DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing A person who | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
patents.a person who avails himself of the priority of a previously filed applicationвсякое лицо, желающее признания приоритета на основании поданной предшествующей заявки
gen.a person who chills easilyмерзляк (m_rakova)
fig.a person who destroys precious objects of artГерострат
Gruzovika person who destroys precious objects of artгерострат
inf., ukr.a person who flagpolesпересечник (4uzhoj)
gen.a person who has an axe to grindшкурник (Interex)
Makarov.a person who has been drinking may perceive a threat or insult where none exists, and respond with unexpected aggressionчеловек в состоянии запоя может увидеть угрозу или оскорбление там, где их нет, и ответить неожиданными агрессивными действиями
ed.a person who has master's degree in vocational educationчеловек, который защитил магистерскую работу прикладного характера
inf.a person who has no head for scienceгуманитарий (в пренебрежительном смысле m_rakova)
humor.a person who has swallowed the dictionaryходячая энциклопедия
gen.a person who is all for himselfшкурник (Interex)
inf.a person who is more into humanitiesгуманитарий ("I'm more into humanities than science" m_rakova)
amer.a person who lost respect of othersнерукопожатный человек (Val_Ships)
med.a person who stammers having difficulty in enunciating r, l and sчеловек, неправильно произносящий звуки р, л, с
med.a person who stammers having difficulty in enunciating r, l and sкартавый человек
astr.a person who studies meteoritesметеоритолог
astr.a person who studies meteoritesисследователь метеоритов
gen.a person who wears glassesочкарик (Jonathan Campion)
gen.a person with whom many of us are familiarчеловек, о котором многие из нас наслышаны
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsмедсестра перевязочного кабинета (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsоперационная медсестра (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsоперационная медицинская сестра (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsмедбрат перевязочного кабинета (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsмедицинская сестра перевязочного кабинета (MichaelBurov)
Makarov.a very gentle person, who never loses her temperкроткое создание, которое никогда не выходит из себя
Makarov.an alien is a person who belongs to a different political society from that in which he residesиностранец – это человек, принадлежащий к иному политическому обществу, чем то, в котором он живёт
inf.awaken tenderness in a person who has lost all feelingsразбудить милоту даже в том, у кого всё умерло (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, transp.barge of a person who captains a convoy of bargesказёнка
gen.barge of a person who captains a convoy of bargesказёнка
welf.disabled person who suffers from a systemic diseaseинвалид по общему заболеванию (Alex_Odeychuk)
gen.he is a person who simply doesn't countон человек, с которым нечего считаться
gen.he is a person who simply doesn't countон человек, с которым просто никто не считается
crim.law.Homicide Committed in Excess of the Requirements of Justifiable Defence or in Excess of the Measures Needed for the Detention of a Person Who Has Committed a CrimeУбийство, совершенное при превышении пределов необходимой обороны либо при превышении мер, необходимых для задержания лица, совершившего преступление (Ivan Pisarev)
lawI understand that a person who intentionally makes a false statement is guilty of an offenseоб ответственности за дачу ложных показаний предупреждён (I understand that a person who intentionally makes a false statement in a statutory declaration is guilty of an offense under Section [...] of the [...] and I believe that the statements in this declaration are true in every particular. 4uzhoj)
gen.legally capable physical persons over whom a wardship has been instituted in the form of a patronageдееспособные физические лица, над которыми установлено попечительство в форме патронажа (ABelonogov)
gen.one who leads a blind personповодырь
sociol.person through whom a benefit is derivedлицо через которое получено пособие
gen.person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorneyлицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov)
gen.person who works behind a counterбуфетчик
gen.persons who became disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warинвалиды Великой Отечественной войны (ABelonogov)
gen.persons who figured in a robberyлица, замешанные в ограблении
gen.persons who work under a rotation systemлица, работающие вахтовым методом (ABelonogov)
gen.physical persons who have been acknowledged by a court to be legally incapableфизические лица, признанные судом недееспособными (ABelonogov)
gen.physical persons who have been acknowledged by a court to be missing in place unknownфизические лица, признанные судом безвестно отсутствующими (ABelonogov)
gen.physical persons whose legal capacity has been limited by a courtфизические лица, ограниченные судом в дееспособности (ABelonogov)
Makarov.revive a person who has faintedприводить человека в чувство после обморока
Makarov.she is a tremendously loyal, self-sacrificing and heroic person who's never betrayed anyoneона исключительно преданный, самоотверженный и героический человек, никогда никого не предавший
Makarov.she knew beyond question that I was a person who could be trustedвне сомнения она знала, что я человек, которому можно довериться
Makarov.she longed for a person to whom she could unburden herselfона жаждала найти человека, с которым можно отвести душу
proverbsomeone who is always thinking about happiness is a fool, a wise person thinks about deathсердце мудреца – в доме плача, а сердце глупца – в доме смеха
Makarov.the gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by societyактивист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистам
Makarov.the person who originally experienced this anecdote was a famous American psychologistчеловек, с которым впервые произошёл этот случай, был известным американским психологом
Makarov.the person who originally experienced this anecdote was a famous American psychologistчеловек, именно с которым произошёл этот случай, был известным американским психологом