English | Lithuanian |
acceptance of the declaration | deklaracijos priėmimas |
acceptance of the export declaration | eksporto deklaracijos priėmimas |
achieving the internal market | siekti sukurti vidaus rinką |
acting within the framework of the European Union | veikianti Europos Sąjungos sistemoje |
acting within the framework of the European Union | veikiant Europos Sąjungos struktūroje |
Ad hoc Working Party for the implementation of the Strategic Africa/EU Partnership. | Strateginės Afrikos ir ES partnerystės įgyvendinimo ad hoc darbo grupė |
Ad hoc Working Party on the Follow-Up to the Council Conclusions on Cyprus of 26 April 2004 | Tolesnės veiklos, susijusios su 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos išvadomis dėl Kipro, ad hoc darbo grupė |
Ad hoc Working Party on the Middle East Peace Process | Artimųjų Rytų taikos proceso ad hoc darbo grupė |
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes | Žmogaus teisių ir biomedicinos konvencijos papildomas protokolas dėl genetinių bandymų sveikatos tikslais |
Additional Protocol to the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Konvencijos dėl kelių pilietybių atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių kelių pilietybių atvejais papildomas protokolas |
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption | Baudžiamosios teisės konvencijos dėl korupcijos papildomas protokolas |
Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority | Europos vietos savivaldos chartijos papildomas protokolas dėl teisės dalyvauti sprendžiant vietos valdžios reikalus |
Additional Protocol to the European Convention on Extradition | Europos konvencijos dėl ekstradicijos papildomas protokolas |
Additional Protocol to the European Convention on Information on Foreign Law | Europos konvencijos dėl informacijos apie užsienio teisę papildomas protokolas |
Additional Protocol to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities | Europos konvencijos dėl pasienio bendradarbiavimo tarp teritorinių bendrijų ir valdžios organų papildomas protokolas |
administrative appeal against a decision of the | sprendimo apskundimas administracine tvarka |
Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Susitarimas, antrą kartą iš dalies keičiantis Kotonu susitarimą |
Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Susitarimas, kuriuo antrą kartą iš dalies keičiamas Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos Bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimas |
Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time | Susitarimas, pirmą kartą iš dalies keičiantis Kotonu susitarimą |
Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time | Susitarimas, iš dalies keičiantis Kotonu pasirašytą Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą |
Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time | Susitarimas, antrą kartą iš dalies keičiantis Kotonu susitarimą |
Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time | Susitarimas, kuriuo antrą kartą iš dalies keičiamas Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos Bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimas |
Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Susitarimas, pirmą kartą iš dalies keičiantis Kotonu susitarimą |
Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Susitarimas, iš dalies keičiantis Kotonu pasirašytą Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą |
Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Šengeno susitarimas |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | Šiaurės Atlanto sutarties Šalių susitarimas dėl jų karinių pajėgų statuso |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | NATO susitarimas dėl karinių pajėgų statuso |
Agreement establishing the World Trade Organisation | PPO steigimo sutartis |
agreement having important budgetary implications for the Community | susitarimas, turintis svarbių padarinių Bendrijos biudžetui |
Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures | Sutartis dėl sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių taikymo |
Agreement on the Establishment of a European Common Aviation Area | Susitarimas dėl Europos bendrosios aviacijos erdvės |
Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration | Susitarimas dėl Europos konvencijos dėl tarptautinio komercinio arbitražo taikymo |
aids for the production | pagalba gamybai |
an ever closer union among the peoples of Europe | nauja glaudesnė Europos tautų sąjunga |
apply to the courts | kreiptis į teismą |
assent of the European Parliament | Europos Parlamento pritarimas |
assessment of the evidence | įrodymo vertinimas |
assets covering the technical provisions | turtas, naudojamas techniniams atidėjiniams dengti |
assets used to cover the technical provisions | turtas, naudojamas techniniams atidėjiniams dengti |
to assure the availability of supplies | užtikrinti pasiūlą |
audit performed on the spot | patikra vietoje |
balance for the year | metų likutis |
balance of the premium | išmokos likutis |
blockage of the filter | užsikimšimas |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Briuselio konvencija |
cessation of the right to benefits | teisės į išmokas praradimas |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | ES pagrindinių teisių chartija |
Charter of fundamental rights of the Union | ES pagrindinių teisių chartija |
checking the accounts | ataskaitų tikrinimas |
child over the age of 18 years | pilnametis vaikas |
child who has reached the age of majority | pilnametis vaikas |
citizen of the European Union | ES pilietis |
citizen of the Union | ES pilietis |
collective investment of capital provided by the public | kolektyvinio kapitalo, surenkamo iš visuomenės, investavimas |
Common Consular Instructions for the diplomatic missions and consular posts | Bendrosios konsulinės instrukcijos |
common organisation of the market in raw tobacco | bendrasis žaliavinio tabako rinkos irganizavimas |
common organisation of the market in raw tobacco | bendras žaliavinio tabako rinkos organizavimas |
Common Strategy of the European Union on Russia | Europos Sąjungos bendra strategija dėl Rusijos |
Common Strategy of the European Union on the Mediterranean Region | Europos Sąjungos bendra strategija dėl Viduržemio jūros regiono |
Common Strategy on the Western Balkans | Bendra strategija dėl Vakarų Balkanų |
communication from the Commission | Komisijos komunikatas |
Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | Europos reikalų komitetų konferencija |
Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union | Europos reikalų komitetų konferencija |
Conference of the Parties | JTBKKK šalių konferencija |
Conference of the Parties to the UNFCCC | JTBKKK šalių konferencija |
Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | JTBKKK šalių konferencija |
Conference of the Regional and Local Authorities for the Eastern Partnership | Rytų partnerystės šalių vietos ir regionų valdžios institucijų konferencija |
Conference of the Representatives of the Governments of the Member States | Tarpvyriausybinė konferencija |
Conference on Accession to the European Union | Stojimo į Europos Sąjungą konferencija |
conformity with the contract | atitikimas sutarčiai |
consistency of the Union's external action | Sąjungos išorės veiksmų nuoseklumas |
contaminants present in the aquatic environment | vandenyje esantys teršalai |
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents | Konvencija dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo |
Convention against transnational organised crime and its Protocols on combating trafficking in persons, especially women and children, and the smuggling of migrants by land, air and sea | Konvencija prieš tarptautinį organizuotą nusikalstamumą ir jos protokolai dėl kovos su prekyba žmonėmis, ypač moterimis ir vaikais, ir dėl migrantų kontrabandos sausuma, oru ir jūra |
Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office | Europolo konvencija |
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Priumo sutartis |
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Belgijos Karalystės, Vokietijos Federacinės Respublikos, Ispanijos Karalystės, Prancūzijos Respublikos, Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės, Nyderlandų Karalystės ir Austrijos Respublikos sutartis dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu, tarpvalstybiniu nusikalstamumu ir neteisėta migracija srityje |
Convention concerning Employment of Women during the Night | Konvencija dėl moterų nakties darbo |
Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Konvencija dėl savaitinio poilsio pramonės įmonėse |
Convention concerning the Guarding of Machinery | Konvencija dėl mašinų apsaugos |
Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons | Konvencija dėl tarptautinio mirusių asmenų turto administravimo |
Convention concerning the Maximum Permissible Weight to be Carried by One Worker | Konvencija dėl vienam darbuotojui leistino maksimalaus krūvio pernešimo |
Convention concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in respect of the Protection of Infants | Konvencija dėl valdžios institucijų įgaliojimų ir taikytinos teisės nepilnamečių apsaugos srityje |
Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Pasaulio kultūros ir gamtos paveldo apsaugos konvencija |
Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations | Radiacinės saugos konvencija |
Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations | Konvencija dėl darbuotojų apsaugos nuo jonizuojančiosios spinduliuotės |
Convention concerning the Use of White Lead in Painting | Konvencija dėl baltojo švino dažymas |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Dublino konvencija |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Konvencija dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos, parengta vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | PIF konvencija |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos konvencija |
Convention for the European Patent for the Common Market | Liuksemburgo konvencija |
Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation | Konvencija dėl baigiamųjų straipsnių pakeitimo |
Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and Aircraft | Oslo konvencija |
Convention for the Prevention of Marine Pollution from Land-based Sources | Paryžiaus konvencija |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Žmogaus teisių ir biomedicinos konvencija |
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Europos žmogaus teisių konvencija |
Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data | Europos Tarybos 108-oji konvencija |
Convention for the protection of the Danube | Konvencija dėl Dunojaus apsaugos |
Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean | Barselonos konvencija |
Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | Barselonos konvencija |
Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Pasaulio kultūros ir gamtos paveldo apsaugos konvencija |
Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica | Antigvos konvencija |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Šengeno konvencija |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Konvencija dėl Šengeno susitarimo, 1985 m. birželio 14 d. sudaryto tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo įgyvendinimo |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube | Konvencija dėl Dunojaus apsaugos |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Briuselio konvencija |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Lugano konvencija |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Konvencija dėl tam tikrų įprastinių ginklų, kurie gali būti laikomi pernelyg žalojančiais arba veikia nesirinktinai, naudojimo uždraudimo arba apribojimo |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Konvencija dėl tam tikrų įprastinių ginklų |
Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions | Konvencija dėl įstatymų, susijusių su testamentinės valios forma, kolizijos |
Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats | Berno konvencija |
Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills | Konvencija dėl testamentų registravimo sistemos sukūrimo |
Convention on the Grant of European Patents | Europos patentų konvencija |
Convention on the law applicable to contractual obligations | Romos konvencija |
Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations | Konvencija dėl išlaikymo pareigoms taikytinos teisės |
Convention on the Law Applicable to Matrimonial Property Regimes | 1978 m. kovo 14 d. Konvencija dėl sutuoktinių turto teisiniam režimui taikytinos teisės |
Convention on the Liability of Hotel-keepers concerning the Property of their Guests | Konvencija dėl viešbučių valdytojų materialinės atsakomybės už svečių turtą |
Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents | Konvencija dėl nusikaltimų, padarytų tarptautiniu mastu saugomiems asmenims, įskaitant diplomatus, prevencijos ir baudimo už juos |
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide | Konvencija dėl kelio užkirtimo genocido nusikaltimui ir baudimo už jį |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Biologinių ir toksinių ginklų konvencija |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | 1972 m. Konvencija dėl bakteriologinių ir toksinių ginklų kūrimo, gamybos ir saugojimo uždraudimo bei jų sunaikinimo |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Konvencija dėl cheminio ginklo kūrimo, gamybos, kaupimo ir panaudojimo uždraudimo bei jo sunaikinimo |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Cheminio ginklo uždraudimo konvencija |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Otavos konvencija |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Konvencija dėl priešpėstinių minų naudojimo, kaupimo, gamybos ir perdavimo uždraudimo ir dėl jų sunaikinimo |
Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos konvencija |
Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Konvencija dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos, parengta vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu |
Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | PIF konvencija |
Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Helsinkio konvencija |
Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations | Konvencija dėl sprendimų, susijusių su išlaikymo pareigomis, pripažinimo ir vykdymo |
Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and on Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Konvencija dėl kelių pilietybių atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių kelių pilietybių atvejais |
Convention on the Rights of the Child | Vaiko teisių konvencija |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Konvencija dėl tam tikrų įprastinių ginklų |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Konvencija dėl tam tikrų įprastinių ginklų, kurie gali būti laikomi pernelyg žalojančiais arba veikia nesirinktinai, naudojimo uždraudimo arba apribojimo |
Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Persijos įlankos bendradarbiavimo taryba |
Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters | Policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose koordinavimo komitetas |
coordinator for safety and health matters at the project execution stage | saugos ir sveikatos koordinatorius statybos laikotarpiu |
coordinator for safety and health matters at the project preparations stage | saugos ir sveikatos koordinatorius projekto parengiamuoju laikotarpiu |
covered by the obligation of professional secrecy | įpareigojimas išlaikyti profesinę paslaptį |
Crisis of the Equitable Life Assurance Society | Bendrovės "Equitable Life Assurance Society" krizės tyrimo komitetas |
Crisis of the Equitable Life Assurance Society | Bendrovės "Equitable Life Assurance Society" krizė |
current holder of the rotating Presidency | rotacijos tvarka pirmininkaujančios valstybės narės pirmininko pareigas einantis asmuo |
deterioration of the environment | aplinkos padėties blogėjimas |
direct discharge into the open sea or free-flowing waterways | išleidimas į atvirą jūrą arba į atvirus vandens telkinius |
disparities between the levels of development | išsivystymo lygio skirtumai |
disrupt the market | žlugdyti rinką |
do not keep the container sealed | nelaikyti sandariai uždarytos pakuotės |
duty in the Common Customs Tariff | Bendrojo muitų tarifo muito norma |
duty in the Common Customs Tariff | Bendrajame muitų tarife nustatyta muito norma |
to ensure compliance with the prohibitions | užtikrinti, kad būtų laikomasi draudimų |
ensure the management | užtikrinti valdymą |
entry in the accounts | įtraukimas į apskaitą |
entry into force of the Accession Treaty | stojimo į ES sutarties įsigaliojimas |
Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part | Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas, steigiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Egipto Arabų Respublikos asociaciją |
European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra |
European Agreement concerning the Work of Crews of | Europos šalių susitarimo dėl ekipažų darbo |
European Agreement on Regulations governing the Movement of Persons between Member States of the Council of Europe | Europos susitarimas dėl taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą tarp Europos Tarybos valstybių narių |
European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Europos komitetas prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką ar žeminantį elgesį ir baudimą |
European Community Action Scheme for the Mobility of University Students | programa "Erasmus" |
European Convention for the Peaceful Settlement of Disputes | Europos konvencija dėl taikaus ginčų sprendimo |
European Convention on the Abolition of Legalisation of Documents executed by Diplomatic Agents or Consular Officers | Europos konvencija dėl diplomatų arba konsulinių pareigūnų vykdomo dokumentų legalizavimo panaikinimo |
European Convention on the Adoption of Children | Europos konvencija dėl įvaikinimo |
European Convention on the Adoption of Children Revised | Europos konvencija dėl įvaikinimo patikslinta |
European Convention on the Compensation of Victims of Violent Crimes | Europos konvencija dėl kompensacijos smurtinių nusikaltimų aukoms |
European Convention on the Control of the Acquisition and Possession of Firearms by Individuals | Europos konvencija dėl privačių asmenų šaunamųjų ginklų įgijimo ir laikymo kontrolės |
European Convention on the exercise of children's rights | Europos konvencija dėl vaiko teisių įgyvendinimo |
European Convention on the International Classification of Patents for Inventions | Europos konvencija dėl tarpautinio išradimų patentų klasifikavimo |
European Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor Vehicle | Europos konvencija dėl teisės vairuoti variklinę transporto priemonę atėmimo tarptautinių pasekmių |
European Convention on the Legal Status of Children born out of Wedlock | Europos konvencija dėl nesantuokinių vaikų teisinio statuso |
European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes | Europos konvencija dėl senaties apribojimo netaikymo nusikaltimams žmoniškumui ir karo nusikaltimams |
European Convention on the Place of Payment of Money Liabilities | Europos konvencija dėl piniginių įsipareigojimų vykdymo vietos |
European Convention on the Punishment of Road Traffic Offences | Europos konvencija dėl nuobaudų už kelių eismo taisyklių pažeidimus |
European Convention on the Recognition of the Legal Personality of International Non-governmental Organisations | Europos konvencija dėl tarptautinių nevyriausybinių organizacijų juridinio asmens statuso pripažinimo |
European Convention on the Repatriation of Minors | Europos konvencija dėl nepilnamečių repatriacijos |
European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research | COST |
European Directive on the Energy Performance of Buildings | Pastatų energinio naudingumo direktyva |
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | programos Erasmus įkvėpta Europos iniciatyva dėl jaunų karininkų mainų |
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | pagal programos Erasmus pavyzdį vykdoma europinė iniciatyva dėl jaunų karininkų mainų jų pradinio mokymo etape |
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | karinė programa Erasmus |
European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus | programos Erasmus įkvėpta Europos iniciatyva dėl jaunų karininkų mainų |
European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus | pagal programos Erasmus pavyzdį vykdoma europinė iniciatyva dėl jaunų karininkų mainų jų pradinio mokymo etape |
European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus | karinė programa Erasmus |
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy | Branduolių sintezės energetikos vystymo bendroji įmonė |
European Law Department under the Ministry of Justice of the Republic of Lithuania | Europos teisės departamentas |
European Law Department under the Ministry of Justice of the Republic of Lithuania | Europos teisės departamentas prie Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos |
European perspective of the Western Balkans | Vakarų Balkanų europinė perspektyva |
European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | Europos Sąjungos pasienio pagalbos misija Rafos perėjimo punktui |
European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EU BAM Rafah |
European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan | AMIS ES rėmimo veiksmai |
European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan | Europos Sąjungos civiliniai ir kariniai veiksmai, skirti Afrikos Sąjungos misijai Sudano Darfūro regione remti |
European Union concept for strengthening African capabilities for the prevention, management and resolution of conflicts | Europos Sąjungos koncepcija dėl Afrikos konfliktų prevencijos, valdymo ir sprendimo pajėgumų stiprinimo |
European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | Mokymo misija Somalyje |
European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | Europos Sąjungos karinė misija siekiant prisidėti prie Somalio saugumo pajėgų mokymo |
European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces | Europos Sąjungos karinė misija siekiant prisidėti prie Malio ginkluotųjų pajėgų mokymo |
European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya | EUFOR Libya |
European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya | Europos Sąjungos karinė operacija humanitarinės pagalbos operacijoms remti reaguojant į krizę Libijoje |
European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo MONUC during the election process | EUFOR RD Congo |
European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo MONUC during the election process | Europos Sąjungos karinė operacija Jungtinių Tautų Organizacijos misijai Kongo Demokratinėje Respublikoje MONUC remti rinkimų metu |
European Union military operation in the Central African Republic | EUFOR RCA |
European Union military operation in the Central African Republic | Europos Sąjungos karinė operacija Centrinės Afrikos Respublikoje |
European Union military operation in the Democratic Republic of the Congo | operacija "Artemis" |
European Union military operation in the Democratic Republic of the Congo | Europos Sąjungos karinė operacija Kongo Demokratinėje Respublikoje |
European Union military operation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | operacija "Concordia" |
European Union military operation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos karinė operacija buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Operacija ATALANTA |
European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Atalanta |
European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Europos Sąjungos karinė operacija, skirta prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo |
European Union mission in support of security sector reform in the Republic of Guinea-Bissau | Europos Sąjungos misija saugumo sektoriaus reformai Bisau Gvinėjos Respublikoje remti |
European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa | Europos Sąjungos regioninių jūrinių pajėgumų stiprinimo Somalio pusiasalyje misija |
European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo | EUSEC RD Congo |
European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo | Europos Sąjungos misija teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai Kongo Demokratinėje Respublikoje |
European Union Police Mission for the Palestinian Territories | Europos Sąjungos policijos misija Palestinos teritorijose |
European Union Police Mission for the Palestinian Territories | EUPOL COPPS |
European Union Police Mission in Kinshasa DRC regarding the Integrated Police Unit | Europos Sąjungos policijos misija Kinšasoje KDR dėl integruoto policijos padalinio |
European Union Police Mission in Kinshasa DRC regarding the Integrated Police Unit | EUPOL "Kinshasa" |
European Union Police Mission in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos policijos misija buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union Police Mission in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | EUPOL Proxima |
European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector SSR and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo | EUPOL RD Congo |
European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector SSR and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo | Europos Sąjungos policijos misija vykdant saugumo sektoriaus reformą SSR ir jos sąsajos su teisingumo sistema Kongo Demokratinėje Respublikoje |
European Union Special Representative for the African Great Lakes Region | ES specialusis įgaliotinis Afrikos Didžiųjų ežerų regione |
European Union Special Representative for the African Great Lakes Region | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Afrikos Didžiųjų ežerų regione |
European Union Special Representative for the crisis in Georgia | ES specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
European Union Special Representative for the crisis in Georgia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
European Union Special Representative for the Horn of Africa | ES specialusis įgaliotinis Afrikos Kyšulyje |
European Union Special Representative for the Horn of Africa | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Afrikos Kyšulyje |
European Union Special Representative for the Middle East peace process | ES specialusis įgaliotinis Artimųjų Rytų taikos procese |
European Union Special Representative for the Middle East peace process | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Artimųjų Rytų taikos procese |
European Union Special Representative for the Sahel | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Sahelyje |
European Union Special Representative for the Sahel | ES specialusis įgaliotinis Sahelyje |
European Union Special Representative for the South Caucasus | ES specialusis įgaliotinis Pietų Kaukaze |
European Union Special Representative for the South Caucasus | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Pietų Kaukaze |
European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | ES specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union Special Representative in the Republic of Moldova | ES specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
European Union Special Representative in the Republic of Moldova | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
European Union Special Representative to the African Union | ES specialusis įgaliotinis AS |
European Union Special Representative to the African Union | ES specialusis įgaliotinis Afrikos Sąjungoje |
European Union Special Representative to the African Union | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Afrikos Sąjungoje |
European Union strategy for the Danube Region | ES strategija dėl Dunojaus regiono |
expand the markets | plėsti rinkas |
fat on the outside of the carcase | riebalų kiekis skerdenos išorinėje pusėje |
female of the caprine species | ožkų rūšies patelė |
Fourth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Europos Tarybos privilegijų ir imunitetų pagrindinio susitarimo ketvirtasis protokolas |
Friends of the Presidency Group Integrated Maritime Policy | "Pirmininkaujančios valstybės narės draugų" grupė integruota jūrų politika |
Friends of the Syrian people | Sirijos gyventojų draugų grupė |
General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Europos Tarybos privilegijų ir imunitetų pagrindinis susitarimas |
General Assembly of the United Nations | JT Generalinė Asamblėja |
General Council of the ECB | Bendroji taryba |
General Report on the Activities of the European Union | bendrasis pranešimas apie Europos Sąjungos veiklą |
General Secretariat of the Council | Tarybos sekretoriatas |
1925 Geneva Protocol prohibiting the use in war of chemical and biological weapons | Protokolas dėl troškinamųjų, nuodingųjų ar kitokių dujų panaudojimo kare ir bakteriologinių kovos metodų uždraudimo |
guidelines for the conclusions | išvadų gairės |
guidelines for the conclusions | Europos Vadovų Tarybos išvadų gairių projektas |
Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets to Support United Nations Humanitarian activities in Complex Emergencies | Karinės ir civilinės gynybos išteklių naudojimo remiant Jungtinių Tautų humanitarinę veiklą sudėtingų ekstremalių situacijų atveju gairės |
harm the interests of | pakenkti interesams |
High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis |
High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis taikos susitarimui Bosnijoje ir Hercegovinoje įgyvendinti |
High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | vyriausiasis įgaliotinis |
High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis ir Komisijos pirmininko pavaduotojas |
Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China | Ypatingasis Administracinis Kinijos Regionas Honkongas |
Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China | Honkongas, Kinija |
Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China | Honkongas |
Horizon 2020 - the Framework Programme for Research and Innovation | "Horizontas 2020" |
House of Representatives of the States General | Antrieji Rūmai |
impact on the market | įtaka rinkoje |
International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments | Balastinių vandenų konvencija |
International Quartet for the Middle East Peace Process | Artimųjų Rytų ketvertas |
investment services in the securities field | investicinės paslaugos vertybinių popierių srityje |
Joint declaration on practical arrangements for the codecision procedure Article 251 of the EC Treaty | Bendra deklaracija dėl praktinių bendro sprendimo procedūros taisyklių |
Joint Special Representative of the United Nations and the League of Arab States for Syria | bendras specialusis įgaliotinis |
Joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system SESAR | bendra įmonė SESAR |
keep only in the original container | laikyti tik gamintojo pakuotėje |
Kingdom of the Netherlands | Olandija |
Kingdom of the Netherlands | Nyderlandai |
Language Service of the General Secretariat of the Council of the European Union | Kalbų tarnyba |
limits of the budget appropriations | biudžeto asignavimų ribos |
local unit of the enterprise | įmonės vietos vienetas |
Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China | Makao |
Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China | Ypatingasis Administracinis Kinijos Regionas Makao |
management of the market | rinkos valdymas |
maximum amount of the imprest which may be advanced | didžiausios skiriamo avanso sumos |
meeting of the European Council | Europos Vadovų Tarybos susitikimas |
Meeting of the Parties | šalių pasitarimas |
Member State of the EU | valstybė narė |
Member State of the European Union | valstybė narė |
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Monrealio protokolas |
name and description of the creditor | kreditoriaus pavadinimas ir apibūdinimas |
name and description of the debtor | skolininko pavadinimas ir apibūdinimas |
name under which the product is sold | pavadinimas, kuriuo produktas yra parduodamas |
national allocation plan for the allocation of greenhouse gas emission allowances | nacionalinis šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimo leidimų paskirstymo planas |
National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | Nacionalinė Sirijos revoliucijos ir opozicinių jėgų koalicija |
National Congress for the Defence of the People | Nacionalinis liaudies gynybos kongresas |
net proceeds of the loan | grynosios pajamos iš paskolos |
next Member State to hold the Presidency | pirmininkavimą perimsianti valstybė narė |
Note for the President of the Council | informacija Tarybos pirmininkui |
Note from the Presidency | pirmininkaujančios valstybės narės pranešimas |
Official Journal of the European Union | Europos Sąjungos oficialus leidinys |
official language of the EU | oficiali ES kalba |
official veterinarian of the slaughterhouse | oficialiai paskirtas skerdyklos veterinarijos gydytojas |
officials and other servants of the European Communities | Europos Bendrijų pareigūnai ir kiti tarnautojai |
officials of the Commission | Komisijos pareigūnai |
Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities | Neįgaliųjų teisių konvencijos fakultatyvus protokolas |
Organisation of the Black Sea Economic Cooperation | Juodosios jūros regiono ekonominio bendradarbiavimo organizacija |
Organisation of the Islamic Conference | Islamo bendradarbiavimo organizacija |
output of the packing line | pakavimo linijos galas |
participation in the invitation to tender | dalyvavimas konkurse |
Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Kotonu susitarimas |
Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Partnerystės susitarimas tarp Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių |
Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | AKR ir EB partnerystės susitarimas |
Partnership for Democracy and Shared Prosperity with the Southern Mediterranean | Partnerystė siekiant demokratijos ir bendros gerovės |
pending the outcome of the review | laukiant patikrinimo rezultatų |
period for the submission of tenders | pasiūlymų pateikimo laikotarpis |
Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahelian Zone | Nuolatinis tarpvalstybinis sausros kontrolės Sahelyje komitetas |
Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel | Nuolatinis tarpvalstybinis sausros kontrolės Sahelyje komitetas |
pollution of the aquatic environment | vandens užterštumas |
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation | Visuotinio branduolinių bandymų uždraudimo sutarties organizacijos parengiamoji komisija |
procedure for the calculation | apskaičiavimo tvarka |
Protocol Amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Protokolas, kuriuo iš dalies keičiama Konvencija dėl kelių pilietybių atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių kelių pilietybių atvejais |
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokolas, parengtas vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, pridedamas prie Konvencijos dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos |
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokolas prie Konvencijos dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos |
Protocol drawn up on the basis of article K.3 of the Treaty on the European Union, on the interpretation, by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokolas dėl Europos Bendrijų Teisingumo Teismo jurisdikcijos preliminariais nutarimais aiškinti Konvenciją dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos |
Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare | Protokolas dėl troškinamųjų, nuodingųjų ar kitokių dujų panaudojimo kare ir bakteriologinių kovos metodų uždraudimo |
Protocol for the protection of the Mediterranean Sea against pollution from land-based sources | Protokolas dėl Viduržemio jūros apsaugos nuo taršos iš sausumoje esančių šaltinių |
Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos protokolas Nr. 14a |
Protocol No. 3 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities concerning Euroregional Co-operation Groupings ECGs | Europos konvencijos dėl pasienio bendradarbiavimo tarp teritorinių bendrijų ir valdžios organų trečiasis protokolas dėl Euroregioninio bendradarbiavimo grupių |
Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Animals Kept for Farming Purposes | Europos konvencijos dėl ūkinės paskirties gyvūnų apsaugos pakeitimų protokolas |
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | Strateginis aplinkos vertinimo protokolas |
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | SAV protokolas |
Protocol on the interpretation, by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokolas dėl Europos Bendrijų Teisingumo Teismo jurisdikcijos preliminariais nutarimais aiškinti Konvenciją dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos |
Protocol on the Law Applicable to Maintenance Obligations | Protokolas dėl išlaikymo prievolėms taikytinos teisės |
Protocol to the Barcelona Convention, concerning Specially Protected Areas of the Mediterranean Sea | Protokolas dėl specialiai saugomų teritorijų Viduržemio jūroje |
Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | Arhuso protokolas |
Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone | Geteborgo protokolas |
Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokolas prie Konvencijos dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos |
Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokolas, parengtas vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, pridedamas prie Konvencijos dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos |
Protocol to the European Convention on Consular Functions concerning the Protection of Refugees | Europos konvencijos dėl konsulinių funkcijų protokolas dėl pabėgėlių apsaugos |
Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Europos Tarybos privilegijų ir imunitetų pagrindinio susitarimo protokolas |
Protocol to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer | Monrealio protokolas |
Publications Office of the European Union | Leidinių biuras |
Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund covered by the Common Strategic Framework and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund | Bendrųjų nuostatų reglamentas |
Regulation laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers | Reglamentas, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
Regulation laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers | Reglamentas dėl komiteto procedūros |
Regulation EC No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation EC No 1907/2006 | CLP reglamentas |
Regulation EU, Euratom No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 | Reglamentas dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių |
Regulation EU, Euratom No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 | Finansinis reglamentas |
Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy | Tiesioginių išmokų reglamentas |
Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Reglamentas dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių |
Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Finansinis reglamentas |
Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data | Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas |
release into the environment | išleidimas į aplinką |
Report from the Commission to the Spring European Council | Komisijos pavasario pranešimas |
report of inspection to the master | patikrinimo ataskaita, skirta laivo kapitonui |
report on the application | taikymo ataskaita |
Report on the Development, Validation and Legal Acceptance of Alternative Methods to Animal Tests in the Field of Cosmetics | Kosmetikos srities bandymų su gyvūnais alternatyvių metodų kūrimo, įteisinimo ir teisinio pripažinimo ataskaita |
report on the implementation of the budget | biudžeto vykdymo ataskaita |
resources of the sea | jūros ištekliai |
rest of the world | likusi pasaulio dalis |
returned to the consignor | grąžintas siuntėjui |
Review Mechanism of the Stabilisation and Association process | stabilizacijos ir asociacijos proceso peržiūros mechanizmas |
rules governing the issue | išdavimo taisyklės |
Rules governing the payment of expenses and allowances to Members | Parlamento narių išlaidų kompensavimo ir išmokų mokėjimo taisyklės |
Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | AKR ir ES ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės |
Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | AKR ir EB ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės |
Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors | AKR ir ES ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės |
Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors | AKR ir EB ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės |
Rules of Procedure of the ECB | Europos Centrinio Banko darbo reglamentas |
Rules of Procedure of the European Central Bank | Europos Centrinio Banko darbo reglamentas |
Rules of Procedure of the European Council | Europos Vadovų Tarybos darbo tvarkos taisyklės |
scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema |
seats of the institutions | institucijų būstinės |
Secretary-General of the Council | Tarybos generalinis sekretorius |
Secretary-General of the Council of the European Union | Tarybos generalinis sekretorius |
Secretary-General of the United Nations | Jungtinių Tautų generalinis sekretorius |
Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union | generalinis sekretorius-vyriausiasis įgaliotinis |
services to the person | asmeninės paslaugos |
South Georgia and the South Sandwich Islands | Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičas |
speed through the water | greitis vandeniu |
Statute of the Council of Europe | Europos Tarybos statutas |
Statute of the European Investment Bank | Europos investicijų banko statutas |
statutory rights over the profits | įstatymu pagrįstos teisės į pelną |
strategy for revitalising the Community's railways | Bendrijos geležinkelių atgaivinimo strategija |
summary of acts adopted by the written procedure | taikant rašytinę procedūrą priimtų teisės aktų suvestinė |
systematic cooperation between Member States in the conduct of policy | sistemingas valstybių narių bendradarbiavimas įgyvendinant politiką |
Term Sheet on the ESM | ESM veikimo sąlygų dokumentas |
Term Sheet on the European Stability Mechanism | ESM veikimo sąlygų dokumentas |
terms of the invitation to tender | konkurso sąlygos |
the activities of the Community shall include | Bendrijos veiklos sritys yra |
the Administration | administravimas |
the appellant | apeliantas |
the approximation of the laws of Member States | valstybių narių įstatymų derinimas |
the body of EU law | acquis |
the Chamber | posėdžių salė |
the close of each financial year | kiekvienų finansinių metų pabaiga |
the Commission shall act | Komisija veikia |
the Commission shall consult the Committee | Komisija konsultuojasi su komitetu |
the Commission shall implement the budget | Komisija vykdo biudžetą |
the Commission shall without delay initiate the procedure | Komisija nedelsdama inicijuoja procedūrą |
the Commission's opinion | Komisijos nuomonė |
the Commons | Bendruomenių Rūmai |
The Commonwealth of Australia | Australijos Sandrauga |
the Community as originally constituted | pirminės sudėties Bendrija |
the Conciliation Committee approves a joint text | Taikinimo komitetas patvirtina bendrą tekstą |
The COP15 Climate Conference | Jungtinių Tautų klimato kaitos konferencija |
The COP15 Climate Conference | 15-oji Jungtinių Tautų bendrosios klimato kaitos konvencijos šalių konferencija |
The COP15 Climate Conference | Kopenhagos klimato kaitos konferencija |
the Council shall act by a majority of its members | Taryba sprendžia savo narių balsų dauguma |
the deceased | miręs |
The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | Sprendimo tekstas parengtas visomis kalbomis, tačiau tekstas anglų / prancūzų kalba yra vienintelis autentiškas susitarimo tekstas. Susitarimo teksto vertimai bus paskelbti Oficialiajame leidinyje. |
the decision is not rectified | sprendimas neištaisomas |
The Eight | Didysis aštuonetas |
The EU and Africa: Towards a strategic partnership | ES strategija "ES ir Afrika: strateginės partnerystės link" |
the excess payment | permokėjimas |
The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia continue to be part of the Stabilisation and Association Process.< | Šalys kandidatės Turkija, buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija*, Juodkalnija*, Islandija+ ir Serbija*, stabilizacijos ir asociacijos procese dalyvaujančios šalys bei potencialios kandidatės Albanija, Bosnija ir Hercegovina bei Europos ekonominės erdvės narėmis esančios ELPA šalys Lichtenšteinas ir Norvegija, taip pat Ukraina, Moldovos Respublika, Armėnija, Azerbaidžanas ir Gruzija prisijungia prie šios deklaracijos.brbr*Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija, Juodkalnija ir Serbija toliau dalyvauja stabilizacijos ir asociacijos procese.brbr+Islandija ir toliau yra ELPA ir Europos ekonominės erdvės narė. |
The French Republic | Prancūzijos Respublika |
the fundamental principles governing the health surveillance of workers | pagrindiniai darbuotojų sveikatos priežiūros principai |
The Gambia | Gambija |
The Hague Programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union | Hagos programa dėl laisvės, saugumo ir teisingumo stiprinimo Europos Sąjungoje |
The Hague Programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union | Hagos programa |
The Hashemite Kingdom of Jordan | Jordanijos Karalystė |
the headquarters of the Commission | Komisijos būstinė |
The Hellenic Republic | Graikijos Respublika |
the Holy See | Šv. Sostas |
the import arrangements | importo tvarka |
the import charge | importo mokestis |
the interests of members | narių dalis |
The International Criminal Police Organisation - INTERPOL | Interpolas |
The International Criminal Police Organisation - INTERPOL | Tarptautinė kriminalinės policijos organizacija |
the International Office of Epizootic Diseases | Tarptautinis epizootijų biuras |
The Italian Republic | Italijos Respublika |
the judgment | sprendimas |
the judgment of the Court of Justice | Teisingumo Teismo sprendimas |
The Kingdom of Belgium | Belgijos Karalystė |
The Kingdom of Norway | Norvegijos Karalystė |
The Kingdom of the Netherlands | Nyderlandų Karalystė |
the Lords | Lordų Rūmai |
the maintenance of law and order and the safeguarding of internal security | viešosios tvarkos palaikymas ir vidaus saugumo užtikrinimas |
the management | vadyba |
the national authorities | nacionalinės valdžios institucijos |
the national system | nacionalinė sistema |
the Netherlands | Olandija |
the Netherlands | Nyderlandai |
the parties | šalys |
The People's Republic of the Congo | Kongo Liaudies Respublika |
the Philippines | Filipinai |
The Polish People's Republic | Lenkijos Liaudies Respublika |
The Portuguese Republic | Portugalijos Respublika |
the preceding paragraphs | pirmesnėse dalys |
The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following declaration / notification , which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]: | Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį -is, įgaliotą -us Sąjungos vardu pasirašyti Susitarimą su sąlyga, kad jis bus sudarytas, ir pateikia šį pareiškimą / šią deklaraciją , kuris (-i) pridedamas (-a) prie [Susitarimo / … (baigiamojo akto)]: |
the processors | perdirbėjai |
the protection of fundamental rights | pagrindinių teisių apsauga |
the quality of drafting of Community legislation | Bendrijos teisės aktų rengimo kokybė |
the rational development of agricultural production | racionali žemės ūkio gamybos plėtra |
the refund on exports | eksporto grąžinamosios išmokos |
The Republic of Chile | Čilės Respublika |
The Republic of Cyprus | Kipro Respublika |
The Republic of Finland | Suomijos Respublika |
The Republic of Iceland | Islandijos Respublika |
The Republic of Korea | Korėjos Respublika |
The Republic of Turkey | Turkijos Respublika |
the 1990 Schengen Convention | Konvencija dėl Šengeno susitarimo, 1985 m. birželio 14 d. sudaryto tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo įgyvendinimo |
the 1990 Schengen Convention | Šengeno konvencija |
the Scientific and Technical Committee | Mokslo ir technikos komitetas |
The Socialist Republic of Romania | Rumunijos Socialistinė Respublika |
the structural and natural disparities | struktūriniai ir gamtiniai skirtumai |
the Union's external action | Sąjungos išorės veiksmai |
the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | todėl Jungtinė Karalystė nedalyvauja priimant šį DOKUMENTĄ ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. |
The United Republic of Tanzania | Jungtinė Tanzanijos Respublika |
the unity, consistency and effectiveness of action by the Union | Sąjungos veiksmų vienybė, nuoseklumas ir veiksmingumas |
the Åland Islands | Alandai |
Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: Moving towards European Integration | Salonikų darbotvarkė |
Third Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Europos Tarybos privilegijų ir imunitetų pagrindinio susitarimo trečiasis protokolas |
Upper House of the States General | Pirmieji Rūmai |
visit to the site | apsilankymas vietoje |
weight and composition of the pigs | kiaulių svoris ir sudėtis |
weighting of criteria for the award | kriterijų lyginamasis svoris |
within the limits of the appropriations | neviršydamas skiriamų asignavimų |
within the time allowed | per nustatytą laiką |
without prejudice to the powers of the transport section of the Economic and Social Committee | nepažeidžiant Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto Transporto skyriaus kompetencijos |
Working group of the EU – Montenegro stabilisation and association parliamentary committee | ES ir Juodkalnijos darbo grupė |
Working Party of Financial Counsellors of the Permanent Representations | Patarėjų finansiniais klausimais darbo grupė |
Working Party of Financial Counsellors of the Permanent Representations | Nuolatinių atstovybių patarėjų finansiniais klausimais darbo grupė |
Working Party on Enlargement and Countries Negotiating Accession to the EU | Plėtros ir dėl narystės ES besiderančių šalių reikalų darbo grupė |
Working Party on Latin America and the Caribbean | Lotynų Amerikos ir Karibų regiono darbo grupė |
Working Party on OSCE and the Council of Europe | ESBO ir Europos Tarybos klausimų darbo grupė |
Working Party on Telecommunications and the Information Society | Telekomunikacijų ir informacinės visuomenės darbo grupė |
Working Party on the application of specific measures to combat terrorism | Konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu darbo grupė |
Working Party on the Court of Justice | Teisingumo Teismo klausimų darbo grupė |
Working Party on the Environment | Aplinkos darbo grupė |
Working Party on the European Judicial Network | Europos teisminio tinklo darbo grupė |
Working Party on the Generalised System of Preferences | BLS darbo grupė |
Working Party on the Generalised System of Preferences | Bendrosios lengvatų sistemos darbo grupė |
Working Party on the Law of the Sea | Jūrų teisės darbo grupė |
Working Party on the Outermost Regions | Atokiausių regionų darbo grupė |
Working Party on the Promotion of Agricultural Products | Žemės ūkio produktų pardavimo skatinimo darbo grupė |
Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data | 29 straipsnio darbo grupė |
Working Party on the Schengen Acquis | Šengeno acquis darbo grupė |
Working Party on the Staff Regulations | Tarnybos nuostatų darbo grupė |
Working Party on the Western Balkans Region | Vakarų Balkanų regiono darbo grupė |