English | Russian |
A accounts for 40% of the total | на долю А приходится 40% всего количества |
a coarse clastic formation on a slope of 2-3 to 40 degrees, moving downslope mainly due to creep | грубообломочное образование на склоне крутизной от 2 до 40 град., медленно движущееся вниз под действием крипа (В.И.Макаров) |
a sum of 40 million roubles a year must be paid in convertible currencies | сумма в 400 миллионов рублей в год должна быть выплачена в конвертируемой валюте |
&40 a year | сорок фунтов стерлингов в год |
accounts for, e. g., 40% of the total | на долю А приходится, напр. 40% всего количества |
at the rear of 40 miles an hour | со скоростью 40 миль в час |
brightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snow | яркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людей |
-40шC anti-freeze solution | жидкость 40 (антифриз до 40 град. C) |
-40°C anti-freeze solution | жидкость 40 (антифриз до 40°C) |
canal can transit a total of 40 ships daily | канал способен пропускать ежедневно до 40 судов |
3-5 cm wide and 10-40 cm deep | шириной 3-5 см и глубиной 10-40 см |
duty-rated for N 40 taper | рассчитанный на конус N 40 |
for a car 40 miles an hour is pretty good going | 40 миль в час – довольно хорошая скорость для машины |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he earns under £40 a week | он зарабатывает меньше сорока фунтов в неделю |
he has served the family faithfully for 40 years | он верой и правдой служил семье в течение 40 лет |
he has splashed out $40,000 on a big car | он неразумно спустил сорок тысяч долларов на большую машину |
he works a 40-hour week | у него сорокачасовая рабочая неделя |
hydrogen bond strengths span a range of roughly 1-40 kcal/mol | прочности водородных связей охватывают диапазон порядка 1-40 ккал / моль |
in a series of 40 lessons | выпусками по 40 уроков |
it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap today | ток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока |
Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 min | Прыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут |
loan was spaced out over 40 years | заём был предоставлен на 40 лет с погашением в рассрочку |
Media representatives should arrive at the Press Centre by 11:40 to obtain accreditation | Представители средств массовой информации должны прибыть в пресс-центр в 11. 40 для получения аккредитации |
No.40-taper-tool machine | станок для инструментов с конусом ИСО N40 |
of the 70,000 men "playing" 40,000 are non-unionists | из 70000 бастующих 40000 не являются членами профсоюза |
offer $40, 000 up front | предложить 40 000 долларов в качестве аванса |
on the right side of 40 | моложе сорока лет |
our speed averaged out at 40 miles an hour | оказалось, что в среднем мы делали по 40 миль в час |
park feeds about 40 head of deer | в парке насчитывается около 40 оленей |
40 pounds a year | сорок фунтов стерлингов в год |
reduce the speed to 40 kilometres an hour | уменьшить скорость до 40 километров в час |
report was rejected by 40 non placets to 39 placets | доклад был отклонён 40 голосами против 39 |
40 series taper | конус ИСО N 40 |
she earns 40К a year | она зарабатывает сорок тысяч в год |
she is a little over 40 | ей немногим больше сорока |
she is on the right side of 40 | ей меньше сорока лет |
she still turned heads even in her 40's | она оставалась привлекательной даже после сорока лет |
she will never see 40 again | ей уже за 50 лет |
that was a matter of 40 years ago | это дела сорокалетней давности |
the canal can transit a total of 40 ships daily | канал способен пропускать ежедневно до 40 судов |
the club consists of some 40 members | в клубе около сорока человек |
the club consists of some 40 members | в клубе где-то около сорока членов |
the collection comprises 40 stories | сборник включает 40рассказов |
the labelled phosphorus of the inorganic fraction increased by 40 per cent | количество меченого фосфора в неорганической фракции увеличилось на 40 процентов |
the loan was spaced out over 40 years | заём был предоставлен на 40 лет с погашением в рассрочку |
the park feeds about 40 head of deer | в парке насчитывается около 40 оленей |
the picture lay hidden in the archives for over 40 years | картина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет |
the report was rejected by 40 non placets to 39 placets | доклад был отклонён 40 голосами против 39 |
the speaker was a man of about 40 | говорящему было лет сорок |
the team made 40 points in the first half | команда завоевала 40 очков в первой половине матча |
the thermometer marked 40 deg. in the shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
the thermometer marked 40 grad in the shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
the thermometer marked 40ш in the shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
there being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it | там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек |
thermometer marked 40 grad in the shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
thermometer marked 40ш in shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
40 variant types of pigeon | 40 разных видов голубей |
we offer straight time for work up to 40 hours and time and a half for Saturdays | мы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам |
work a 40-hour week | работать сорок часов в неделю |
your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white | в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю |
zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is discharged | зона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток |