Subject | English | Chinese |
econ. | a refund annuity | 退回本金 |
econ. | an income refund notice | 收入退还通知 |
busin. | appropriation refund | 预算拨款冲回 |
fin. | appropriation refund | 预算支出冲回 |
fin. | appropriation refund | 岁出冲回数 |
fin. | appropriation refund | 拨款退回 |
busin. | appropriation refund | 拨款退还 |
tech. | bank refund guarantee | 银行偿付保证书 |
adv. | cash refund | 现金返还 |
fin. | cash refund annuity | 现金即偿年金 |
busin. | cash refund annuity | 年金付现 |
busin. | cash refund annuity | 现金退还年金 |
securit. | cash refund annuity | 现金偿还年金 |
fin. | cash refund guarantee | 现金偿还担保 |
adv. | cash refund offer | 现金退款优惠 |
adv. | cash refund offer | 给回邮顾客的退款 |
textile | claim a refund | 索赔 |
interntl.trade. | claim for refund | 要求退款 |
econ. | claim for refund | 索取退款 |
textile | claim for refund | 索偿 |
econ. | claim for refund | 要求偿还 |
busin. | claim for refund of charge | 申请退费 |
proj.manag. | claim for refund of property tax | 申请发还物业税 |
textile | claim for tax refund | 请求退税 |
tech. | claim for tax refund | 申请退税 |
telecom. | coin refund | 退币口 |
busin. | coin "refund" | "退币口" |
busin. | coinbox refund making | 投币电话退币 |
textile | commodity export refund | 商品岀口退税 |
China, law | defraud a tax refund for exports | 骗取出 口退税 |
plann. | deposit refund system | 押金-退还机制 |
plann. | deposit refund system | 押金退款制度 |
tech. | deposit/refund system | 押金退款制度 |
tech. | deposite/refund system | 押金退款制度 |
econ. | export refund | 出口补贴 |
exhib. | export refund | 出口退税 |
textile | export refund | 岀口退税 |
econ. | export refund | 出口补偿 |
commer. | export refunds | 出口返还 |
China, law | export tax refund | 出口退税 |
tech. | fee for refund | 退赔费 |
telecom. | full refund | 全部退费 |
interntl.trade. | general average refund | 共同海损退费 |
fin. | guarantee for refund of advance payment | 退款保函 |
qual.cont. | guarantee of repair, replacement and refund of substandard product | 三色包修,包换,包退 |
busin. | guarantee of repair, replacement and refund of substandard product | 包修、包换、包退 |
gen. | I'd like a refund on this ticket | 我要退这张票 |
gen. | If you request refund after purchase, please contact us within the validity period of the ticket | 您购票后如要求退票,应在客票有效期内提出 |
econ. | income refund notice | 收入退还通知 |
econ., int. law. | income refund notice | 收入退还书 |
corp.gov. | income tax refund | 所得税退款 |
corp.gov. | income tax refund | 所得税偿还 |
account. | income tax refund receivable | 应收所得税退税款 |
busin. | installment refund annuity | 分期偿还年金 |
fin. | installment refund guarantee | 分期退还担保 |
gen. | I've bought a ticket from the Emirates. Now, I have to cancel my schedule. How can I get a refund on an unused ticket? | 我在阿联酋航空公司买了张机票,但现在行程有变。我该如何领取未使用机票的退款? |
interntl.trade. | lay up refund | 停船退费 |
textile | lay up refund | 停泊退费 |
interntl.trade. | lay up refund | 停航退费 |
logist. | lay-up refund | 停航退费 |
econ. | make a claim for refund | 要求退款 |
tech. | money refund | 货币退回 |
securit. | no-claim refund | 无退赔费 |
textile | notice of refund | 退税通知书 |
busin. | obtain a refund of a deposit | 获得保证金退款 |
China, law | order to refund | 责令退还 |
telecom. | partial refund | 部分退费 |
econ. | patronage refund | 会员分红 |
econ. | patronage refunds | 向借款人提供的资助偿还金 |
fin. | procedure for refund | 退费手续 |
fin. | procedures for refund | 退费手续 |
busin. | reduction of legal capital without any refund | 无偿减资 |
securit. | reduction of legal capital without any refunds | 无偿减资 |
busin. | refund a debt | 还债 |
textile | refund and rebate | 退款和回扣 |
tech. | refund and rebate | 回扣 |
interntl.trade. | refund and rebates | 回扣 |
econ. | refund annuity | 退回年金 |
busin. | refund annuity | 人寿险按年偿付款 |
tech. | refund bond | 偿付保函 |
tech. | refund by carrying a loss back to a prior year | 亏损转回退税 |
tech. | refund check | 退款票据 |
securit. | refund cheque | 退货还款单 |
securit. | refund cheque | 退款支票 |
econ. | refund credit | 还款信贷 |
econ., int. law. | refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficiency | 多退少补 |
telecom. | refund gate | 投币电话退币口 |
China, law | refund in a disguised form | 变相返还 |
telecom. | refund key | 投币电话退币键 |
commer. | refund ment bond | 偿还保证书 |
busin. | refund one's money | 退款 |
econ. | refund mortgage bonds | 归还有担保的债券 |
econ. | refund mortgage bonds | 归还抵押债券 |
China, law | refund of a commodity purchase price | 退还货款 |
econ. | refund of a part of the income taxes already paid | 多退缴纳的部分所得税 |
tech. | refund of a part of the income taxes already paid | 退还缴纳的部分所得税 |
el. | refund of a sum | 总额偿还 |
fin. | refund of amount overpaid | 多付金额退还 |
proj.manag. | refund of brokerage | 退还经纪佣金 |
IMF. | refund of charges | 退还手续费 |
cust. | refund of duties | 船舶退税 |
busin. | refund of duties | 退税款 |
interntl.trade. | refund of duty | 退税 |
commer. | refund of duty | 关税退税 |
fin. | refund of expenses | 支出费用吟退款 |
busin. | refund of expenses | 支岀费用的退款 |
textile | refund of expenses | 退还所付费用 |
fin. | refund of expenses | 支出退款 |
busin. | refund of expenses | 支出费用的退款 |
interntl.trade. | refund of fare | 退还价款 |
textile | refund of fare | 票价退回 |
interntl.trade. | refund of fare | 退还所付费用 |
econ. | refund of fare | 退还所付车、船费用 |
textile | refund of overpayment of tax | 退还溢缴税款 |
proj.manag. | refund of rates | 退还差饷 |
textile | refund of tax | 退税 |
econ. | refund of tax | 退税 (对溢征而言) |
busin. | refund of the amount overpaid | 退还溢付金额 |
busin. | refund of the amount paid | 退还全部付出款 |
textile | refund offset | 退税补偿 |
interntl.trade. | refund order | 退款单 |
exhib. | refund policy | 退款政策 |
China, law | refund pro rata the insurance premium | 按比例返还保险费 |
securit. | refund protection | 还债保护 |
tech. | refund retroactive to the past taxable years | 退还以前年度税款 |
busin. | refund the excess amounts paid | 退还多付款 |
econ. | refund the excess amounts paid | 索回退还多付的款额 |
securit. | refund the excess amounts paid | 索回多付款项 |
commer. | refund the excess on a tax | 归还多收税款 |
footb. | refund the fee | 归还手续费 |
China, law | refund the insurance premium | 退还保险费 |
China, law | refund the paid-in capital | 返还股款 |
textile | refund the price | 退还价款 |
interntl.trade. | refund the price | 照原价偿还 |
busin. | refund the purchase price | 退回原购买价款 |
fin. | refunds and rebate | 回扣 |
commer. | refunds and rebates | 退款与回扣 |
busin. | refunds and rebates | 回扣 |
tech. | refunds and rebates | 退款和回扣 |
fin. | report of expenditure refunds | 支出冲回报告 |
econ. | retained patronage refund | 会员留存红利 |
econ. | She got a refund after she sent back the faulty goods to the shop | 她把有缺陷的货物退回商店后,得到了退款 |
gen. | She took the faulty tablet back to the shop and demanded a refund | 她将有毛病的平板电脑拿回商店,要求退款 |
gen. | Sorry, the receipt is overdue. We can't refund for you. How about an exchange? | 抱歉,您的收据已超期了,换一件怎么样? |
interntl.trade. | stamp duty refund | 退还印花税 |
corp.gov. | tax refund | 归还税款 |
IMF. | tax refund | 退税 |
busin. | tax refund receivable | 应收税金退款 |
textile | tax refunds | 税金退款 |
textile | tax refunds | 退税 |
tech. | tax-free or tax-refund | 无税或退税 |
econ. | the appropriation refund | 拨款退回 |
econ. | The money will be refund-ed if the goods can't be supplied | 如不能供应此货,则应退款 |
econ. | the refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficiency | 多退少补 |
commer. | The taxpayer was notified of the disallowance of his claim for refund | 纳税人接到他退税请求未获准许的通知 |
avia. | tuition refund program | 助学金计划 |
hydroel.st. | value added tax refund for exported goods | 出口退税 |
econ. | water pollution charge refund | 返回排污费 |
econ. | water pollution charge refund | 退回排污费 |
tech. | water pollution charge refund | 返还排污费 |
gen. | We can't give you a refund for this ticket | 这张票我们不能退钱 |
econ. | We enclose a check for the sum of $4838 as a refund of your overpayment | 兹附上我方支票一张,计4838 美元,作为退还你方多付的款额 |
gen. | We guarantee to refund your money if you're not delighted with your purchase | 如果您对购买的商品不满意,我们保证退款 |
gen. | Well, you can bring it back for a refund within a week | 嗯,一个星期内您可以拿回来退 |
commer. | Where the duty on samples has to be paid, a refund is allowed when the samples are reexported within a stated time | 凡须对样品缴纳关税时,如该样品在规定的时间——6到12个月内一一再运出口,税款予以退还 |
econ. | With regard to your request for a refund we have referred the matter to our manager | 关于你方要求退款的事,我们已交我方经理处理 |