Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Esperanto
French
German
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
A cold
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a cold
air drifted from the sea
от моря пахнуло холодом
a cold
day in hell
после дождичка в четверг
(= никогда
TaylorZodi
)
a cold
one
пивко
(
Why should a guy having a cold one in his backyard have to listen to his windows rattle because some people are so inconsiderate with loud exhaust?
4uzhoj
)
a person sensitive to cold
мерзляк
a person sensitive to cold
мерзлятина
(masc and fem; = мерзляк)
catch
a cold
заполучать насморк
catch
a cold
заполучить насморк
catch
a cold
from a draft
просифонить
(
VLZ_58
)
catch
a cold
in a chilly draft
просифонить
(
VLZ_58
)
catch a severe cold
распростужаться
catch a severe cold
распростудиться
causing
a cold
насморочный
colder than a witch's tit in a brass bra
собачий холод
(
VLZ_58
)
do
a cold
turkey
завязать с наркотиками
(самостоятельно, без медицинского вмешательства
алешаBG
)
get a little cold
подстыть
(pf of
подстывать
)
get a little cold
подстывать
(impf of
подстыть
)
give
a cold
shoulder
отшить
(
TaylorZodi
)
give
a cold
shoulder
От ворот поворот
(She gave him a cold shoulder – она ему дала от ворот поворот; она его "отшила"
TaylorZodi
)
have got
a cold
простужаться
(приравнивается по значению выражению "catch a cold"
Габдуллина Жанагуль
)
having
a cold
простылый
having
a cold
застуженный
he has
a cold
он простылый
he has caught cold from being in a draft
его просквозило
it must be
a cold
day in hell
что-то в лесу сдохло
(
4uzhoj
)
kick back with
a cold
one
расслабиться с баночкой холодного пивка
(
ART Vancouver
)
let catch a severe cold
распростужать
let catch a severe cold
распростудить
pick up
a cold
подцепить насморк
pick up
a cold
подцеплять насморк
there is
a cold
draught from the window
от окна несёт холодом
there's
a cold
draught down my back
мне дует в спину
(
алешаBG
)
Get short URL