DictionaryForumContacts

   English
Terms containing іn | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.abstract art began in the avant-garde movements of the late 19th centuryабстрактное искусство родилось из авангардистских течений конца 19 века
gen.ace in the hole"козырь" про запас
gen.active participants in the Olympic Gamesактивные участники Олимпийских игр
gen.add in memoryсброс в память со сложением
gen.Agreement between Australia and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear WeaponsСоглашение между Австралией и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия (ABelonogov)
gen.Agreement between the Government of the Union of the Soviet Socialist Republics and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in the Union of Soviet Socialist RepublicsСоглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в Союзе Советских Социалистических Республик (ABelonogov)
gen.Agreement Between the United States of America and the Russian Federation Concerning Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for Peaceful Purposes, of June 17, 1992Соглашение между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях от 17 июня 1992 г. (Alexander Demidov)
gen.all in allитого
gen.all in allв общем
gen.all the fat is in the fireдело сделано
gen.an ancient tale that appears in various guises in several European languagesстаринная сказка, которая появляется в разных обличьях в нескольких европейских языках (Olga Okuneva)
gen.an animal that lives in a burrowнорник
gen.an earthquake of magnitude 6.2 centred inземлетрясение магнитудой 6,2 балла с эпицентром в (denghu)
gen.an engagement that cannot in nature be missedсвидание, на которое никак нельзя не прийти
gen.an enviable profession in spite of the cares that go with itзавидная профессия, несмотря на связанные с нею обязанности
gen.an hour in the morning is worth two in the eveningодин утренний час — что два вечерних
gen.an income of $ 1000 counting in extra chargesдоход в тысячу долларов с учётом дополнительных сборов
gen.an income of £1000 counting in extra feesдоход в тысячу фунтов, считая дополнительные гонорары
gen.an income of £1000 counting in extra feesдоход в тысячу фунтов, включая дополнительные гонорары
gen.annealed in nitrogenотожжённый в азоте
gen.anywhere between 40 and 60 students in a classв классе обыкновенно бывает от 40 до 60 учащихся
gen.at some point in the futureкогда-нибудь в будущем (ART Vancouver)
gen.at that time he lived in the countryон тогда жил в деревне
gen.babe in the woodsсовсем не зная, что делать в незнакомой обстановке
gen.babe in the woodsкак баран
gen.babe in the woodsсовершенно растерявшись
gen.bear sth. in mindиметь что-л. в виду
gen.bear sth. in mindдержать что-л. на уме
gen.bear sth. in mindвынашивать (о мыслях, плане)
gen.become stuck in snowзавязнуть в снегу (The team was first called around 4:30 p.m. Thursday when they were alerted to an experienced skier who’d become stuck in deep snow. (CityNews 1130) • Автомобиль Citroen завяз в снегу между поселками Безымянным и Наслединским. (из рус. источников) ART Vancouver)
gen.beginning in 2007начиная с 2007 года (Alex_Odeychuk)
gen.beloved daughter-in-lawлюбимая невестка (bbc.com Alex_Odeychuk)
gen.blow in"свалиться на голову"
gen.bombastic in mannerс напыщенными манерами
gen.books not found in the listне найденные в списке книги (прич. с зависимым словом MichaelBurov)
gen.books published in Russia before the 18th centuryстаропечатные книги
gen.bound up inс головой уйти в... (sb., sth.)
gen.bound up inс головой ушедший в... (sb., sth.)
gen.bound up inпоглощённый (sb., sth., кем-л., чем-л.)
gen.break inпроезжать
gen.break inпрервать разговор
gen.break inперебить
gen.breathe inделать вдох (Abysslooker)
gen.buildings no less than 5 m in height.здания высотой не менее 5 м. (zhm-zoya)
gen.butterflies in the stomach"мурашки бегают"
gen.butterflies in the stomach"кошки скребут"
gen.butterflies in the stomachни жив ни мёртв
gen.butterflies in the stomach"бабочки в животе"
gen.buy a pig in a pieкупить кота в мешке
gen.buy sth. in advanceзаранее купить (ART Vancouver)
gen.buzz inнеожиданно явиться
gen.by signing this paper he has signed away everything that he has in the worldподписав этот документ, он отказался от всего своего состояния
gen.card is laid out in 360 degreesкартушка отградуирована в 360°
gen.catch inприщемить
gen.catch inзацепиться (и т.п.)
gen.catch sb. in the actзастать кого-л. совершающим неблаговидный поступок
gen.catch sb. in the actзастать кого-л. "на горячем"
gen.cave-inоседать
gen.certain types of cancer result in slow agonizing deathопределённые виды рака приводят к медленному и крайне болезненному умиранию (bigmaxus)
gen.certificate of a participant in the Great Patriotic Warудостоверение участника Великой Отечественной войны (ABelonogov)
gen.certificate of a participant in the rectification of the consequences of the accident at the Chernobyl Atomic Electric Power Stationудостоверение участника ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС (ABelonogov)
gen.certificate of a person disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warудостоверение инвалида Великой Отечественной войны (ABelonogov)
gen.Certificate of Entry in the Unified State Register of Legal EntitiesЛист записи Единого государственного реестра юридических лиц (emirates42)
gen.chip inподдержать (что-л.)
gen.chip inвступать
gen.chip inвойти в долю
gen.chip inвнести деньги
gen.chip inпринять участие (в чём-л.)
gen.chip inсбрасываться (on sth: Would you chip a few bucks in on a gift for Carol? Denis Lebedev)
gen.chip inскинуться
gen.chip inвмешиваться (в разговор и т.д.)
gen.chip in apieceскинуться по такой-то сумме с носа
gen.chip in for a giftскидываться на подарок (Taras)
gen.chip in on a giftскидываться на подарок (Taras)
gen.chirotopic nature appears in a homotopic relationship as well as in an enantiotopic relationshipхиротопная природа проявляется в гомотопном соотношении, а также и в энантиотопном соотношении
Игорь Мигclassic all-time case in pointхрестоматийный пример
gen.Classification of Activity in the National EconomyКлассификатор видов деятельности национальной экономики (elena.sklyarova1985)
gen.clear sb. in regard to a matterразъяснить кому-л. проблему
gen.clear sb. in regard to a matterразъяснить кому-л. вопрос
gen.clear sb. in regard to a matterразъяснить кому-л., в чем суть дела
gen.clock inзасекать время прихода на работу и ухода с работы (при помощи специального автоматического приспособления)
gen.closed drain pump truck pump-out location shall be classified in accordance with example NO.9 of GOST P 51330.9-99, "classification of explosive hazard zone"расположение точки откачки из грузовика насоса закрытого дренажа классифицируется согласно примеру 9 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" (eternalduck)
gen.commit suicide in a messy, horrifying, and traumatic wayсовершить самоубийство крайне неумелым и ужасным образом (bigmaxus)
gen.comparison of an ideal and the actual structure in the top layer of an ultrafiltration membraneсравнение идеальной и реальной структуры верхнего слоя ультрафильтрационной мембраны
gen.comparison of the performance of calix4arene phosphine oxide and ester derivatives in ion-selective optode membranesсравнение эффективности каликс4аренфосфиноксида и его сложноэфирных производных в мембранах ионоселективных оптодов
gen.confident inуверенный в
gen.confident inбыть уверенным в
gen.conformation of alamethicin in oriented phospholipid bilayers determined by 15N solid-state nuclear magnetic resonanceконформация аламетицина в ориентированных фосфолипидных бислоях, исследованная методом 15N-ядерного магнитного резонанса в твёрдом состоянии
gen.Convention on legal status, privileges and immunities of intergovernmental economic organisations operating in designated areas of cooperationКонвенция о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определённых областях сотрудничества (Budapest, 5th December 1980 nerzig)
gen.Convention on the Standards of Democratic Election, Suffrage and Freedoms in Members of the Commonwealth of Independent StatesКонвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах – участниках Содружества Независимых Государств (Alexander Demidov)
gen.Convention on the Standards of Democratic Election, Suffrage and Freedoms in Members of the Commonwealth of Independent StatesКонвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах — участниках Содружества Независимых Государств (Alexander Demidov)
gen.cubic-like cluster Li14F13-, a model for the central fluoro atom in the fcc lattice of lithium fluorideкубоподобный кластер Li14F13- является моделью центрального атома фтора в ГЦК-решётке фторида лития
gen.current attempts at development of new methods are in the direction of determining the alkaloids by a colorimetric methodв настоящее время усовершенствование новых методов идёт по пути определения алкалоидов колориметрическим путём
gen.cutback in economic activityэкономический спад
gen.cytoplasmic dynein and dynactin in cell division and intracellular transportдинеин и динактин цитоплазмы в клеточном делении и внутриклеточном транспорте
gen.deep in debtбыть по уши в долгах
gen.deep in thoughtпогрузиться в размышления
gen.deep in thoughtглубоко задуматься
gen.describe in simplistic termsупростить (при объяснении Ремедиос_П)
gen.describe in simplistic termsупрощать (при объяснении Ремедиос_П)
gen.device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuffядерный чемоданчик (ABelonogov)
gen.dig inпроявлять упрямство (SirReal)
gen.dig inвставать в позу (SirReal)
gen.dig inуходить с головой в работу или учёбу
gen.dig in"Налетай!"
gen.dig in"Навались!"
gen.do a good trade inхорошо зарабатывать (sth., на чем-л.)
gen.Do not come in the stranger monastery with your own Charterв чужой монастырь со своим уставом не ходят
gen.Do not come in the stranger monastery with your own Charterв чужой монастырь со своим уставом не суйся
gen.do not look a gift horse in the mouthдарёному коню в зубы не смотрят
gen.do not wash your dirty linen in publicне выноси сор из избы
gen.do not wash your dirty linen in public"не стирай грязное белье у всех на глазах"
gen.dog lying in the mangerсобака на сене
gen.draw a check in one's favorвыписать чек на чьё-л. имя
gen.draw a check in one's favourвыписать чек на чьё-л. имя
gen.draw a cheque in one's favorвыписать чек на чьё-л. имя
gen.draw a cheque in one's favourвыписать чек на чьё-л. имя
gen.drill 1/8" weep hole in bottom of pipeпросверлить выпускное отверстие 1 / 8" в нижней части трубы
gen.drop inзаскочить
Игорь Мигdrop in economic activityспад экономической активности
Игорь Мигdrop in economic activityспад в экономике
gen.drop in onпринимать участие
gen.drop in onзайти в гости
gen.due in no small part toне в последнюю очередь благодаря (to a great degree : largely or mostly : The team's success is due in no small part to the hard work of its players. Artemie)
gen.dump in on top of the remaining pileдосыпать кучу (гвозди в ящик akimboesenko)
gen.dwell inобитать в (This sighting was a sensation all over Japan and was plastered over most major newspapers. The tale of giant fish dwelling in this picturesque mountain lake fired up the public imagination. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.early pioneers in somethingзачинатели (чего-либо)
gen.eggs in the coffeeчто-то простое, как 2Х2
gen.eggs in the coffeeраз плюнуть
gen.eggs in the coffeeерунда
gen.450 elbow in two halvesколено 45 из двух половинок (eternalduck)
gen.embroider in satin-stitchвышивать гладью
gen.employ in massприменять массированно (Bullfinch)
gen.especially when located in a scenic areaособенно, если речь идёт о живописной местности (bigmaxus)
gen.EURESCOM European Institute for Research and Strategic Studies in TelecommunicationsЕвропейский институт исследований и стратегических разработок в области электросвязи (rfcmd.ru fountik)
gen.experience gleaned from working in many parts of the worldопыт, накопленный при работе во многих странах мира (Alexey Lebedev)
gen.expert in forensic medicineсудмедэксперт (Taras)
gen.explain in basic termsобъяснять на простом языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять в доступной форме (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять в простых терминах (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять обыденном языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять нормальным языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsупрощенно объяснять (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsесли объяснять просто (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять попросту (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять обыденным языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять обычным языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять разговорным языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsговорить простым языком (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsпопросту говоря (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять простыми словами (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsпроще говоря (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять в простых словах (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на обычном языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять на понятном языке (Ivan Pisarev)
gen.explain in basic termsобъяснять простым языком (Ivan Pisarev)
gen.expressed in material termsв материальном выражении (ABelonogov)
gen.fairly represents, in all material respectsс учётом всех существенных обстоятельств достоверно отражает (triumfov)
gen.far too much stock is placed in material valuesматериальным ценностям придаётся слишком большое значение (Viola4482)
Игорь МигFederal Act No. 258 of 29 December 2006 On amendments to a number of legislative acts of the Russian Federation in connection with further delineation of jurisdictionФедеральный закон № 258-ФЗ от 29 декабря 2006 года "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием разграничения полномочий"
Игорь МигFederal Act No. 184 of 6 October 1999 On general principles for the organization of legislative representative and executive agencies of State power in the constituent entities of the Russian FederationФедеральный закон № 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" от 6 октября 1999 года
Игорь МигFederal Act No. 131 of 6 October 2003 On general principles for the organization of local government in the Russian FederationФедеральный закон № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" от 6 октября 2003 года
gen.feel a vacuum in the lower regionsпроголодаться
gen.find a needle in a haystackнайти иголку в стоге сена
gen.find quarrel in a strawраздувать ссору из ничего
gen.flash in the panнеудачная попытка
gen.flash in the panосечка
gen.flash in the panфиаско
gen.flash in the panчеловек, способный прекрасно работать, только чтобы показать себя
gen.flash in the panчеловек, способный работать кратковременно
gen.flash in the panчеловек, способный прекрасно работать, но одноразово
gen.flash in the panвременная неудача
gen.flash-in-the-panосечка
gen.flash-in-the-panчеловек, способный прекрасно работать, но одноразово
gen.flash-in-the-panчеловек, способный прекрасно работать, только чтобы показать себя
gen.flash-in-the-panфиаско
gen.flash-in-the-panнеудачная попытка
gen.flash-in-the-panчеловек, способный работать кратковременно
gen.flash-in-the-panвременная неудача
gen.flee running in different directionsразбежаться в разные стороны (He approached the site in his patrol car and turned on his car’s spotlight, only to see that instead of children the ones there were really several strange creatures described by him as 3 to 3ft tall, big headed and grayish in color. The small beings fled running in different directions and the policeman called by radio asking for back up, repeating the 1050 code (officer needs assistance). When help arrived, the creatures had disappeared. An extensive search was carried out, but to no avail. (mysteriousuniverse.org)  ART Vancouver)
gen.food pollution in waterзагрязнение пищи в воде
Игорь Мигforensic analysis of evidence gathered in the investigationсудебный анализ материалов, собранных в ходе расследования
gen.friend in courtвлиятельный друг
gen.frog in the throatгорло запершило (Sorry, frog — извините, горло запершило (без in the throat; сказано после прокашливания) Kote-F)
gen.give in!подавать
gen.give in!поддаться
gen.give in!признавать
gen.give in!соглашаться
gen.give in!сдаюсь!
gen.give in!вручать (напр., заявление, счёт)
gen.give 30° in the shadeрегистрировать тридцать градусов в тени (in the sun, на со́лнце)
gen.give 30° in the shadeпоказывать тридцать градусов в тени (in the sun, на со́лнце)
gen.give the best sb. has in the shopсделать всё, зависящее (от кого-л.)
gen.give the best sb. has in the shopприложить все усилия
gen.give them parts in his new playраспределять между ними роли в его новой пьесе
gen.graduated in metricимеющий метрическую шкалу (system)
gen.graduated in metricимеющие деления по метрической системе (system)
gen.graduated in metric and Englishимеющий метрическую и дюймовую шкалу (systems)
gen.grow in sizeрасти в размерах (Alex_Odeychuk)
gen.hang inупорствовать
gen.head over heels in workвесь в работе
gen.high up in the mountainsвысоко в горах (Rothmiller found accounts of how, in 1921, the Indian army was doing maneuvers high up in the mountains and found huge footprints in the snow of something barefoot headed into the snow banks, and they made photographs of the prints. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.hole in the headнечто совершенно ненужное
gen.hole in the headнечто весьма нежелательное
gen.If you find yourself in a hole, stop diggingЕсли попал в трясину, перестань барахтаться (When it is said, "if you find yourself in a hole, stop digging," it is because digging a hole makes it deeper and therefore harder to get out of, which is used as a metaphor: When in an untenable position, it is best to stop making the situation worse. Alexander Demidov)
gen.if your ship doesn't come in, swim out to it!если корабль не плывёт к тебе, плыви к нему!
gen.if your ship doesn't come in, swim out to it!Если гора не идёт к Магомету, Магомет идёт к горе
gen.imagine that you are in ancient Romeвообразить, что ты находишься в древнем Риме (that you've been shipwrecked, how happy we are, how angry I was, etc., и т.д.)
gen.imagine what her life would be like had she not died tragically in 1997представлять, какой бы была её жизнь, если бы она трагически не погибла в 1997 году (ew.com betelgeuese)
gen.initial paid-in capitalначальный внесенный капитал
gen.Institute for the Economy in TransitionИЭПП (Институт экономики переходного периода rechnik)
gen.interested inбыть заинтересованным (в чём-л.)
gen.interested inинтересоваться (чем-л.)
gen.Interstate Scientific-Technical Commission on Standardization, Technical Regulation and Conformity Assessment in ConstructionМежгосударственная научно-техническая комиссия по стандартизации и техническому нормированию в строительстве (rechnik)
gen.Interstate Scientific-Technical Commission on Standardization, Technical Regulation and Conformity Assessment in ConstructionМНТКС (Межгосударственная научно-техническая комиссия по стандартизации и техническому нормированию в строительстве rechnik)
Игорь МигIslamic State in Iraq and SyriaИсламское государство Ирака и Сирии (На английский название этой организации переводят по-разному, называя то "Исламским государством Ирака и аш-Шама" (ИГИШ), то "Исламским государством Ирака и Сирии" (ИГИС), то "Исламским государством Ирака и Леванта" (ИГИЛ). Последний термин чаще всего использует правительство США и различные ведомства ООН. Но на Ближнем Востоке и все чаще за его пределами оппоненты этой группировки превратили арабскую аббревиатуру ИГИС в одно слово – "Даеш".)
gen.it all started way back in 2011все началось в далеком 2011 году (dimock)
gen.it all started way back in 2011все началось ещё в 2011 году (dimock)
gen.it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in questionлишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям
gen.it has now been found possible to prepare the aldehyde in 46% yieldв ходе данной работы было найдено, что возможно приготовить альдегид с выходом 46%
gen.it is a language which can be mastered in 6 monthsэтим языком можно овладеть за шесть месяцев
gen.it is a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the westэто территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе
gen.it is in this connection that...именно в этой связи...
gen.it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
gen.it is not until 1959 that chemists succeeded in obtaining this compoundлишь в 1959 году химикам удалось получить это соединение
gen.it is written in the starlightбыть предсказанным звёздами
gen.it is written in the starlightбыть записанным на небесах
gen.it may be insane to live in a dream, but it is madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
gen.it may be insane to live in a dream, but it's madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
gen.it should be noted that the impurities in question amounted to only 2-3%следует отметить, что рассматриваемые примеси составили только 2-3%
gen.it was in the fall of 1941это было осенью 1941 года
gen.it was Jacobi who in 1900 gave the phenomenon its name "autolysis"именно Якоби в 1900 году назвал это явление "автолизом"
gen.it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bombТрумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба
gen.it would be a shame if things went back to the way they were in the 50s!было бы досадно вновь возвращаться к идеалам принципам, и т.п. 50-х годов прошлого века! (bigmaxus)
gen.it would be in the year 1910это было, вероятно, в 1910 году
gen.it would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources lв то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источников
gen.it'll all come out in the washпостепенно всё уладится
gen.it'll all come out in the washсо временем всё утрясётся
gen.it'll all come out in the washкогда-нибудь всё раскроется
gen.it's in this connection that...именно в этой связи...
gen.it's too early to go in, the doors don't open till 8 o'clockещё не пускают, двери открываются только в 8 часов
gen.it's written in the starlightбыть предсказанным звёздами
gen.it's written in the starlightэто записано на небесах
gen.it's written in the starlightэто предсказано звёздами
gen.it's written in the starlightбыть записанным на небесах
gen.Jack ended up in the electric chairДжек закончил жизнь на электрическом стуле
gen.jack-in-officeчинуша
gen.jack-in-officeбюрократ
gen.jack-in-the-boxящик с выскакивающей фигуркой (игрушка)
gen.jack-in-the-boxпопрыгунчик
gen.Japan's self-defense stance was changed in July 2014оборонительная доктрина Японии была изменена в июле 2014 года (Dude67)
gen.keep a civil tongue in one's headучтиво говорить
gen.keep a civil tongue in one's headвежливо говорить
gen.keep abreast in scientific developmentsбыть и курсе последних научных достижений
gen.keep inоставлять без обеда
gen.keep inзаставлять сидеть (в помещении)
gen.keep in good order and in a hygienic conditionподдерживать порядок и чистоту (Ying)
gen.keep sb. in the pictureдержать кого-л. в курсе дел
gen.keep in touch withподдерживать контакт с...
gen.keep water inне обмочиться
gen.know in reality thatзнать, что на самом деле (financial-engineer)
gen."last in, first out"привилегия стажа при увольнении
gen.last revised or amended in 2010в редакции 2010 года (Windystone)
gen.lead-in wireподводящий провод
gen.legends say that Fuji rose in a nightлегенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь
gen.let the daylight inпродырявить (sb., кого-л., пулей, ножом и т.д.)
gen.liability in a firmбыть обузой для фирмы
gen.liability in a firmобуза для фирмы
gen.lie in waitзатаиться, подстерегая жертву, добычу (He was lying in wait. ART Vancouver)
gen.like a jack in the boxкак чёрт из табакерки (idiom; to appear suddenly Val_Ships)
gen.like that in a monastic cellкелейный
gen.live in natureжить на природе (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигlive-in psychiatric care unitпсихиатрический стационар
gen.live in the country of my birthжить в стране своего рождения (Alex_Odeychuk)
gen.lose competitiveness inпроигрывать конкуренцию (Most developed economies are losing competitiveness in manufacturing to the newly industrialized countries. VPK)
gen.lose over 5000 men in killed and woundedпотерять больше пяти тысяч убитыми и ранеными
gen.make a career inсделать карьеру в какой-л. области (sth.)
gen.make it to ... in time for sth.успеть вовремя (Will we make it to English Bay in time for the fireworks? ART Vancouver)
gen.many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic worldмногие американцы опасаются того, что право на личную жизнь, будет полностью уничтожено в эпоху высоких электронных технологий (bigmaxus)
gen.many homes in Britain were without electricity during parts of the winterвременами зимой во многих домах Британии отключали электричество
gen.Medically-assisted Procreation and the Protection of the Human Embryo Comparative Study on the Situation in 39 Statesо решении вопросов медицинского содействия репродукции человека и защите человеческого эмбриона в 39 государствах (принято Советом Европы в 1998 г.)
gen.medieval art was characterized as being predominantly Christian in content, nonnaturalistic in form, and without a sense of natural perspectiveотличительной особенностью средневекового искусства было его преимущественно христианское содержание, отсутствие натуралистических форм и естественной перспективы
gen.moisture in the airвлага в воздухе
gen.monument for those who perished in the Great Patriotic Warпамятник погибшим в Великой Отечественной войне (snowleopard)
gen.Monument to Turkmenian soldiers who fell in battles during the Great Patriotic War in 1941-45Памятник войнам Туркменистана, павшим в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. (ABelonogov)
gen.my brother doesn't get in till 6мой брат возвращается только в 6 часов
gen.my father started the insurance firm, and I came in when I was 18мой отец основал страховую компанию, и я стал партнёром, когда мне исполнилось 18
gen.my father started the insurance firm, and I came in when I was 18.мой отец основал страховое агентство, и когда мне исполнилось 18, я стал партнёром.
gen.my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
gen.name of the letter i of the Russian alphabet, in use prior to 1918и десятеричное
gen.no choice in the matterне иметь никакого выбора
gen.no choice in the matterне иметь возможности что-л. сделать
gen.no choice in the matterбыть вынужденным поступать так, а не иначе
gen.no longer in one's first youthуже не первой молодости
gen.no longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.no one would use it in that mannerникто не станет использовать это таким способом
gen.no sense inнет смысла (No sense in writing more code than necessary.  VPK)
gen.nothing in the agreementникакое положение соглашения (emirates42)
Gruzovikofficial in charge of economic functions of governmentхозяйственник
gen.once in a blue moonваренье будет завтра (из "Алисы в Зазеркалье" Кэрролла)
gen.once in a blue moonпосле дождичка в четверг
gen.once in a blue moonприходите завтра
gen.once in a blue moonобещания, которые вряд ли будут выполнены
gen.once in a blue moonпри невероятном стечении обстоятельств
gen.once in a blue moonкогда рак свистнет
gen.once in a whileв кои-то веки
gen.once-in-a-lifetimeкоторый встречается только раз в жизни (In one house, my husband met his best friend — that once-in-a-lifetime kind of pal who has become part of our family. He also had young kids, and for a few years they rented a house just down the lane. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.only amateurs are permitted to compete in the Olympic gamesпрофессионалы не допускаются к участию в Олимпийский играх
gen.only amateurs are permitted to compete in the Olympic gamesпрофессионалы не допускаются к участию в Олимпийских играх
gen.Order in Council Administration Officeправо на издание указов от имени муниципального правления (https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/law-general/2558191-order-in-council-administration.html Johnny Bravo)
gen.Order order in Council"указ в совете"
gen.Order order in Councilправительственный декрет (в Великобритании)
gen.Order order in Council"королевский приказ в совете"
gen.out and inвнутри и снаружи
gen.out in left fieldдвинутый
gen.out in the coldизгнанный
gen.out in the coldотверженный
gen.out in the coldодинокий
gen.out in the coldв дураках
gen.P-2613/2614 must be in service for 2610/2611 to run/startР-2613 / 2614 должны быть включены для работы / запуска 2610 / 2611
gen.pack it inпереставать делать (что-л.)
gen.pack it inзавязать (с чем-л.)
gen.paint a portrait in oilsнаписать портрет масляными красками
gen.parole in the care of some personусловно - досрочно освободить от наказания с направлением под чей-л. присмотр
gen.participant in the economic processучастник экономического процесса (tlumach)
gen.participant in the Great Patriotic Warучастник Великой Отечественной войны (ABelonogov)
gen.participants in economic operationsучастники хозяйственных операций (ABelonogov)
gen.pattern in crime"почерк" преступника
gen.pattern in crimemodus operandi преступника
gen.pay in cashрасплатиться наличными
gen.pay in cashрасплатиться на месте
gen.perpetrator of trafficking in personsлицо, занимающееся торговлей людьми
gen.person engaged in scientific researchнаучный работник
gen.person in parental relationлицо, заменяющее родителей (nyc.gov twinkie)
gen.person working in the artistic worldработник искусства
gen.persons in high positionsвысокопоставленные лица
gen.persons who became disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warинвалиды Великой Отечественной войны (ABelonogov)
gen.plug inвникать
gen.plug in"врубаться"
gen.political buy-inполитическая поддержка (A.Rezvov)
gen.poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesя ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её почти сразу вытошнило
gen.pop inзаскочить на минутку (к кому-л.)
gen.pop inзаглянуть (к кому-л.)
gen.prejudiced in one's favorнебеспристрастный (к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in one's favorрасположенный
gen.prejudiced in one's favorнеравнодушный
gen.prejudiced in one's favorбыть неравнодушным (к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in one's favorбыть расположенным (к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in one's favorбыть небеспристрастным (к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in favor ofбыть расположенным (sb., sth, к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in favor ofбыть неравнодушным (sb., sth, к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in favor ofнебеспристрастный (sb., sth., к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in favor ofнеравнодушный (sb., sth.)
gen.prejudiced in favor ofрасположенный (sb., sth.)
gen.prejudiced in favor ofбыть небеспристрастным (sb., sth, к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in one's favourбыть неравнодушным (к кому-л., чему-л.)
gen.prejudiced in one's favourбыть небеспристрастным (к кому-л., чему-л.)
gen.proficiency in languagesвысокий уровень владения языками (ART Vancouver)
gen.Program for Advanced Concepts in Electronic Designпрограмма разработки перспективных концепций проектирования электронного оборудования
gen.Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and AmmunitionПротокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему
gen.Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and ChildrenПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми (особенно женщинами и детьми, и наказании за неё)
gen.public bidding process in electronic formоткрытые торги в электронной форме (ABelonogov)
gen.quids inбыть в очень удобном
gen.quids inв выгодном положении
gen.quids inбыть в выгодном положении
Игорь Мигrank in the Top 5войти в первую пятёрку
Игорь Мигrank in the Top 5входить в пятёрку сильнейших
Игорь Мигrank in the Top 5войти в пятёрку крупнейших
Игорь Мигrank in the Top 5входить в первую пятёрку
gen.rebelling in teenagers is often symbolicагрессивное поведение у подростков часто носит символический характер (bigmaxus)
gen.Republican State Enterprise with the right to engage in economic activitiesРГП на ПХВ (Oksanut)
gen.resilience in economyвосстановление экономики (Val_Ships)
gen.result inзавершиться (чем-л.)
gen.result inполучить в результате
gen.result inполучиться в результате
gen.result inвылиться (во что-л.)
gen.resulting in thatиз-за чего (I. Havkin)
gen.rich inщедро одарённый (rich in vitamins, minerals etc. but not in a sense of одарённый ART Vancouver)
gen.right in the centreпрямо в центре (sophistt)
gen.Roman Catholic church, esp. in Polandкостёл
gen.run in sequenceидти по порядку без пропусков (Alex_Odeychuk)
gen.run in sequenceидти последовательно (Alex_Odeychuk)
gen.scientific management in educationнаучная организация педагогической деятельности (Alex Lilo)
gen.Scientific Research Institute of Technical and Economic Research in the Chemical ComplexНИИТЭХИМ (rechnik)
gen.scoop in $ 100 a dayзагребать по 100 долларов в день
gen.scoop in ?100 a dayзагребать по 100 фунтов в день
gen.screw in an electric bulbввертеть лампочку
gen.self-sufficiency in drugsлекарственная независимость (capricolya)
gen.settlements in respect of compensation for material damageрасчёты по возмещению материального ущерба (ABelonogov)
gen.she faces up to 10 years in a penal colonyей грозит наказание в виде 10 лет лишения свободы с отбыванием наказания в колонии ... режима (He faces up to 10 years in a penal colony on charges of …)
gen.she faces up to 10 years in a penal colonyей грозит 10 лет лишения свободы с отбыванием срока в колонии ... режима (He faces up to 10 years in a penal colony on charges of …)
gen.she faces up to 10 years in a penal colony on charges of soliciting a $2 million bribeей угрожает наказание в виде 10 лет лишения свободы с отбыванием наказания в колонии ... режима по делу о получении взятки в размере двух млн. долларов
gen.she first visited Moscow in 1980она впервые побывала в Москве в 1980 году
gen.sing in three partsпеть на три голоса
gen.sink money inневыгодно поместить деньги
gen.sit in traffic congestionстоять в пробке (bookworm)
gen.sit in traffic congestionсидеть в пробке (bookworm)
gen.skilled in gestic loreзнаток легенд
gen.slowdown in the growthзамедленный рост (Ivan Pisarev)
gen.slowdown in the growthслабый рост (Ivan Pisarev)
Игорь Мигslowing down in the economyэкономический спад
gen.some of the ureas prepared from S-phenylthiocarbamate, or N-monosubstituted derivatives thereof are listed in Table 2некоторые производные мочевины, полученные из S-фенилтиокарбамата или его N-монозамещённых производных, приведены в таблице 2
gen.someone who lives in these partsздешний (здешний житель Andrew Goff)
gen.something in that styleчто-нибудь в этом духе
gen.something in that styleчто-нибудь в этом роде (в этом духе)
gen.sorption of methanol/MTBE and diffusion of methanol in 6FDA-ODA polyimideсорбция метанола и метил-трет-бутилового эфира МТБЭ и диффузия метанола в полиимиде 6FDA-ODA
gen.sound strange in one's mouthстранно звучать в чьих-то устах
gen.space shuttle in orbitкосмический корабль на орбите
gen.speak in a dramatic voiceговорить театрально (деланным голосом)
gen.speak in an apologetic toneразговаривать примирительным тоном
gen.speak in an apologetic toneговорить примирительным тоном
gen.speak in privateпоговорить с кем-л. с глазу на глаз
gen.speak to sb. in privateпоговорить с кем-л. с глазу на глаз
gen.specialist in Finno-Ugricфинноугровед
gen.specialist in Germanic studiesгерманист (Anglophile)
gen.specialist in organic chemistryорганик
gen.specialist in physical geographyземлевед
gen.specialist in Slavic studiesславист
Gruzovikspecialist in Turkic philologyтюрколог
gen.specialist in Turkic philology Turkologistтюрколог
gen.specialized agencies referred to in Article 57специализированные учреждения, упомянутые в статье 57
gen.specific Bodies in chargeспециально уполномоченные органы (Палачах)
gen.sports included in the Olympic Gamesвиды спорта, включённые в программы Олимпийских игр (According to Rule 48.1 of the Olympic Charter, the minimum number of Olympic sports included in the Olympic programme is 15. The maximum number is 28. | Discuss the variety and diversity of sports included in the Olympic and Paralympic Games in particular the 26 sports that will be featured in the 2012 Olympics. Alexander Demidov)
gen.stalemate in negotiationтупик в переговорах
gen.State Committee for the Counteraction of Illegal Trafficking in Narcotics and Psychotropic SubstancesГосударственный комитет по противодействию незаконному обороту наркотических средств и психотропных веществ (E&Y ABelonogov)
gen.statutory requirements in placeтребования действующего законодательства (Alexander Demidov)
gen.strong in alcoholic contentкрепкий (об алкогольном напитке)
gen.sulfated glycosaminoglycans and glucosamine may synergize in promoting synovial hyaluronic acid synthesisсульфатированные гликозаминогликаны и глюкозамин могут проявлять синергизм в ускорении синтеза синовиальной гиалуроновой кислоты
gen.supertonic chord of the dominant seventh without the root in the relative major keyвторая ступень
gen.suspect in the crimeподозревать в совершении преступления
gen.tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripeдля проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
gen.tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripeдля проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
gen.take sth. in one's strideотноситься к чему-л. хладнокровно
gen.take in the materialусвоить материал (DianaZh)
gen.take in the sceneryлюбоваться видами (In the summer of 1998, there was another remarkable sighting when a group of people taking in the scenery from a bridge over the river was surprised to see an enormous round fish like a ray glide through the water on wings beneath them before passing out of sight. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.take in the sceneryлюбоваться природой (In the summer of 1998, there was another remarkable sighting when a group of people taking in the scenery from a bridge over the river was surprised to see an enormous round fish like a ray glide through the water on wings beneath them before passing out of sight. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.take off in a hurryзадать чёсу
gen.take steps to ensure that the subsuppliers are in compliance withпринять меры к обеспечению соблюдения субпоставщиками (witness)
gen.talent in the rawростки таланта (Stanislav Silinsky)
gen.talk in privateпоговорить с кем-л. с глазу на глаз
gen.talk to sb. in privateпоговорить с кем-л. с глазу на глаз
gen.tenancy in commonобщее владение
gen.test components in purely technical/mechanical contextsописание теста
gen.test components in purely technical/mechanical contextsописание контрольного испытания
gen.19th century policeman in the Russian Empireгородовой (Matrena)
gen.thanks in large part toв большой степени это заслуга (ART Vancouver)
gen.thrust sth. in atподсунуть (sb., что-л., кому-л.)
gen.thrust sth. in atсунуть (sb., что-л., кому-л.)
gen.tie-inсамостоятельное дополнение к чему-либо (ad_notam)
gen.tie-in location & detailsрасположение точек врезки и детали (eternalduck)
gen.tongue in cheekдурачась
gen.trade-in allowanceсумма денег, отданная за старую вещь и включённая в счёт покупки новой
gen.trade in metalsторговля металлами
gen.trafficking in migrantsпровоз мигрантов
gen.transmission of information in electronic formпередача сведений в электронном виде (Alexander Demidov)
gen.transmission of information in electronic formпередача в электронном виде сведений (Alexander Demidov)
gen.try out the new material in the classroomиспробовать новый материал в классе
gen.two exhibitions of European art, one in New York 1913 the Armory Show, the other in San Francisco 1917, opened the way for abstraction in US artдве выставки европейского искусства, одна в 1913 в Нью-Йорке "Арсенальная выставка", другая в 1917 в Сан-Франциско открыли путь абстракционизму в США
gen.usher in a new eraознаменовать новую эру (Russia's invasion of Ukraine ushered in a new era for the C.I.A – NYT diyaroschuk)
gen.validity in lawнеоспоримость с точки зрения закона
gen.velocity of electromagnetic radiation in vacuumскорость электромагнитных волн в вакууме (2,99792456 х108 м/с)
gen.Victory in the Pacific DayДень Победы в Тихом океане (Artjaazz)
gen.Victory in the Pacific DayДень Победы над Японией (Artjaazz)
gen.wait in vain forждать у моря погоды (sth.)
gen.walk-inлёгкая победа на выборах
gen.war broke out in 1939в 1939 г. разразилась война
gen.war is rooted in economic causesв основе войн лежат экономические причины
gen.warn in advanceзаранее предупредить (A concern about possible conflicts between the existing MacMullen School and owners of the pricey new homes was raised by principal Kevin Partridge. He said the school was hoping potential owners could be warned in advance about noise potential through some kind of formal notice. ART Vancouver)
gen.weak in the head"больной на голову"
gen.what does rule in life?что самое главное в жизни человека? (Taras)
gen.what is the price of board in that house?сколько берут за стол в этом доме?
gen.what subject did you treat of in your speech?на какую тему вы говорили в своём выступлении?
gen.what's in the wind?что новенького?
gen.what's in the wind?как дела?
gen.whereas in 1980..., today...если в 1980..., то сегодня...
gen.Whichever nation explodes an atomic bomb will engage the whole world in war.не важно, какая страна взорвёт атомную бомбу, это так или иначе вызовет мировую войну (Franka_LV)
gen.will you call him back in 5 minutes?перезвоните ему, пожалуйста, через пять минут
gen.wishing sb. success in one's future endeavorsжелать кому-л. успеха в... (чем-л.)
gen.wishing you success in your future endeavorsжелать кому-л. успеха в... (чем-л.)
gen.women are like wasps in their angerженщины в гневе - как осы
Gruzovikworker in basic organizationнизовок
gen.world in fluxменяющийся мир (Ремедиос_П)
gen.worry in advanceзаранее беспокоиться (Why worry about it in advance or feel a complete failure afterward? VPK)
gen.worry in advanceзаранее тревожиться (Why worry about it in advance or feel a complete failure afterward? VPK)
gen.write in Cyrillic scriptписать кириллицей
gen.write in some languageписать на каком-л. языке (можно подставить название нужного языка)
gen.zero in onконцентрироваться на
Showing first 500 phrases