DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing government | all forms | exact matches only
EnglishRussian
access to government filesправо доступа к правительственным документам
administrative affairs office of governmentуправление делами правительства
administrative governmentадминистративная власть
administrative governmentадминистративное правление
agency of local self-governmentорган местного самоуправления ("government of a country by its own people, especially after having been a colony" – COED Alexander Demidov)
Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Kingdom of the Netherlands for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on propertyСоглашение "Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество" между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Нидерландов (nalog.ru Elina Semykina)
all-in governmentмногопартийное правительство
American system of governmentгосударственный строй США (New York Times Alex_Odeychuk)
appeal by governmentапелляционная жалоба, заявленная обвинением
at the behest of the governmentпо просьбе правительства (Alex_Odeychuk)
attorney for the governmentатторней обвинения
attorney for the governmentобвинитель
attorney for the governmentадвокат государства
authority of governmentпределы компетенции правительства
authority of governmentвласть правительства
authorized government bodyуполномоченный госорган (MichaelBurov)
authorized government bodyуполномоченный государственный орган (MichaelBurov)
be certified by a relevant government authorityподтверждаться компетентным государственным органом (e.g.: ... and such a notice shall be certified by a relevant government authority – ..., причем такое уведомление должно подтверждаться компетентным государственным органом Alex_Odeychuk)
become government's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become government's evidenceстать свидетелем обвинения
bidder for government contractsучастник государственных закупок (Alexander Demidov)
body of local self governmentорган местного самоуправления (MichaelBurov)
borough form of governmentформа самоуправления городского посёлка
borough form of governmentорганы самоуправления городского посёлка
branch of governmentветвь государственной власти (New York Times Alex_Odeychuk)
cabinet governmentкабинетское правление (система управления государством, при которой решающую роль играет кабинет министров)
caretaker governmentвременное правительство (Право международной торговли On-Line)
Central Government Budgetреспубликанский бюджет (Казахстан Kovrigin)
centre-right governmentправоцентристское правительство (Leonid Dzhepko)
certified government auditing professionalсертифицированный государственный аудитор (NeiN)
Chairman of the GovernmentПредседатель правительства (Leonid Dzhepko)
Change of the data on the legal entity contained at the Uniform Government Register of Legal EntitiesИзменение сведений о юридическом лице, содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц (Konstantin 1966)
Chief of the RF Government Staffруководитель аппарата правительства РФ в ранге министра (ministerial rank Leonid Dzhepko)
citizen input in government decisionsучастие граждан в государственных делах (Alex_Odeychuk)
city form of governmentорганы муниципального самоуправления
city form of governmentмуниципальная форма самоуправления
city governmentмуниципальное устройство
city governmentгородское самоуправление
city governmentмуниципальные власти
civil governmentгражданское правительство
civil governmentгражданская власть
clear split of functions between the CBR and the Governmentчёткое разграничение функций между ЦБР и Правительством (Leonid Dzhepko)
coalition governmentкоалиционное правительство
colonial form of governmentколониальная форма государственного устройства
colonial form of governmentколониальные органы власти
colonial form of governmentколониальная администрация
communist self-governmentкоммунистическое самоуправление
competent government bodyуполномоченный государственный орган (Alexander Matytsin)
Complex for Economic Policy and Property and Land Matters of the Moscow GovernmentКомплекс экономической политики и имущественно-земельных отношений Правительства Москвы (mablmsk)
constitutional governmentконституционное правительство
constitutional governmentконституционная форма правления
continuity of governmentобеспечение непрерывности государственной власти (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
county form of governmentформа самоуправления графства или округа
county form of governmentорганы самоуправления графства
county form of governmentформа самоуправления округа
county form of governmentформа самоуправления графства
county form of governmentорганы самоуправления округа
county form of governmentорганы самоуправления графства или округа
county governmentуездная управа (в Эстонии Odnodoom)
county governmentорганы самоуправления округа
county governmentорганы самоуправления графства
county governmentорганы самоуправления графства или округа
de facto governmentфактическое правительство (Евросоюз в четверг призвал "фактическое правительство" Гондураса уважать неприкосновенность посольства Бразилии в Тегусигальпе, ... 'More)
de facto governmentправительство де факто
de jure governmentправительство де юре
Decree of the Government of the Republic of KazakhstanПостановление Правительства Республики Казахстан (Land Code of the Republic of Kazakhstan tazzmania)
Decree of the Government of the Russian FederationПП РФ (Постановление Правительства Российской Федерации MenshovaAnna)
delimitation of authorities for government agencies and municipalitiesразграничение полномочий государственных и муниципальных органов (Konstantin 1966)
Deposit Insurance Agency Government-Owned CorporationГосударственная корпорация "Агентство по страхованию вкладов" (ГК АСВ Alexander Demidov)
Deposit Insurance Agency Government-Owned CorporationГосударственная корпорация "Агентство по страхованию вкладов" (AD, ГК АСВ)
Diploma of the Government of the Russian Federationпочётная грамота Правительства Российской Федерации (Alex_Odeychuk)
disputes with the government agencies and Third Partiesспорные ситуации с государственными структурами и третьими лицами (Konstantin 1966)
district form of governmentсистема органов самоуправления в районе
district form of governmentсистема органов государственной власти в районе или округе
district form of governmentсистема органов самоуправления в округе
district form of governmentсистема органов государственной власти в районе
district form of governmentсистема органов государственной власти в округе
district form of governmentсистема органов государственной власти или самоуправления в районе или округе
dominion form of governmentорганы власти доминиона
dominion form of governmentгосударственное устройство
duly constituted governmentзаконное правительство
e-governmentинформационные технологии в сфере государственного управления (Alex_Odeychuk)
emergency governmentгосударственное правление в условиях чрезвычайного положения
emergency governmentправительство с чрезвычайными полномочиями
emergency governmentгосударственное правление с применением чрезвычайных мер
emigree governmentэмигрантское правительство
Entry the data on the reissue certificate into the Uniform Government Register of Legal EntitiesВнесение в Единый государственный реестр юридических лиц сведений о повторной выдаче свидетельства (Konstantin 1966)
Сertificate to Foreign GovernmentСертификат соответствия стандартам FDA (предоставляется правительству страны-импортера Nyufi)
executive emergency governmentисполнительная власть с чрезвычайными полномочиями
executive emergency governmentисполнительная власть в условиях чрезвычайного положения
executive emergency governmentисполнительная власть, применяющая чрезвычайные меры
executive governmentисполнительная власть
expert for the governmentвызванный судом эксперт по ходатайству обвинения
expert for the governmentприглашённый судом эксперт по ходатайству обвинения
expert for the governmentназначенный судом эксперт по ходатайству обвинения
expert for the governmentэксперт, приглашённый или назначенный судом по ходатайству обвинения (вызванный)
extrajudicial governmentрегулирование внесудебными методами
extrajudicial governmentгосударственная власть, неподконтрольная судам
extralegal governmentгосударственное правление, осуществляемое внеправовыми методами (Право международной торговли On-Line)
extralegal governmentгосударственное правление внеправовыми методами
federal agency for mobilization training of government bodies of the Russian Federationфедеральный орган обеспечения мобилизационной подготовки органов государственной власти Российской Федерации (Leonid Dzhepko)
federal constitutional law "On the Government of the Russian Federation"федеральный конституционный закон "О правительстве Российской Федерации" (ksuh)
federal form of governmentфедеративная форма государственного устройства
federal governmentфедеральные власти
federal government agencyфедеральный орган исполнительной власти (Alexander Demidov)
federal government institutionфедеральное казённое учреждение (AD, ФКУ)
federal government institutionфедеральное казённое учреждение (ФКУ Alexander Demidov)
federal government securitiesфедеральные государственные ценные бумаги (Leonid Dzhepko)
Federal technical re-equipment and development program for Russian metallurgy industry in 1993-2000, approved by the Enactment of the Government of the Russian Federation of 24.01.94 no. 41Федеральная программа технического перевооружения и развития металлургии России на 1993-2000 гг. одобренная постановлением Правительства Российской Федерации от 24.01.94 г. N 41
foreign governmentиностранное правительство
forfeited in favor of the Governmentбыть обращённым в доход государства (Such proceeds and instruments or tools shall be confiscated and forfeited in favor of the Government, unless they be the property of a third person not liable for the offense, but those articles which are not subject of lawful commerce shall be destroyed. aldrignedigen)
form of governmentформа правительства
form of governmentформа государственного правления
form of governmentформа государственного устройства
form of governmentформа правления
forming of governmentформирование правительства
forms of governmentформа государственного правления
forms of governmentформа государственного устройства
frame of governmentструктура правительства
general governmentфедеральное правительство
general governmentнациональное правительство
government accountabilityподотчётность правительственного аппарата
government-accreditedимеющий государственную аккредитацию (impact on the country's 'economic well-being', with access to Government-accredited suppliers delivering the highest levels of experience, ability and integrity. Explore Products within Government-Accredited Protection. What is the difference between a government accredited course and a non-accredited course? Australian Government Accredited Veterinarians (AAVs) Cloudtamers are now UK Government accredited suppliers for public sector customers. Our qualifications are government accredited and nationally recognised. Alexander Demidov)
government actionприменение мер государственного принуждения (Alex_Odeychuk)
government actionпривлечение к юридической ответственности (административной, дисциплинарной, уголовной, гражданской Alex_Odeychuk)
government administratorдолжностное лицо с функциями исполнительной власти
government administratorдолжностное лицо правительственной администрации
government administratorдолжностное лицо государственной администрации (правительственной)
government agenciesгосучреждения (snowleopard)
government agencies and municipalitiesорганы государственной власти и органы местного самоуправления (Alexander Demidov)
Government Agencies' ExecutivesРуководители государственных органов (Johnny Bravo)
government agencyправительственный орган
government agencyведомство (как орган государственного управления bank24.ru Alexander Matytsin)
government agencyорган правительства (Alexander Matytsin)
government agencyисполнительная власть
government agencyгосударственный орган
government agentпредставитель государственной власти
government agentсотрудник правительственного аппарата
government agentагент исполнительной власти
government agentгосударственный чиновник (government official Andrey Truhachev)
government assistanceправительственное содействие
government attorneyгосударственный атторней
government authoritiesуполномоченные государственные органы (ART Vancouver)
government authorityкомпетенция органов исполнительной власти (New York Times Alex_Odeychuk)
government baseоснова управления
government billзаконопроект, внесённый правительством
government briefкраткое письменное изложение дела обвинением
government briefingправительственный брифинг
Government Business Unitподразделение по работе с государственными органами (управление проектами Leonid Dzhepko)
government caseгосударственное обвинение
government caseуголовное дело
government chargeобвинение государственной властью
Government clearancesразрешения, выданные государственными органами (Andy)
government clerkсекретарь на государственной службе (CNN Alex_Odeychuk)
Government CommissionПравкомиссия (EZrider)
government contractправительственный контракт
government contractгосударственный контракт
government contractorправительственный подрядчик
government contractorгосударственный подрядчик
government corporationгосударственное юридическое лицо частного права
government corporationгосударственная корпорация
government corporationгосударственная корпорация (AD)
government corruptionкоррупция в государственном аппарате
government corruptionкоррупция в правительственном аппарате
government corruptionкоррупция в государственном, правительственном аппарате
government counselадвокат обвинения
government counselадвокат правительства
government counselобвинитель (в федеральном суде)
government de factoправительство де факто
government de jureправительство де юре
government departmentветвь государственной власти (законодательная, исполнительная, судебная)
government departmentправительственное ведомство
government departmentминистерство
government depositionприобщение к материалам дела доказательств обвинения
government draftправительственный законопроект (Andrey Truhachev)
Government Draft of the Actправительственный законопроект (Andrey Truhachev)
government electionsвыборы в органы местного самоуправления
Government Emergency OrdinanceЧрезвычайный указ правительства (Lapkins)
government employeeгосслужащий (4uzhoj)
government employeeгосударственный гражданский служащий (snowleopard)
government employeeправительственный служащий
government executiveмуниципальный совет
government executiveпрезидент (США)
government executiveмэр (города)
government executiveсовет округа
government executiveглава правительства
government executiveсовет графства
government executiveгубернатор (штата)
government facilityгосударственное заведение
Government Finance StatisticsРуководство МВФ по статистике государственных финансов 2001 года (Kovrigin)
government grantправительственная стипендия
government grantправительственная субсидия (напр., местным органам власти)
government guaranteeправительственное обязательство
Government has the rightПравительство имеет право (vbadalov)
government houseдом правительства
Government House Leaderлидер правящей партии в Палате Общин (Andy)
government IDудостоверение личности, выданное правительством (любое удостоверение личности, выданное уполномоченным государственным органом, содержащее фотографию владельца Kamza)
government in exileэмигрантское правительство
government in exileправительство, лишённое своей территории и нашедшее убежище на территории союзной страны
government in officeправительство у власти
government in powerправительство у власти
Government in the Sunshine ActЗакон о проведении открытых заседаний (1976 г. cyberleninka.ru dimock)
government incomeправительственный доход
government informationправительственная информация
government informationзаявление об обвинении от правительственного чиновника
government informerосведомитель
government inspectorработник государственного контроля (Alexander Demidov)
government investigationправительственное расследование
government investigatorследователь-член правительственной следственной комиссии
government investigatorгосударственный следователь
government labour inspectorгосударственный инспектор труда (Alexander Demidov)
Government Labour InspectorateГосударственная инспекция труда (Alexander Demidov)
government landправительственная земля
government lawyerадвокат правительства
government lawyerспециалист по правовым аспектам правительственной деятельности
government lawyerгосударственный обвинитель
government leviesправительственные обязательства (денежные Helenia)
government lotteryгосударственная лотерея
government-mandatedсанкционированные государством (peregrin)
government measuresмеры правительства (Alexander Demidov)
government ministerминистр правительства
government misconductнеправомерные действия правительства
government misconductнеправомерные действия государственной власти
government monitoring and oversightгосударственный контроль и надзор (more UK hits Alexander Demidov)
government monitoring and supervisionгосударственный контроль и надзор (more WWW hits Alexander Demidov)
government of enumerated powersправительство с перечисленными правомочиями (федеральное правительство)
government of lawsправление законов (политико-правовой принцип демократии)
government of laws and not of menправление законов, а не людей (политико-правовой принцип демократии)
government of powersполномочное правительство
government of powersправомочное правительство
government of powersполномочное, правомочное правительство
government of residual powersправительство с оставшимися (остаточными) правомочиями (правительство штата)
government of residual powersправительство с остаточными правомочиями (правительство штата)
government of the dayсуществующее правительство
Government of Wales ActАкт о правительстве Уэльса (1998 г. cyberleninka.ru dimock)
government officeправительственное ведомство
government officeучреждение
government officialгосударственный чиновник (Andrey Truhachev)
government officials are free to disagree with the law, but not disobey itгосударственные служащие вольны не соглашаться с законом, но не вправе не соблюдать его (CNN Alex_Odeychuk)
government officials are free to disagree with the law, but not disobey itгосударственные служащие вольны не соглашаться с законом, но не вправе не соблюдать его
Government-operatedпринадлежащий государству и эксплуатируемый государством
government opinionмнение обвинения
government orderпостановление правительства (Leonid Dzhepko)
government owned corporationгосударственная корпорация (Inchionette)
Government-owned, Government-operatedпринадлежащий государству и эксплуатируемый государством
government-owned, privately operatedпринадлежащий государству и эксплуатируемый частной фирмой
government pensionгосударственная пенсия
government postправительственная должность
government proceedingsадминистративное расследование (Andy)
government propertyгосударственная собственность
government proposalправительственное предложение
Government prosecutorправительственный прокурор (makhno)
Government prosecutor's officeправительственная прокуратура (makhno)
government regulationпостановление правительства (ДВ Alexander Demidov)
government regulationправительственное регулирование
government regulation of businessгосударственное регулирование экономической хозяйственной деятельности (See: Cambridge Business English Dictionary nikvas)
government regulationsгосударственные нормативные документы (Alexander Demidov)
government representativeправительственный представитель
Government ResolutionПостановление Правительства (Decree – указ ilyas_levashov)
Government ResolutionРаспоряжение правительства (sergey ivanov)
government revenue enhancementспособы повышения бюджетных поступлений (Журнал "Мосты" 3(43)/2014 Tayafenix)
government revenue enhancementспособы увеличение доходной части бюджета (Журнал "Мосты" 3(43)/2014 Tayafenix)
government rules and regulationsподзаконные нормативные акты (sankozh)
government's caseверсия государственного обвинения
government's evidenceсвидетель обвинении
government's evidenceсвидетель обвинения
government's evidenceобвиняемый, уличающий обвиняемого
government's evidenceулики
government's evidenceобвиняемый, уличающий сообвиняемого
Government's privilegeправо правительственных лиц и органов не раскрывать служебную тайну
Government's privilegeправо правительственных лиц и органов не раскрывать государственную тайну
Government's privilegeправительственная привилегия (право правительственных лиц и органов не раскрывать государственную или служебную тайну)
government's term of officeсрок правомочий правительства
Government's theoryверсия обвинения в федеральном суде
Government's witnessсвидетель обвинения (в федеральных судах)
government secrecyправо правительства на секретность своей деятельности
government servantсотрудник правительственной службы
government servantправительственный служащий
government serviceправительственная служба
government serviceгосударственная служба
government-sponsored enterpriseпредприятие с государственным участием (Alexander Matytsin)
government statistical surveyгосударственное статистическое наблюдение (Alexander Demidov)
government timeвремя, отпущенное для выступлений представителей правительства
government tortправонарушение, совершенное представителем государственной власти
government under lawправовое государство (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
government under the Constitutionправительство, действующее на основе конституции
government under the Constitutionконституционное правление
Government WharfПортовое Управление (в г. Фритаун, Сьерра-Леоне Drozdova)
government whipправительственный "кнут" (парламентский организатор правительственной партии)
grant from the governmentправительственная субсидия
grant from the governmentправительственное пожалование
grant from the governmentправительственное разрешение
grant from the governmentгосударственная субсидия
grant from the governmentсубсидия
grant from the governmentправительственная дотация
grant from the governmentгосударственная дотация
have been registered with the governmentбыть зарегистрированным в органах исполнительной власти (CNN Alex_Odeychuk)
head of governmentглава правительства
head of party-government delegationглава партийно-правительственной делегации
Her Britannic Majesty's Governmentправительство Её величества
higher government actакт государственного органа более высокого уровня (Leonid Dzhepko)
His Britannic Majesty's Governmentправительство Его величества
His Majesty's Governmentправительство Его величества
Honest Leadership and Open Government ActЗакон о честном руководстве и открытом правительстве (США Oles Usimov)
host government agreementдоговор с правительством принимающей страны (Leonid Dzhepko)
instrument of governmentправительственный акт
Introduction of amendments to the data contained at the Uniform Government Register of Legal EntitiesВнесение изменений в сведения, содержащиеся в Едином государственном реестре юридических лиц (Konstantin 1966)
judicial department of governmentсудебная власть
judicial governmentсудебная власть
left-wing governmentлевое правительство
legal governmentзаконное правительство
legislative department of governmentзаконодательная власть
legislative governmentзаконодательная власть
local civil governmentместная гражданская власть
local governmentместная власть
local governmentМСУ (местное самоуправление Olga_Lawyer)
Local Government ActЗакон о местном управлении (1972 г.)
Local Government ActЗакон о местных органах исполнительной власти (Alexander Matytsin)
local government boardдепартамент, ведающий местным самоуправлением
local government boundaryграницы полномочий местной власти (Konstantin 1966)
Local Government Boundary Commission for EnglandКомиссия по границам полномочий местной власти в Англии (Великобритания Konstantin 1966)
Local Government Finance ActАкт о финансировании местного самоуправления (1992 г. cyberleninka.ru dimock)
local government lawзакон местной власти
local government officialпредставитель местной власти
local self-governmentместное самоуправление
local self-government bodyорган местного самоуправления (russian-civil-code.com Vetrenitsa)
major changes in form of government or any governmental actionкрупные изменения в форме правления или действиях правительства (GudkovEO)
management for executive branch of the governmentорганизующая деятельность исполнительной власти (Konstantin 1966)
military governmentправительство военных
military governmentвоенная администрация (оккупированной территории)
mixed governmentсмешанная форма правления
municipal governmentмуниципальное устройство
municipal governmentмуниципальные власти
municipal governmentгородское самоуправление
national form of governmentунитарная форма государственного устройства
national form of governmentфедеральная форма государственного устройства
national governmentфедеральный правительственный аппарат
national governmentфедеральная власть
non-government securitiesнегосударственные ценные бумаги (Евгений Тамарченко)
nullify the actions of another branch of governmentотменять акты иной ветви государственной власти (Alex_Odeychuk)
officer of governmentправительственный чиновник
open governmentгласное правление
open governmentоткрытое правление (гласное)
opinion endorsed by the governmentмнение правительства (Alex_Odeychuk)
parliamentary governmentпарламентское правление
patent from governmentпожалование прав публично-правовым актом
patent from governmentправительственная привилегия
patent from governmentпожалование прав публичноправовым актом
patent from governmentгосударственный патент
police governmentполицейское государство
police governmentполицейская власть
political branches of government"политические" ветви власти
political branches of governmentполитические ветви правительства (легислатура, исполнительная власть)
political governmentполитически ответственное правительство
political governmentрегулирование политическими методами
presidential governmentпрезидентское правительство
presidential governmentпрезидентское правление
presidential governmentпрезидентская власть
prime ministerial governmentправительство во главе с премьер-министром
property of central or local governmentгосударственное или муниципальное имущество (Alexander Demidov)
protect against abuse of government authorityзащищать от злоупотреблений органов государственной власти (Alex_Odeychuk)
provisional people's governmentвременное народное правительство
provisional workers'-peasants' governmentвременное рабочее и крестьянское правительство
recognition of governmentпризнание правительства
recognized governmentпризнанное правительство
relevant government authorityкомпетентный государственный орган (в тексте договора англ. термину предшествовал неопред. артикль Alex_Odeychuk)
representative governmentпредставительное правление
republican form of governmentреспубликанская форма правления
republican governmentреспубликанская форма правления
republican governmentреспубликанское правительство
Resolution of the Government of the Russian FederationПостановление Правительства РФ (government.ru Jenny1801)
responsible governmentпринцип подотчётности исполнительной власти (Maksim Petrov)
responsible governmentответственное правительство
RF Government DecreeПостановление Правительства РФ (Alexander Demidov)
right of local self-governmentправо на местное самоуправление (алешаBG)
right to petition the governmentправо на обращение в органы власти (и местного самоуправления Alex Lilo)
routine government actionобычные административные действия (yurtranslate23)
rural form of governmentформа самоуправления в сельской местности
Russian Federation central and regional government agenciesорганы государственной власти Российской Федерации и субъектов Российской Федерации (Alexander Demidov)
self-governmentсамоуправление
shadow governmentтеневое правительство (подготовленное оппозицией на случай прихода к власти)
shelter from government interference or surveillanceзащищать от вмешательства и надзора со стороны государства (Alex_Odeychuk)
social affairs governmentуправление гражданских связей (Ufti)
split government"расщеплённое правление" (случай, когда глава исполнительной власти не принадлежит к партии большинства в легислатуре)
split governmentрасщеплённое правление (случай, когда глава исполнительной власти не принадлежит к партии большинства в легислатуре)
Staff of Government DivisionПравительственное отделение (Отделение Высокого суда о. Мэн, выполняющее функции апелляционного суда. Исторически название связано с тем, что в роли судей выступали представители исполнительной власти Евгений Тамарченко)
state form of governmentорганы власти штата
state form of governmentфедеративная система государственного устройства
state form of governmentгосударственное устройство
state governmentгосударственное устройство штата
state governmentправительство государства
State Penitentiary Service under the Government of the Kyrgyz RepublicГосударственная служба исполнения наказаний при Правительстве Кыргызской Республики (Divina)
suburban form of governmentформа самоуправления в пригороде
sum up for the Governmentподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах штатов)
sum up for the Governmentподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
territorial form of governmentтерриториальная форма государственного устройства
territorial form of governmentтерриториальные органы власти
territorial form of governmentтерриториальная администрация
territorial self-governmentтерриториальное самоуправление (vleonilh)
the department for communities and local governmentМинистерство по делам общества и местного самоуправления (в Великобритании ShalomIK)
the Governmentгособвинение
titular governmentзаконное правительство
town form of governmentорганы муниципального самоуправления
town form of governmentмуниципальная форма самоуправления
unrecognized governmentнепризнанное правительство
urban form of governmentформа самоуправления в городской зоне
within the government's timeframeв пределах сроков, установленных правительством (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
witness for the Governmentсвидетель обвинения (в судах некоторых штатов)
witness for the Governmentсвидетель обвинения (в федеральных судах)