DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing A set | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after a set timeпосле установленного времени (Alex_Odeychuk)
belong to a certain setпринадлежать к определённому кругу
belong to a certain setпринадлежать к определённому кругу (общества)
break a setпродавать набор отдельными предметами (в разрозненном виде)
break a setпродавать комплект отдельными предметами (в разрозненном виде)
break a setразрозниться (of)
break a setразрозниваться (of)
break a setразрознивать (of)
break a setразрознить набор
break a setразрознить комплект
break a setраскомплектовывать
break a setраскомплектовываться
break a complete setраскомплектовать (pf of раскомплектовывать)
break a complete setраскомплектовывать (impf of раскомплектовать)
break a set ofразрознить (pf of разрознивать)
break a set ofразрознивать (impf of разрознить)
break a set of booksразрознивать комплект книг
break up a setразобрать
break up a setразбить комплект
build a setстроить кинодекорацию
buy a TV set on timeкупить в кредит телевизор
dine at a set hourобедать в определённые часы
father set a veto on our staying out lateотец запретил нам поздно возвращаться домой
give a set-downотчитать (кого-либо)
given a setс учётом ряда (обстоятельств, формул и т.д. val52)
he has a fine set of teethу него прекрасные зубы
he made a dead-set at meвсячески добиваться чьей-либо дружбы
he made a dead-set at meупорно пытаться завоевать чьё-либо сердце
he made a dead-set at meвсячески добиваться чьей-либо взаимности
he was all set for a brilliant careerего ждала блестящая карьера
he was asked to pick someone up and bring them to a party, not realizing it was a set-upего попросили найти кого-нибудь и привести на вечеринку, и он даже подумать не мог, что это была ловушка
his essays set a new standard of easy elegance in English proseего эссе явились новым стандартом изящества английской прозы
his face took on a set expressionего лицо приняло застывшее выражение
it set a seal on all his lifeэто наложило отпечаток на всю его жизнь
it would give a back set, and might endanger their ultimate successэто будет большой помехой и может поставить под вопрос успех предприятия
kill a setотснять кинодекорацию
kill a setзакончить съёмку кинодекорации
lay claim to, to set up a claim toпредъявлять требование (на что-либо)
lay claim to, to set up a claim toпредъявлять притязание (на что-либо)
make a dead setделать стойку (о собаке)
make a dead set atдомогаться любви
make a dead set atнападать на
make a dead set atнапасть на
make a dead set atподвергнуть резкой критике
make a dead set atперен. приставать с ножом к горлу к (someone – кому-либо)
make a dead set atвцепиться в кого-либо зубами и когтями
make a dead set atобрушиваться (на кого-либо)
make a dead set atнападать (на кого-либо)
make a dead set atрезко нападать (на кого-либо)
make a dead set atподвергать резкой критике
make a dead set atдомогаться внимания
make a dead-setнабрасываться
make a dead-setнакидываться
make a dead-setнападать
make a dead-setрезко критиковать
make a dead-setобрушиться
make a dead-setжестоко высмеивать
make a dead-set atвешаться на шею (кому-либо)
make a dead-set atрезко высмеивать (кого-либо)
make a dead-set atсделать резкий выпад против (кого-либо)
make a dead-set atупорно добиваться чьей-либо благосклонности
make a dead-set atупорно добиваться чьей-либо дружбы
make a dead-set atтравить (кого-либо)
make a dead-set atнакидываться (на кого-либо)
make a dead-set atнабрасываться (на кого-либо)
make a dead-set atрезко критиковать (кого-либо)
make up a setсоставить набор
make up a setсоставить комплект
not belonging to a complete setнекомплектный
not to set at a pin's feeне придавать значения
not to set at a pin's feeни в грош не ставить
on a setсниматься в фильме, на экране (Имангалиева)
on a setсниматься в фильме (Имангалиева)
play a setсыграть партию
plug in a television setвключать в сеть телевизор
right before the ride a storm set inпрямо перед отплытием началась буря
set a affair at restпокончить с каким-либо вопросом
set a bad exampleподать плохой пример
set a beggar on horseback and he will ride to the devilнет ничего надменнее разбогатевшего бедняка
set a benchmarkзадавать высокие ориентиры (sankozh)
set a benchmarkзадавать ориентиры (в своей сфере: we are setting a benchmark for the chemical industry sankozh)
set a bird freeвыпустить птицу из клетки
set a bitнабор битов (Александр Рыжов)
set a boneвправлять кость (при вывихе)
set a booby-trapставить взрывную мину-сюрприз (Now, setting a booby-trap for a respectable citizen like a headmaster (even of an inferior school to your own) is not a matter to be approached lightly and without careful preparation. I don't suppose I've ever selected a lunch with more thought than I did that day. And after a nicely-balanced meal, preceded by a couple of dry Martinis, washed down with half a bot, of a nice light, dry champagne, and followed by a spot of brandy, I could have set a booby-trap for a bishop. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
set a bookвключить какую-либо книгу в учебную программу
set a boundaryустанавливать пределы
set a cask of wine abroachоткупорить бочку с вином
set a ceilingустановить потолок (расходов и т. п.)
set a challengeпоставить задачу (Nikell)
set a classназначить урок (D. Zolottsev)
set a classназначить занятие (D. Zolottsev)
set a clockставить часы (на определённое время)
set a clock to set the hands of a clockставить часы
set a clock to set the hands of a clockпоставить часы
set a courseзадавать курс (Abysslooker)
set a courseлечь на курс (Taras)
set a courseустанавливать курс (Taras)
set a courseбрать курс (for Taras)
set a course forвзять курс на
set a course on a chartназначить курс корабля по карте
set a crown on headвозложить корону на чью-либо голову
set a cup on the tableпоставить чашку на стол
set a cup on the tableставить чашку на стол
set a dayназначить день
set a deadlineустановить крайний срок (для выполнения чего-либо)
set a determined course toвыбрать решительный курс на (в том числе в переносном смысле A.Rezvov)
set a diamond in goldоправить брильянт в золото
set a difficult problemпредложить трудную задачу
set a difficult problemпредлагать трудную задачу
set a dislocated armвыправлять руку
set a dislocated armвыправить руку
set a dog at oneнатравить собаку на (кого-л.)
set a drill bit with diamondsзаправлять буровое долото алмазами
set a factsфакты
set a fashionустановить моду
set a fineустановить сумму штрафа
set a fineнакладывать штраф
set a fireподжигать (что-либо)
set a fireустроить пожар (также start a fire: Police think an arsonist has set at least four fires in Stanley Park since Thursday. • Before leaving the scene, the murderer set a fire in order to obfuscate any evidence of their identity. • "Nothing wrong with condos/apartments. Much more efficient in terms of heat. Everybody doesn’t have to have a garden and grow food. That’s what supermarkets are for." "Until one of your inept neighbors starts a fire and burns down all 76 units in the building. Ask me how I know. Went from a 700 sq. ft. condo which burned down, to a 3300sq. Ft mountain-side house. Never going back to living like an ant in a tiny colony." -- пока один из твоих безмозглых соседей не устроит пожар vancouversun.com ART Vancouver)
set a fireподжечь (что-либо)
set a fox to keep geeseволк не пастух
set a fox to keep geeseпришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
set a friend against friendпоссорить друзей
set a ginставить западню
set a ginрасставлять сети
set a ginстроить ковы
set a glass to one's lipsподнести стакан к губам
set a glass to lipsподнести стакан ко рту
set a gloss uponпридать благовидный предлог
set a gloss uponпридать лоск
set a goalпоставить задачу (В.И.Макаров)
set a goalставить цель (перед собой, перед кем-либо)
set a goal for oneselfпоставить себе целью
set a goal ofпоставить перед собой цель (+ gerund)
set a good exampleподавать хороший пример
set a good exampleдать пример
set a good exampleподать пример
set a good exampleдавать хороший пример
set a good tableугощать на славу
set a guard at the doorставить часового у двери
set a Guinness World Recordустановить рекорд, зарегистрированный в "Книге рекордов Гиннесса" ("Following his time in the service, his love of radio led him to working as a disc jockey for an English-language station in Japan where he set a Guinness World Record for broadcasting an astounding 116 hours straight." (Coast to Coast AM) ART Vancouver)
set a hare runningначинать дискуссию (fluggegecheimen)
set a hare runningзатевать спор (fluggegecheimen)
set a henсажать курицу на яйца
set a hen on eggsсажать курицу на яйца
set a hen on eggsпосадить курицу на яйца
set a high barпредъявлять высокие требования (SirReal)
set a high bar for someoneставить высокую планку (Specifically, you've "set a high bar" for them, because they'll have to work hard to do as well as you. тж. см. set the bar high 'More)
set a high barмногого требовать (SirReal)
set a high price for somethingназначать высокую цену (на что-либо Taras)
set a high valuationвысоко ценить (set a high valuation on friendship – thefreedictionary.com Tamerlane)
set a high valueвысоко ценить (on someone's skills / abilities / services ART Vancouver)
set a high value onдорожить (чем-либо)
set a high value onпридавать большое значение (чему-либо)
set a higher barзавышать требования (SirReal)
set a jewelвставлять драгоценный камень в оправу
set a king on a throneпосадить короля на трон
set a king on a throneвозвести короля на трон
set a lessonназначить урок (D. Zolottsev)
set a lessonназначить занятие (D. Zolottsev)
set a lighter to a cigaretteподнести зажигалку к сигарете
set a limitпресекать
set a limitустановить лимит (ART Vancouver)
set a limitустанавливать границы
set a limitпресечь
set a limitположить предел
set a limit onограничивать (ставить предел)
set a limit onустановить предел (чего-либо)
set a limit onопределить предел (чего-либо)
set a limit toустановить предел чему-либо пресечь (что-либо)
set a limit toустанавливать предел чему-либо ограничивать (что-либо)
set a machine goingпустить машину
set a machine goingпускать машину
set a mapориентировать карту
set a marginоставить поля (при печатании текста на машинке)
set a mark onнамечать (impf of наметить)
set a markнамечать (on)
set a mark onнаметить (pf of намечать)
set a markнаметить (on)
set a match toзажечь что-либо поджечь (что-либо)
set a match to a cigaretteподнести спичку к сигарете
set a maximumустановить максимум
set a meetingназначать заседание
set a meetingназначить заседание
set a melody half a tone higherтранспонировать мелодию на полтона выше (lower, ни́же)
set a new courseложиться на новый курс
set a new fashionпрививать новую моду
set a new industry benchmarkзадавать новый отраслевой стандарт (sankozh)
set a new modelвнедрять новую модель
set a new recordставить новый рекорд
set a new recordпоставить новый рекорд
set a new record inустановить новый рекорд (в чём-либо)
set a new trendввести новую моду
set a note of infamyзаклеймить позором (кого-либо)
set a patternподавать пример (Азери)
set a patternпоставить в пример
set a patternустановить образец
set a pianoнастроить пианино
set a pianoнастраивать пианино
set a plan beforeизлагать план
set a policyопределить политику
set a potentiometer for a meter indication about half-scaleустанавливать отсчёт на половине длины шкалы с помощью потенциометра
set a precedenceсоздать прецедент (Alexey Lebedev)
set a precedentсоздавать прецедент
set a premiumвыдвигать на первый план (qwarty)
set a priceустановить твёрдую цену
set a priceназначать цену
set a price on goodsвыставлять цену на товарах
set a price on headназначать сумму вознаграждения за поимку (кого-либо)
set a price on someone's headоценивать чью-либо голову
set a price on someone's lifeоценивать чью-либо жизнь
set a priorityустановить очерёдность
set a problemпоставить задачу
set a punishmentнакладывать взыскание
set a punishmentналагать взыскание
set a question at restуладить вопрос
set a quotaустановить квоту
set a razorправить бритву
set a razorвыправить бритву
set a recordставить рекорд (SirReal)
set a recordпоставить рекорд (kriemhild)
set a riddle to solveзагадать загадку (Anglophile)
set a sailбрасопить
set a sawсделать проход для пилы
set a sawустановить пилу
set a sawразвести пилу
set a sawпрозубрить пилу
set a sawнаправить пилу
set a sawпрозубривать пилу
set a sealпоставить печать
set a sealналожить отпечаток
set a seal toставить печать
set a sightположить глаз на что-то, нацелиться (artbass)
set a sightустановить прицел
set a song to musicположить песню на музыку
set a stamp uponналожить отпечаток (на что-либо)
set a stress onпридавать большое значение (чему-либо)
set a stress on personal appearanceпридавать большое значение внешнему виду
set a sumзадать задачу
set a taskпоставить задачу (перед кем-либо-before)
set a telescopeнаводить телескоп на
set a termустанавливать срок
set a testопределить тест
set a thief to catch a thiefзаставить лису гусей стеречь
set a thief to catch a thiefнашла коса на камень
set a thing at one's heelsпрезирать
set a thing at one's heelsпопирать
set a toneзадавать тон (bookworm)
set a toneзадать тон (bookworm)
set a trapставить ловушку
set a trap forставить ловушку (для кого-либо)
set a trap forпоставить ловушку (расставить сети, кому-либо)
set a trend ofустановить моду на (babel)
set a valueуважать
set a valueценить
set a value onустановить цену (на товар)
set a value uponоценивать (что-либо)
set a value uponценить (что-либо)
set a vetoналожить запрет (Anglophile)
set a vetoналагать вето (Anglophile)
set a vetoналагать запрет (Anglophile)
set a vetoналагать (на что-либо)
set a veto onналожить запрет (на что-либо)
set a veto on the draft resolutionнакладывать вето на проект резолюции
set a watchповерять часы
set a watchперевести часы назад
set a watchставить (правильно)
set a watchпоставить (правильно)
set a watch backпереводить часы назад
set a wedding dateназначить дату свадебной церемонии (Washington Post Alex_Odeychuk)
set a wedding dateназначить дату свадьбы (Washington Post Alex_Odeychuk)
set a wedding dayназначать день свадьбы
set a will asideаннулировать завещание
set a world recordустановить мировой рекорд (denghu)
set about a taskзаставить кого-либо приступить к выполнению задания
set all springs a-goingнажать на все пружины
set all springs a-goingнажать на все педали
set all springs a-goingнажать на все кнопки
set one's arms a-kimboподбочениться
set as a precedentсоздать прецедент (4uzhoj)
set aside a few minutes each day for exercisesуделять несколько минут в день физзарядке
set aside a garden plotотводить участок под сад
set aside a garden plotотвести участок под сад
set aside a sentenceотменить приговор
set aside a time slotзарезервировать время (george serebryakov)
set at a gazeвызывать удивление
set back a lotвлететь в копеечку (Anglophile)
set bodily upon a thingприложить к чему-л. всё своё старание
set one's clack-a-goingтараторить
set one's clack-a-goingдать волю своему языку
set down as a liarсчитать записным вралем
set down for a jobназначить кого-либо на работу
set establish a monarchyустановить монархию
set for a meter indication about, e. g., half-scaleустанавливать отсчёт на, напр. половине шкалы
set forth a bookиздать книгу
set forth on a journeyотправиться в путь
set glass in a windowвставлять стекло (в окно)
set one's hand to a documentпоставить свою подпись под документом
set hand to a documentподписать документ
set hands to a taskвзяться за работу
set in a blazeвоспламенить (что-либо)
set in a blazeзажечь (что-либо)
set in a course forзадать курс (Taras)
set in a course forлечь на курс (Taras)
set in a course forнамечать курс (Taras)
set in a course forбрать курс (Taras)
set in a course forпрокладывать курс (Taras)
set in a course forустанавливать курс (Taras)
set in a frameобрамлять (вставлять в раму)
set in a lineвыравнивать
set in a proper lightразъяснить в настоящем виде
set in a proper lightосветить в настоящем виде
set in a twitterпривести кого-либо в состояние крайнего возбуждения
set lips to a glassподнести стакан ко рту
set me down as a subscriberвнесите меня в список подписчиков
set one's name to a documentпоставить свою подпись под документом
set name to a documentподписать документ
set off a bombвзорвать бомбу
set off a chargeвзрывать заряд (a bomb, a mine, etc., и т.д.)
set off a chargeвзорвать заряд
set off a clause by a commaотделить придаточное предложение запятой
set off a crisisвызвать кризис (Ремедиос_П)
set off a crisisвызывать кризис (Ремедиос_П)
set off a debtкомпенсировать долг
set off a firecrackerвзорвать петарду (Ремедиос_П)
set off a firecrackerвзрывать петарду (Ремедиос_П)
set off a furorустроить фурор (e.g.: House of Representatives Democrats set off a furor on Friday with a plan to tax the wealthy to pay for healthcare; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
set off a gain against a lossкомпенсировать потерю выигрышем
set off a lossкомпенсировать потери
set off a negative chain-reaction throughout the whole marketвызвать негативную цепную реакцию на всем рынке (Leonid Dzhepko)
set off a panicвызвать панику (Since the gold had been intended to shore up New York banks reeling from a fiscal crisis, the loss of the cargo set off a financial panic before insurance payments could stabilize the situation. ART Vancouver)
set off a rocketзапустить ракету
set off a squibвзорвать петарду (Ремедиос_П)
set off a squibвзрывать петарду (Ремедиос_П)
set off at a trotприпустить рысью (Ольга Матвеева)
set off at a trotпойти рысью
set off by a commaвыделять запятой (sbogatyrev)
set off on a campaign againstотправиться в поход против (Morning93)
set off on a journeyотправляться в путешествие
set off on a journeyотправляться в дорогу
set off on a journeyотправить кого-либо в путешествие
set on a castрискнуть
set on a castпоставить на карту
set on a chanceставить жизнь на карту
set on a pathвывести на путь (anyname1)
set on a pedestalвозвести кого-либо на пьедестал
set on to commit a crimeтолкнуть кого-либо на преступление
set one a taskзадать работу (кому-л.)
set oneself a taskпоставить перед собой задачу
set out a table with waresуставлять стол товарами
set out a tea serviceрасставить чайный сервиз (a tea service set out for afternoon tea ART Vancouver)
set out goods on a stallраскладывать товары на прилавке
set out in a tableприводить в таблице (Alexander Demidov)
set out on a campaign againstотправиться в поход против (Morning93)
set out on a journeyотправляться в путешествие (on a trip to London, upon a voyage, on an expedition, on an excursion, etc., и т.д.)
set out on a searchотправиться на поиски (for someone, something – кого-либо, чего-либо Belka Adams)
set out on a walking tourвыйти на прогулку
set out the borders of a land plotвынести границы земельного участка (Romeo)
set out to write a history of civilizationнамереваться писать историю цивилизации
set over a peopleпосадить кого-либо на трон
set over a peopleсделать кого-либо королём
set over a peopleдать кому-либо власть над народом
set sail for a portплыть в какой-либо порт
set seal to a documentподписать документ
set signature to a documentподписать документ
set spurs to a horseпришпорить лошадь
set the chief wheels a-goingпустить в ход всевозможные средства
set the company in a roarрассмешить всё общество до слез
set the hands of a clockпоставить (правильно)
set the hands of a clockставить (правильно)
set the hands of a clockустановить стрелки часов
set the hands of a clockустанавливать стрелки часов
set the life upon a castпоставить жизнь на карту
set the life upon a castрисковать жизнью
set the police after a criminalнаправить полицию по следам преступника
set the table in a roarразвеселить гостей
set the tone for a great choir of many voicesзадать тон всему многоголосому хору (raf)
set the tone for a great choir of many voicesзадавать тон всему многоголосому хору (raf)
set the value of something at a certain sumустановить цену чего-либо
set the value of something at a certain sumоценить что-либо
set the waters a playingпустить водомёты
set time limits for a debateограничивать время выступления в прениях
set up a bank robberyподготовить ограбление банка
set up a bookнабирать книгу
set up a boycottобъявить бойкот
set up a businessначать торговлю
set up a businessзатеять торговое предприятие
set up a businessучредить торговое предприятие
set up a candidateвыдвигать кандидата
set up a cathedralвоздвигать собор
set up a claim toпретендовать на получение
set up a claimantвыдвигать претендента
set up a coachотложить карету
set up a commissionучреждать комиссию
set up a committeeучредить комитет
set up a committeeорганизовать комитет
set up a companyучредить компанию (Anglophile)
set up a companyоткрыть компанию (bigmaxus)
set up a companyучреждать компанию (sankozh)
set up a companyосновать компанию (a business, a newspaper, a fund, etc., и т.д.)
set up a counter claimпредъявлять встречный иск
set up a counter claimвыдвигать встречный иск
set up a coupустроить госпереворот (Taras)
set up a crime perimeterоградить место преступления (Taras)
set up a crime perimeterограждать место преступления (Taras)
set up a customвводить обычай
set up a dictatorshipустановить диктатуру
set up a factionсоздать фракцию
set up a fenceставить забор
set up a fundфондировать
set up a gardenразбить сад (GeorgeK)
set up a howlподнять вой
set up a howlвзвывать (impf of взвыть)
set up a hullabalooподнимать шум
set up a joint ventureсоздать совместное предприятие
set up a joint ventureучредить совместное предприятие
set up a jurisdictionоткрыть суд
set up a keen forпричитать по покойнику
set up a keen forголосить по покойнику
set up a limitустановить ограничение (MichaelBurov)
set up a limitустановить предел (MichaelBurov)
set up a limitустанавливать ограничение (MichaelBurov)
set up a limitустанавливать предел (MichaelBurov)
set up a mediation commissionучредить посредническую комиссию
set up a medical postразвёртывать санитарный пункт
set up a medical postразвернуть санитарный пункт
set up a meetназначить свидание (Гевар)
set up a meetingорганизовать совещание (Johnny Bravo)
set up a meetingорганизовать встречу (кому-либо с кем-либо 4uzhoj)
set up a meetingназначить встречу (с – with: "Harold then tries to get even with the IRA and sets up a meeting with the IRA's London leadership." – "The Long Good Friday", Wikipedia – назначает встречу с лондонскими руководителями ИРА ART Vancouver)
set up a meetingназначить совещание (Johnny Bravo)
set up a monarchyустановить монархию
set up a monumentвоздвигнуть памятник
set up a monumentставить памятник (to someone / кому-либо)
set up a monumentвоздвигать памятник
set up a monument toставить памятник (someone – кому-либо Franka_LV)
set up a noticeвывесить объявление
set up a pageнабирать полосу
set up a perimeterоцепить периметр (fddhhdot)
set up a postустанавливать столб
set up a postставить столб
set up a principleвыдвигать принцип
set up a programпринимать программу (MichaelBurov)
set up a programвыработать программу (MichaelBurov)
set up a programразработать программу (MichaelBurov)
set up a programразрабатывать программу (MichaelBurov)
set up a programвырабатывать программу (MichaelBurov)
set up a programпринять программу (MichaelBurov)
set up a projectзапустить проект (elena.kazan)
set up a rallyсобирать митинг (Ремедиос_П)
set up a roadblockперекрывать дорогу
set up a roadblockперекрыть дорогу
set up a shopоткрыть предприятие
set up a shopначать дело
set up a siteсоздать сайт (Zhongguotong)
set up a systemсоздать систему (erelena)
set up a system of unitsустанавливать, напр. систему единиц
set up a tourорганизовать тур (Ремедиос_П)
set up a traditionположить начало традиции (Alex Krayevsky)
set up a traditionзаложить традицию (Anglophile)
set up a traditionзакладывать традицию (Anglophile)
set up a travel businessосновывать турбизнес
set up a wailподнять вой
set up a watchустанавливать наблюдение (Anglophile)
set up a watchустановить наблюдение (Anglophile)
set up a websiteсоздать веб-сайт в интернете
set up a word in capitalsнабрать слово заглавными буквами
set up a working groupобразовать рабочую группу (more hits Alexander Demidov)
set up a workshopоткрыть мастерскую
set up as a grocerоткрыть бакалейную торговлю
set up as a grocerоткрыть бакалейную лавку
set up as a man of lettersвступить на литературное поприще
set up as a successorсоздать на базе (чего – to Alexander Demidov)
set up for a beauходить гоголем
set up for a beauпринарядиться
set up for a beauохорашиваться
set wit to a problemломать голову над задачей
she is saving up tokens for a free set of wine glassesона собирает жетоны, чтобы обменять их на бесплатный набор фужеров (Anglophile)
she set herself up to be a graduate of a medical college, but she was notона выдавала себя за выпускницу медицинского колледжа, а на самом деле ею не была
sign up for a set of reference volumesподписаться на комплект справочников
strike a setразбирать кинодекорацию
suffer a set-backпотерпеть поражение
suffer a set-backтерпеть неудачу
suffer a set-backпотерпеть неудачу
the amount of storage allocated to a data setотводимый размер памяти (напр., набору данных)
the answer set the audience in a roarуслышав ответ, все присутствующие разразились хохотом
the decline of the pound has set off a fresh wave of sellingпадение фунта послужило началом новой волны продажи ценных бумаг
the horses set off at a great paceлошади понеслись вскачь
the hostess ordered to have a place set for the guestхозяйка распорядилась поставить прибор для нового гостя
the seal was set in a collet of goldпечатка была оправлена в золото
the second act is set In a streetместо действия второго акта-улица
the teacher set his boys a difficult problemучитель задал ученикам трудную задачу
the tower has a set to the rightбашня наклонилась вправо
they have got into a bad setони попали в плохую компанию
we framed a new set of rules for our clubмы выработали новый устав для нашего клуба
with a set countenanceс каменным лицом
with a set faceс каменным лицом
within a set timeframeв сроки (Artjaazz)
you have set me a difficult jobвы задали мне трудную задачу
Showing first 500 phrases