hold a dinner party | закатить вечеринку |
mil. | hold a party | устроить вечеринку |
gen. | host a dinner party | устроить званый ужин (Just moment following both the Hallett and Drummond sightings, the ubiquitous UFO made its presence known yet again on Mill Bay. This time the glowing object appeared to the attendees of yet another dinner party, which was being hosted by Arthur Gillam and his wife at the Deer Lodge restaurant just off the Island highway, south of Mill Bay. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | host a dinner party | пригласить к обеду гостей (The last time Carol hosted a dinner party, six guests were taken to hospital with severe stomach pains after eating her Swedish meatballs. – Когда Кэрол в последний раз пригласила гостей на обед, ... ART Vancouver) |
Makarov. | host a party | быть хозяином вечера |
gen. | host a party | устроить у себя приём (George hosted a party last weekend in his Altamont home. It was quite a party! ART Vancouver) |
gen. | host a party | устроить приём (hosted a garden party – устроили приём в саду для соседей ART Vancouver) |
Makarov. | host a party for | устраивать вечер для (someone – кого-либо) |
Makarov. | host a party for | быть хозяином вечера (someone) |
Makarov. | humiliate a party | унижать партию |
Makarov. | I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short time | на вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будет |
gen. | I liked his plan to throw a party on the rooftop | мне понравилась его задумка устроить вечеринку на крыше (Alex_Odeychuk) |
gen. | I must have a new dress made for this party | мне нужно сшить новое платье для этого вечера |
gen. | I shall never be a party to any such thing | я никогда не приму участия в таком деле |
gen. | I spoke to a certain party about the matter you mentioned | я говорил с одним человеком, ты, наверное, знаешь с кем, по твоему вопросу (Taras) |
patents. | if a party fails to appear | слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон |
gen. | if I'd known there was a luncheon party on I'd a stayed home | если бы я знал, что там будет званый обед, я бы остался дома |
Makarov. | if you're having a party, count me in | если вы будете устраивать вечеринку, не забудьте позвать меня |
Makarov. | inflict a party penalty | накладывать партвзыскание |
Makarov. | inherit a party | наследовать партию |
gen. | international agreement to which the Russian Federation is a party | международный договор Российской Федерации (ABelonogov) |
gen. | involve as a third party | привлекать в качестве третьей стороны (Ремедиос_П) |
Makarov. | it is not a set party, but one without full dress or ceremony | это будет неофициальный приём без парадной одежды и церемоний |
gen. | it was a gay party but there were non enough men | была веселая вечеринка, но кавалеров не хватало |
gen. | it was a good party but there were not enough men | была весёлая вечеринка, но кавалеров не хватало |
Makarov. | it was a little after three o'clock, but the party had been going on for ever | был уже четвёртый час, а вечеринка всё ещё продолжалась |
gen. | it was a little after three o'clock, but the party had been going on for ever | было немногим больше трёх часов, а вечеринка всё ещё продолжалась |
gen. | it was a swell party, and how! | вот это была вечеринка! |
Makarov. | it was such a wealthy party that special servants were employed to hand the drinks round | на обед было такое изобилие блюд, что напитки разносили специальные слуги |
gen. | it was such a wealthy party that special servants were employed to hand the drinks round | это был такой шикарный приём, что напитки разносили специально нанятые слуги |
Makarov. | Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party | Джейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки |
Makarov. | Jim went to the party disguised as a princess | Джим явился на маскарад в костюме принцессы |
Makarov. | John circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her | на вечеринке Джон ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней |
Makarov. | join a party | вступить в партию |
Makarov. | join a party | стать членом партии |
Makarov. | join a party of excursionists | пристать к группе экскурсантов |
Makarov. | keep a party from losing initiatives | удерживать партию от потери инициатив |
Makarov. | keep a party in power | сохранять партию у власти |
Makarov. | left wing of a political party | левое крыло политической партии |
Makarov. | legalize a party | легализовать партию |
Makarov. | license a party | разрешать партию |
gen. | look out a dress for a party | присмотреть выходное платье |
Makarov. | make a bolt to another party | переметнуться на сторону другой партии |
gen. | make many recruits for a party | привлечь много новых членов в партию |
gen. | make up a party | составить увеселительную прогулку |
gen. | make up a party | собрать общество |
gen. | make up a party | устроить вечер |
gen. | make up a party | затеять увеселительную прогулку |
gen. | make up a party | собрать гостей |
gen. | meet a person at a party | встречать человека на вечеринке |
gen. | member of a Christian Democratic party | демохристианин |
Gruzovik, mil. | member of a sapper reconnaissance party | сапёр-разведчик |
gen. | non-party to a case | лицо, не участвовавшее в деле (Alexander Demidov) |
gen. | not a welcome party | не званый ужин (отрицание: Far from being a banquet for greedy lawyers to feast on. Это далеко не званый ужин. net.au MichaelBurov) |
Игорь Миг | on a party list basis | по партийным спискам |
gen. | on paper, their country is a multi-party democracy | теоретически в их стране многопартийная демократия |
gen. | on the same terms as Seller is able to negotiate with a third party buyer | на тех же условиях, о которых Продавец может договариваться с третьим лицом-покупателем (Ross Lucky) |
Makarov. | ...opinion polls showing him to be a liability to the Labour Party | опросы общественного мнения, показывающие, что он стал обузой для партии Лейбористов |
Makarov. | organize a party | организовать группу |
Makarov. | organize a party | создать отряд |
Makarov. | organize a party | организовать отряд |
Makarov. | organize a party | создать группу |
Makarov. | organize a political party | создать политическую партию |
Makarov. | oust a party from power | лишать партию власти |
Makarov. | outlaw a party | объявлять партию вне закона |
obs. | parties to a marriage | брачующиеся |
Makarov. | party ended up with a dance | вечер закончился танцами |
gen. | party hosting a foreign citizen or stateless person in the Russian Federation | сторона, принимающая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерации (ABelonogov) |
gen. | party presenting a claim | истец (Johnny Bravo; Не ошибка, но термин используется редко, лучше не использовать в официальных документах GuyfromCanada) |
gen. | party to a clinical trial | субъект исследования (Alexander Demidov) |
tech. | party to a conference | участник конференции |
gen. | party to a procurement process | участник размещения заказа (Alexander Demidov) |
gen. | party to a trial | участник процесса |
gen. | pass on to a third party | передать третьему лицу (Butterfly812) |
Makarov. | permit a party | разрешать партию |
Makarov. | provoke a split in the party | провоцировать раскол в партии |
Makarov. | purge a party | проводить чистку в партии |
vulg. | put on a party | заниматься петтингом |
gen. | rally a party | сплотить партию |
Makarov. | rally together around a party | сплачиваться вокруг партии |
gen. | recover from a party | приходить в себя после (Stanislav Silinsky) |
Makarov. | remain inside a party | оставаться в партии |
Makarov. | resign from a party position | уйти в отставку с партийной должности |
gen. | revolt from a party | демонстративный выход из партии |
Makarov. | right wing of a party | правое крыло партии |
Makarov. | right wing of a political party | правое крыло политической партии |
gen. | risk of a third-party challenge | риск оспаривания третьими лицами (something which some developers or funds look for on development projects to cover the risk of a third party challenge to a planning consent ... Alexander Demidov) |
gen. | salvation of a party | спасение партии |
Gruzovik, mil. | sapper in a demolition party | сапёр-подрывник |
gen. | scoop in for a party | затащить кого-либо на вечеринку |
gen. | seek a guilty party | искать виновную сторону (ROGER YOUNG) |
gen. | send out a search party for | послать группу людей на розыск (кого-либо) |
Makarov. | separate a party | раскалывать партию |
Makarov. | separate a party | разъединять партию |
Makarov. | serve a party | служить партии |
gen. | sever oneself from a party | покинуть ряды партии |
gen. | sever oneself from a party | выйти из партии |
gen. | share the expenses for a party | участвовать в расходах по вечеринке |
Makarov. | she gave a large party in honour of the betrothed | она устроила большой приём в честь вступающих в брак |
Makarov. | she is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party | она боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки |
Makarov. | she is giving a dinner party on Friday | она даёт обед в пятницу |
Makarov. | she is having a big party for her eightieth birthday | она устроила большой приём по случаю своего восьмидесятилетия |
Makarov. | she is very quiet, will you look after her at the party and try to lead her out a little? | она очень тихая, не поухаживаешь за ней немножко на вечеринке, чтобы расшевелить её? |
Makarov. | she opened out at a party | она раскрепостилась на вечеринке |
Makarov. | she was viewed as a serious threat to the party leadership | она рассматривалась как серьёзная угроза партийному руководству |
Makarov. | she whispered to us that she was preparing a party | она сказала нам по секрету, что готовит вечеринку |
gen. | Shill bidding occurs when a bid is placed without the intention to win the auction, or when a party related to the seller bids. | Фиктивная торговля состоит в совершении ставки без намерения выиграть аукцион или в совершении ставки участником торгов, состоящим в сговоре с продавцом. (Alexey Lebedev) |
Makarov. | solidify people into a party | объединять людей в партию |
Makarov. | speak out for a party | выступать в поддержку партии |
Makarov. | splinter a party | расколоть партию |
Makarov. | splinter off to form a new party | отделиться, чтобы создать новую партию |
Makarov. | split a party | расколоть партию |
gen. | split a party after a few drinks | сбежать с вечеринки после нескольких рюмок |
gen. | split a political party | расколоть политическую партию |
gen. | split a political party | вызвать раскол в политической партии |
gen. | split in a party | раскол в рядах партии |
gen. | split within a party | раскол в рядах партии |
Makarov. | spur a party | поддерживать партию |
gen. | stand square for a party | безоговорочно поддерживать какую-либо партию |
gen. | stranglehold on a party | удушение партии |
gen. | strength of a party | сила партии |
Makarov. | strengthen a party | укреплять партию |
Makarov. | stun a party | потрясать партию |
Makarov. | stun a party | ошеломлять партию |
Makarov. | support a party | поддерживать партию |
gen. | support of a party | поддержка партии |
patents. | support of a party in the law suit | оказание поддержки стороне в процессе |
gen. | suspension from a party | временный выход из партии |
Makarov. | switch a party | менять партию |
Makarov. | take over a party | принимать на себя руководство партией |
gen. | the birth of a political party | начало политической партии |
gen. | the birth of a political party | возникновение политической партии |
patents. | the costs shall be borne by a party | расходы будут покрыты одной из сторон |
Makarov. | the defeat of a party | поражение партии (на выборах и т.п.) |
gen. | the defeat of a party | поражение партии (на выборах и т. п.) |
gen. | the defendant was a party to the making of the codicil | обвиняемый принимал участие в составлении дополнительного распоряжения к завещанию |
Makarov. | the head of a party | руководитель партии |
gen. | the house was a wreck after the party | в доме было всё вверх дном после вечеринки |
Makarov. | the Ivanovs had a party last night | вчера был вечер у Ивановых |
Makarov. | the last thing he wanted was a split in the party | он очень не хотел, чтобы в партии произошёл раскол |
Makarov. | the left wing of a political party | левое крыло политической партии |
patents. | the legal hearing of a party has been refused | стороне было отказано в слушании в суде |
gen. | the nucleus of a new political party | ядро новой политической партии (bigmaxus) |
Makarov. | the officer detailed a small party off and put them to clearing the road | офицер отрядил нескольких людей расчищать дорогу |
Makarov. | the party ended up with a dance | вечер закончился танцами |
Makarov. | the party failed to win a single seat | партия не смогла получить ни одного места (на выборах) |
Makarov. | the party had been overlaid with a certain nervousness | на вечеринке ощущалась некоторая нервозность |
Makarov. | the party had been overlaid with a certain nervousness | вечеринку испортила некоторая нервозность |
Makarov. | the party isn't a crush, I have only asked about thirty odd people | приём будет скромным, я пригласил тридцать с небольшим человек |
Makarov. | the party isn't a crush, I have only asked about thirty odd people | приём будет скромным, – я пригласил тридцать с небольшим гостей |
Makarov. | the party isn't a crush. I have only asked about thirty or forty people | Приём будет небольшим. Я пригласил только тридцать или сорок человек |
Makarov. | the party suffered a heavy defeat in the election | на выборах эта партия потерпела тяжёлое поражение |
Makarov. | the party turned out to be a quiet affair | вечеринка прошла скромно |
Makarov. | the party was a drag, so we left early | вечеринка была скучной, и мы ушли пораньше |
gen. | the party was a dull shew | на вечере была отчаянная скука |
gen. | the party was a dull show | на вечере была отчаянная скука |
gen. | the party was a gasser | вечеринка удалась |
gen. | the party was a great disappointment | все были разочарованы вечером |
Makarov. | the party was a rage | вечеринка прошла бурно |
Makarov. | the party went with a swing | вечеринка вышла на славу |
Makarov. | the party won a convincing victory at the polls | эта партия одержала убедительную победу на выборах |
gen. | the platform of a political party | знамя политической партии |
Makarov. | the president was ringed around by a party of policemen | президент был окружен кольцом полицейских |
Makarov. | the president was ringed round by a party of policemen | президент был окружен кольцом полицейских |
gen. | the principles of a political party | принципы политической партии |
Makarov. | the right wing of a party | правое крыло партии |
Makarov. | the right wing of a political party | правое крыло политической партии |
Makarov. | the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine | увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма |
Makarov. | the speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitor | речь прервали члены партии консерваторов, которые назвали его предателем |
Makarov. | the speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitor | речь была прервана членами партии консерваторов, которые назвали его предателем |
Makarov. | the sudden loss of their leader had a cathartic effect on the party | внезапная потеря лидера оказала очистительное воздействие на партию |
Makarov. | the transition to a multi-party democracy is proving to be difficult | переход к многопартийной демократии оказывается сложным |
gen. | there is a party next door | в соседнем доме идёт вечеринка |
inf. | there were a lot of people at the party | на вечеринке была куча народу |
gen. | they changed the little girl into a party frock | они переодели девочку в нарядное платье |
gen. | they met at a party by chance | они случайно встретились на вечеринке |
gen. | they will splinter off to form a new party | они отделятся, чтобы создать новую партию |
Makarov. | this is a bum party | это совершенно ужасная вечеринка |
gen. | this may prove a disappointment to the party | все присутствующие могут быть разочарованы |
gen. | this party only polled a quarter of the votes cast | эта партия получила только четвёртую часть всех поданных голосов |
gen. | throw a birthday party | отпраздновать день рождения (bookworm) |
vulg. | throw a party | заниматься петтингом |
Makarov. | throw a party | собирать тусовку |
inf. | throw a party | закатить вечеринку (denghu) |
Makarov. | throw a party | давать приём |
gen. | throw a party | устроить вечеринку (bookworm) |
Makarov. | throw a party for | устраивать приём |
Makarov. | throw a party for | устраивать вечеринку |
amer. | throw a party in the countryside | организовать пикник за городом (Val_Ships) |
gen. | throw a party on the rooftop | устроить вечеринку на крыше (Alex_Odeychuk) |
inf. | throw a pity party | упиваться жалостью к себе (Wakeful dormouse) |
inf. | throw a pity party | жалеть себя (Wakeful dormouse) |
inf. | throw a pity party | давить на жалость (Wakeful dormouse) |
gen. | to a party | на вечеринку |
gen. | to a third party | на сторону (Alexander Demidov) |
Makarov. | top echelon of a political party | руководящий эшелон партии |
gen. | toss a party | устроить вечеринку (Anglophile) |
Makarov. | transfer one's rights and obligations to a third party | передавать права и обязательства третьей стороне |
Makarov. | trounce a party | разгромить партию |
Makarov. | trounce a party | разбить партию |
gen. | unbefitting a member of the Communist Party | непартийный |
Игорь Миг | uninvited guest at a party | незваный гость |
Makarov. | unite a party | объединять партию |
Makarov. | voters have never turned a party out of power during a period of prosperity | избиратели никогда не отказывали в доверии правящей партии во времена процветания |
gen. | voters have never turned a party out of power during a period of prosperity | избиратели никогда не отказывали в доверии не голосовали против, правящей партии во времена процветания |
gen. | we had a ghastly time at party | мы отвратительно провели время на этом вечере |
Makarov. | we had a ghastly time at the party | мы отвратительно провели время на этом вечере |
Makarov. | we had a good time at the party | мы хорошо провели время на вечеринке |
gen. | we had a mad time at the party | мы безумно веселились на вечеринке |
gen. | we have a small party to dinner | у нас кое-кто обедает |
gen. | we shall be a small party | у нас будут все свои |
gen. | we shall be a small party | у нас будет немного народу |
gen. | we're having a party tonight | у нас сегодня вечер |
Makarov. | what a shame that you couldn't come to party | как жаль, что вы не могли прийти на вечер |