English | Russian |
a message came up on the screen saying the line is busy | на экране появилось сообщение о том, что линия занята |
he carried a banner saying "Stop racist murders!" | он нёс транспарант с надписью "Прекратить убийства на расовой почве" |
he carried a placard saying "Stop racist murders!" | он нёс транспарант с надписью "Прекратить убийства на расовой почве" |
he didn't show a flicker of interest in what I was saying to him | он не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорил |
he walked away from me without saying a word | он ушёл от меня, не сказав ни слова |
it is as much as saying that he is a liar | это всё равно, что назвать его лжецом |
say a few words by way of introduction | сказать несколько слов в качестве вступления |
say a good word for | замолвить словечко за |
say a good word for | замолвить словечко (someone); за кого-либо) |
say a kind word for | замолвить словечко за (someone – кого-либо) |
say a word for | замолвить словечко за (someone – кого-либо) |
say a word for | замолвить за кого-либо словечко (someone) |
say a word good for | замолвить словечко за (someone – кого-либо) |
say something for a rag | сказать что-либо с целью вывести кого-либо из себя |
say something in a loud voice | сказать что-либо громким голосом |
say no to a proposal | не принять предложения |
say not a word | не обмолвиться ни словом (about) |
say something with a sniff | сказать что-либо, презрительно фыркнув при этом |
she left a note, saying she would see us again | она оставила записку, в которой сообщалось, что она с нами ещё встретится |
she rejected his proposal saying she was not a marrying person | она отвергла его предложение, сказав, что вообще не собирается замуж |
that's tantamount to saying I am a liar | тем самым вы обвиняете меня во лжи |
that's tantamount to saying I am a liar | выходит, я лгу |
there is a great depth of meaning in the saying | в этом высказывании заключён глубокий смысл |
there is no saying what day a smash may come | никто не знает, когда может настать финансовый крах |
without saying a word, she got on her bicycle and rode off | не сказав ни слова, она села на велосипед и укатила |