English | Chinese |
according to the association's articles | 依章程的规定 |
Agreements on Implementation of Article VI of the General Agreements on Tariffs and Trade | 关于实施 1994 年关税与贸易总协定第6条的协定反倾销协定 |
Agreements on Implementation of Article VII of the General Agreements on Tariffs and Trade | 关于实施1994年关税与贸易总协定第7条的协定海关估价协定 |
alter the articles of association | 变更章程 |
Amendment to Article I of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | 《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》第一条修正案 |
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization | 1976 年对世界卫生组织法第二十四条和二十五条的修正案 |
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization | 1967 年对世界卫生组织法第二十四条和二十五条的修正案 |
Amendments to articles 34 and 55 of the Constitution of the World Health Organization | 1973 年对世界卫生组织法第三十四条和五十五条的修正案 |
approved articles of association | 批准的章程 |
articles brought with | 所携带物品 |
articles for daily use | 生活用品 |
articles for official use | 公务用品 |
articles for personal use | 自用物品 |
Articles of Agreement of the International Development association | 国际开发协会协定 |
Articles of Agreement of the International Finance Corporation | 国际金融公司协定 |
articles of association | 章程 |
articles of association | 合营企业章程 |
articles of association of the All-China Lawyers Association | 全国律师协会章程 |
Articles of Association of the Lawyers Association | 律师协会章程 |
articles of corporation of the foreign company | 外国公司章程 |
articles of the association | 协会章程 |
articles the transport of which is prohibited | 禁运物品 |
articles to enter or leave the territory | 进出境物品 |
be handled with reference to the provisions of the relevant articles of this Law | 参照本法有关各条的规定办理 |
carry-on articles | 随身携带物品 |
commissioned articles | 委托物 |
a law consist of parts, chapters, sections, articles, paragraphs, subparagraphs and items | 法律 分编、章、节、条、款、项、目 |
Convention Concerning Seamen's Articles of Agreement | 海员协议条款公约 |
deposited article | 保管物 |
drop or spray articles | 投掷物品 |
fragile articles | 易损品 |
handicraft articles | 工艺美术品 |
in accordance with the provisions of Article 157 of the Criminal Law | 依照刑法第一百五十七条的规定 |
Interpretation by the Standing Committee of the National Peopled Congress NPC Regarding Article 7 of Annex I and Article 3 of Annex II to the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China | 全国人民代表大会常务委员会关于《中华人民共和国香港特别行政区基本法》附件一第七条和附件二第三条的解释 |
inward and outward goods and article | 进出境货物、物品 |
mark the sequence of the different parts, chapters, sections and articles | 表述编、章、节、条的序号 |
name of dangerous articles | 危险品品名 |
part of the articles of a law | 法律的部分条文 |
preceding article | 前条 |
preceding two articles | 前二条 |
procedures for the revision of article of association | 章程修改程序 |
prohibited articles | 禁运物品 |
Protocol of Entry into force of the Amendment to Article 61 of the Charter of the United Nations | 联合国宪章第六十一条修正案的生效议定书 |
Protocol relating to the Amendment to Article 48 1, 49 5, 61 of the Convention of International Civil Aviation | 关于修改民用国际航空公约第48条第 1 款,第49条第5款,第61条的议定书 |
Protocol relating to the Amendment to Article 45 of the Convention of International Civil Aviation | 关于修改国际民用航空公约第四十五条的议定书 |
Protocol Relating to the Amendment to Article 48 1 of the Convention on International Civil Aviation | 关于修改国际民用航空公约第四十八条第一款的议定书 |
Protocol Relating to the Amendment to Article 56 of the Convention on International Civil Aviation | 关于修改国际民用航空公约第五十六条的议定书 |
Protocol Relating to the Amendment to Article 50 1 of the Convention on International Civil Aviation | 关于修改国际民用航空公约第五十条第一款的议定书 |
1974.10.16 Protocol Relating to the Amendment to Article 50 1 of the Convention on International Civil Aviation | 关于修改国际民用航空公约第五十条第一款的议定书 |
1971.3.12 Protocol relating to the Amendment to Article 51 1 of the Convention on International Civil Aviation | 关于修改国际民用航空公约第五十一条第一款的议定书 |
provided for in the articles of association | 公司章程规定 |
seized articles and documents | 扣押的物品、文件 |
the draft is composed of five parts, with 247 articles under 19 chapters | 草案共 5 编、19 章、247 条 |
transport of dangerous articles | 运输危险品 |
unclean articles | 不洁物 |