DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing A complete | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a complete set of Balzac's works, twenty-seven volumesполное собрание сочинений Бальзака, двадцать семь томов
a complete set of Dickens was bound in imitation leatherполное собрание сочинений Диккенса было издано в переплете из искусственной кожи
a complete surrender of self to artбеззаветная преданность искусству
a trenching machine digs a complete ditch inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
a trenching machine digs a complete ditch in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
a trenching machine digs a complete trench inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
a trenching machine digs a complete trench in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
a trenching machine excavates a complete ditch inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
a trenching machine excavates a complete ditch in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
a trenching machine excavates a complete trench inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
a trenching machine excavates a complete trench in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
achieve a complete surpriseдобиться полной внезапности
although several aspects of sexual motivation and performance are known, a complete picture of the various factors that control human sexual activity is still unknownпусть нам известны некоторые аспекты сексуальной мотивации и поведения, законченное представление о различных факторах, которые контролируют сексуальную активность человека, до сих пор отсутствует
attempt was a complete washoutпопытка потерпела полное фиаско
attempt was a complete washoutпопытка позорно провалилась
be a complete failureполностью провалиться
describe a complete circle in the skyописывать по небу полный круг
do something for a complete understandingсделать что-либо для более полного понимания
encounter a complete defeatпотерпеть полное поражение
encounter a complete defeatпонести полное поражение
feel a complete nanaчувствовать себя полным идиотом
form a complete idea about somethingсоставить себе полное представление о (чём-либо)
get a complete idea about somethingсоставить себе полное представление о (чём-либо)
he feels a complete wreckон совсем расклеился
he feels like a complete wreckон совсем расклеился
he has a complete answer to the chargesон может отвести все обвинения
he is a complete foolон круглый дурак
his desk was a complete tumble of papersего стол был весь завален бумагами
his head was in a complete whirlв его голове был полный разброд
his project is a complete abortionего проект закончился полной неудачей
hunt over a complete levelпроходить по всей декаде
I don't pretend to a complete knowledge of the cityя не говорю, что знаю весь город
it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same timeэто была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте
make a complete break with an old traditionполностью порвать со старой традицией
make a complete break with one's classполностью порвать со своим классом
make a complete break with one's familyполностью порвать со своей семьёй
make a complete break with the tradition of the pastполностью порвать с традицией прошлого
make a complete break with the tradition of the pastполностью порвать с прошлым
make a complete comebackокончательно поправиться
meet a complete defeatпотерпеть полное поражение
meet a complete defeatпонести полное поражение
nowadays we observe a complete dissolution of the moral principles by which society coheresв настоящее время мы наблюдаем полное крушение моральных принципов, благодаря которым общество остаётся единым
provide a complete pictureдавать полную картину
provide a complete picture of the situationдавать полную картину ситуации
she has a complete blindless to her friend's faultsона совершенно не видела недостатков своего приятеля
she is a complete failureона конченная неудачница
show a complete dependencyзависеть полностью
soldiers were issued with a complete kitсолдатам был выдан полный комплект обмундирования
suffer a complete defeatпотерпеть полное поражение
suffer a complete defeatпонести полное поражение
sustain a complete defeatпотерпеть полное поражение
sustain a complete defeatпонести полное поражение
the attempt was a complete washoutпопытка потерпела полное фиаско
the attempt was a complete washoutпопытка позорно провалилась
the car slewed round in a complete circle on the icy roadавтомобиль развернулся на 180 градусов на обледеневшей дороге
the match ended as a complete shamblesматч закончился всеобщей дракой
the plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impactот самолёта остались одни обломки, пилот, вероятно, погиб при ударе
the results were a complete surprise to everyoneрезультаты были для всех полной неожиданностью
the room was in a complete messкомната была в полном беспорядке
the soldiers were issued with a complete kitсолдатам был выдан полный комплект обмундирования
the traffic got into a complete tangleна дороге образовалась страшная пробка
the transformer comes as a complete packageтрансформатор поставляется в виде единого агрегата
the transformer is available as a complete packageтрансформатор поставляется в виде единого агрегата
the war brought about a complete readjustmentвойна вызвала полную перестройку жизни
the wheel turns a complete circle in a secondколесо делает полный оборот за секунду
the whole trip was a complete balls-upвся поездка закончилась полным провалом
there has been a complete swing-round in public opinionв общественном мнении произошёл решительный перелом
there was a complete blackout on today's discussionsна публикацию сообщений о сегодняшних переговорах наложен полный запрет
traffic got into a complete tangleна дороге образовалась страшная пробка
trenching machine digs a complete ditch inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
trenching machine digs a complete ditch in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
trenching machine digs a complete trench inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
trenching machine digs a complete trench in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
trenching machine excavates a complete ditch inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
trenching machine excavates a complete ditch in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
trenching machine excavates a complete trench inканавокопатель образует канаву за (e. g., two passes; напр., два прохода)
trenching machine excavates a complete trench in two passesканавокопатель образует канаву за два прохода
turn out a complete fiascoпровалиться с треском
wheel turns a complete circle in a secondколесо делает полный оборот за секунду