English | Russian |
a. a. | авторская правка |
A and B rolls | киноролики А и Б |
A and B rolls | наплывная пара (исходные киноматериалы для производства эффекта наплыва, т. е. плавного постепенного перехода изображения "А" в изображение "Б") |
A and B rolls | ролики А и Б |
A board | двухсторонний складной щит |
A board | двухсторонний складной рекламный щит |
a business win | привлечение нового клиента (часто речь идёт о рекламных агенствах happyhope) |
a. c. | авторская правка |
A certificate | прокатное свидетельство категории А (выдавалось до 1982 г. Британским бюро киноцензоров фильмам, на которые допускались дети старше пяти лет в сопровождении взрослых) |
A channel | канал А (левый канал в стереосистеме) |
a commercial from some years back | старый рекламный ролик (Alex_Odeychuk) |
a commercial from some years back | старая реклама (Alex_Odeychuk) |
a cost-effective way | бюджетный вариант (to + inf. Alex_Odeychuk) |
a country of great potential | страна с большим потенциалом (cnn.com Alex_Odeychuk) |
A county | округ А (в составе одного из 25 крупнейших городов и объединённых городских районов) |
A film | фильм категории А (на просмотр которого с согласия родителей допускаются дети старше 5 лет) |
A frame | двухсторонний складной щит |
A frame | двухсторонний складной рекламный щит |
a gigantic achievement | огромное достижение (New York Times Alex_Odeychuk) |
a la carte agency | агентство со свободным выбором набора услуг |
a la carte foods | порционные блюда |
a la carte service | услуга по выбору |
a la carte service | услуга на заказ |
a process control system of measurement of service receivers satisfaction | система управления процессом измерения удовлетворённости потребителей услуг (olsoz) |
A program | сельскохозяйственная программа (по классификации "Федеральной комиссии связи") |
a wide array of choices | широкий ассортимент (Our menu offers a wide array of healthy choices. ART Vancouver) |
a wide array of choices | разнообразный выбор (Our menu offers a wide array of healthy choices. ART Vancouver) |
A winding | намотка слоем внутрь (киноплёнки, магнитной ленты) |
ad-a-card | адакард (Перфорированный отрывной купон, прикрепляемый к объявлениям в комиксах и приложениях воскресных выпусков некоторых американских газет) |
A.D.P. | автоматическая обработка данных |
advertisement for a social cause | социальная реклама (как отдельное объявление/ролик; источник: Projects Abroad UK smirnova_mv) |
A-frame sign | штендер (lawput) |
allow a margin for mistakes | рассчитывать на возможные ошибки |
A&M | сборка и техническое обслуживание |
A.P. | патент США |
A.P.X. | читаемость рекламной полосы |
as a conservative estimate | по скромному подсчёту |
as a matter of urgency | в срочном порядке |
A&SP | реклама и стимулирование сбыта |
at a cost of just an internet connection | только на сумму оплаты подключения к интернету (Alex_Odeychuk) |
at a moment's notice | по первому требованию |
at a premium | в моде |
at a premium | в большом почёте (особенно ввиду известности) |
at a price | по высокой цене |
at a price | дорого |
at a visual distance | в пределах видимого |
at a visual distance | насколько видит глаз |
be a good choice | рекомендоваться (Using streaming calls is a good choice when high throughput or low latency is required. — Использовать потоковые вызовы рекомендуется в случаях, когда требуется высокая пропускная способность или низкая задержка передачи данных. microsoft.com Alex_Odeychuk) |
be a good choice | прекрасно подходить (Client-side load balancing is a good choice when latency is important. — Балансировка нагрузки на стороне клиента прекрасно подходит в случаях, когда величина задержки передачи данных играет важную роль. Alex_Odeychuk) |
be a great deal | являться выгодным предложением (Alex_Odeychuk) |
be a leading lady | Быть примой (Konstantin 1966) |
be a staggering success | иметь ошеломляющий успех (The book was a staggering success. — Книга имела ошеломляющий успех. Alex_Odeychuk) |
be just a few clicks away | быть всего в нескольких кликах (от ... чего-л. Alex_Odeychuk) |
be just a few clicks away | быть всего за несколько кликов (от ... чего-л. Alex_Odeychuk) |
be on a diet | сидеть на диете |
be playing a new role in financial engineering | обретать новую роль в сфере передовых финансовых технологий (financial-engineer) |
be under a heavy handicap | быть в чрезвычайно затруднительном положении |
bear a share | принимать участие |
become a friend to the brand | становиться другом бренда (Alex_Odeychuk) |
build a brand book | сформировать брендбук (Technical) |
build a general store of knowledge | накапливать запас общих знаний |
burn out of a banner | сгорание баннера |
Class A | рекламное время 17.00-18.29 и 22.30-24.00 |
class A commercial | рекламный ролик класса А (предусматривается показ в 21 или более городах, либо в двух или более крупных городах США) |
class a spot | телевизионный рекламный ролик показанный в лучшее эфирное время (Interex) |
class A television time | класс А телевизионного времени (США 17.00-18.29 и 22.30-24.00 ч ежедневно) |
come with a prejudice towards | относиться с предубеждением к (Alex_Odeychuk) |
conduct a promotional campaign | проводить рекламную кампанию (Technical) |
convey a sense of promise | внушать чувство надежды (напр., Promotional materials convey a sense of promise – Рекламная продукция внушает чувство надежды.; англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
D/A | документы прилагаются |
deal in a variety of goods | иметь в продаже широкий ассортимент товаров |
decide for a piece of more security | выбирай вещь с большей защитой (Alex_Odeychuk) |
distinction without a difference | несущественное разграничение |
done in a corner | сделанный тайком |
done in a corner | сделанный втихомолку |
don't stop! Grab a Snickers! | не тормози, сникерсни |
e.a.o.e. | исключая ошибки и пропуски |
employ as a means | использовать как средство |
enjoy a brighter financial future | иметь светлое финансовое будущее (перевод на русский с лексической заменой Alex_Odeychuk) |
enjoy a high reputation | пользоваться доброй репутацией |
entrance price to a stable life | цена билета в стабильную жизнь (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; англ. цитате предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
face a tough sell | столкнуться с давлением с чьей-либо стороны (informal янис из табакерки) |
failure to pay a bill | неуплата по счёту |
fallacy a priori | априорная ошибка |
for a fraction of the price | за долю цены (чего-либо алешаBG) |
for a new era | в новую эпоху (Alex_Odeychuk) |
Franks-A-Lot | название сосисочной (Alex Lilo) |
from a competitive point of view | с конкурентной точки зрения |
give something a plug | разрекламировать, рассказать о чём-либо по радио или телевидению (vandinalexey) |
give product a competitive lift | придать товару преимущество перед товарами конкурентов |
guide your hands into a more natural position | обеспечивать расположение рук в более удобном положении (или естественном положении; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
have a proven track record of | доказать на деле (Omega Properties has a proven track record of bringing iconic residential towers and world-class communities to upcoming addresses with proven value appreciation. ART Vancouver) |
have a proven track record of | успешно доказать (Omega Properties has a proven track record of bringing iconic residential towers and world-class communities to upcoming addresses with proven value appreciation. ART Vancouver) |
have a strong presence | прочно утвердиться |
hire a hubby | муж на час (VLZ_58) |
ideal way to make a distinct impression with clients or colleagues | идеальный путь произвести отличное впечатление на клиентов и коллег (Konstantin 1966) |
in a big way | с размахом |
in a fast and effective way | быстро и эффективно (Alex_Odeychuk) |
in a modern, efficient and flexible way | по-современному, эффективно и гибко (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in a moment | через минуту |
in a new perspective | в новом свете |
in a qualified sense | в узком значении |
in a quick and easy manner | легко и быстро (Alex_Odeychuk) |
in a sense | в определённом смысле |
in a technical sense | с технической точки зрения |
is non-storable at a broached pack | не подлежит хранению во вскрытой упаковке (Konstantin 1966) |
keep a diet | соблюдать диету |
keep a diet | сидеть на диете |
like a pro | профессионально (Alex_Odeychuk) |
located in a picturesque setting | живописно расположенный (Churchill School, located in a picturesque setting in Upper Kegley, offers a Pre-K to G12, IB learning environment. ART Vancouver) |
located in a picturesque setting | расположенный в живописном месте (Thornton School, located in a picturesque setting in Granville Hills, offers a Pre-K to G12, IB learning environment. ART Vancouver) |
make a difference in his life | изменить его жизнь к лучшему (financial-engineer) |
make a visit | нанести визит |
make a visit | посетить |
make a visit | навестить |
menu a la carte | порционное меню |
observation in a questionnaire form | анкетный вид наблюдения |
offer a better value | предлагать нечто более ценное |
offer a convenient means of managing your corporate gifting | предлагать соответствующие средства управления вашими корпоративными подарками (Konstantin 1966) |
offer a convenient means of managing your corporate gifting | предлагать подходящие средства управления вашим корпоративными подарками (Konstantin 1966) |
on a chance basis | случайно |
on a chance basis | на основе случайностей |
on a commercial basis | на коммерческой основе |
on a fifty-fifty basis | на паритетных началах |
on a going basis | постоянно |
on a going basis | непрерывно |
on a going basis | на постоянной основе |
on a large scale | в широких масштабах |
on a large scale | с размахом |
on a long view | с позиций дальнего прицела |
on a long view | с дальним прицелом |
on a lumpsum basis | при аккордной оплате |
on a mass basis | в массовом масштабе |
on a modest scale | в скромных масштабах |
on a national scale | в общенациональном масштабе |
on a parity basis | на паритетной основе |
on a payable basis | на выгодной основе |
on a pilot basis | для пробы |
on a pilot basis | в порядке эксперимента |
on a pilot basis | в виде опыта |
on a promotional basis | в рамках рекламной акции (sankozh) |
on a promotional basis | по акции (приобретенный по рекламной акции sankozh) |
on a random basis | произвольно |
on a rotating basis | чередуясь (naiva) |
on a rotating basis | поочерёдно (naiva) |
on a rough calculation | по приблизительным подсчётам |
on a routine basis | в рабочем порядке |
on a selective basis | выборочно |
on a short view | с ближним прицелом |
on a syndicated basis | на синдицированной основе |
once in a lifetime opportunity | возможность, выпадающая раз в жизни (a ~; New York Times Alex_Odeychuk) |
one-of-a-kind | не имеющий аналогов (Washington Post Alex_Odeychuk) |
patronize a product | купить товар благодаря рекламе (Honestly Sun, do you really think I would ever patronize any product that your ads are pushing into our faces? I go out of my way to boycott the dreck you are flashing at me. Just like Whack-a-mole hitting all those little crosses. Tell me again what I am getting for my subscription? Toenails and poop and Fiats and gutters, they are all crap. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
pay a visit | посетить |
pay a visit | навестить |
perform a herculean task | проделать колоссальную работу (Alex_Odeychuk) |
pitch the idea of as a | подавать идею в качестве (Microsoft Alex_Odeychuk) |
pitch the idea of as a | продвигать идею в качестве (Microsoft Alex_Odeychuk) |
pitch the idea of as a | преподносить идею в качестве (Microsoft Alex_Odeychuk) |
play a key role in making something eye-catching and recognizable | играть главную роль в привлечении взгляда и узнавании (Technical) |
produce a prospectus | изготовить рекламный проспект (Andrey Truhachev) |
produce a prospectus | изготовить рекламный буклет (Andrey Truhachev) |
put at a disadvantage | поставить в невыгодное положение |
rent-a-car counter | стойка оформления проката автомобилей |
rent-a-gent | муж на час (VLZ_58) |
run a promotional campaign | проводить рекламную кампанию (Technical) |
score a success | одержать победу |
score a success | добиться успеха |
sell at a disadvantage | продавать с убытком |
sell at a disadvantage | остаться внакладе |
sewing through a fold | шитье внакидку |
show a false face | притворяться |
take a brand downmarket | продвижение бренда на рынок небогатых покупателей (МДА) |
take a diet | соблюдать диету |
take a diet | сидеть на диете |
take a long-term view | руководствоваться перспективным подходом |
the work being done there is building a better future | мы строим лучшее будущее (рекламный слоган Alex_Odeychuk) |
Try both, and pick a side | "Попробуй обе и реши: на чьей стороне ты?" (реклама шоколадных батончиков) |
with a focus on speed and accuracy | быстро и точно (Alex_Odeychuk) |
with a great aesthetic | с изяществом (RedWildGirl) |
with a simple telephone call | просто позвонив по телефону (рекламная фраза Viacheslav Volkov) |
with the click of a button | одним нажатием кнопки (Alex_Odeychuk) |