English-Russian dictionary - terms added by user Чумак: 28
27.07.2020 | 3:41:08 | med. | age undetermined | неизвестной давности |
27.07.2020 | 3:41:08 | austral. | footy | австралийский футбол (Australian English informal, see "rugby") |
27.03.2019 | 21:46:40 | gen. | safety net | прожиточный минимум (австралийский термин) |
3.08.2018 | 21:43:38 | fig.of.sp. | hold a grudge against | иметь зуб против (someone – кого-либо) |
29.09.2017 | 12:21:51 | hist. | revolutionary movement in Ukraine in 1918-1919 led by Petliura | петлюровщина |
7.11.2012 | 10:13:20 | law | material evidence in the case | вещественные доказательства по делу |
4.10.2010 | 4:42:28 | tech. | interpretation of drawing | чтение чертежа |
30.08.2008 | 10:42:07 | electr.eng. | heat gun | термофен (Термофен (термопистолет), – инструмент, пришедший на смену паяльным лампам. Подобно им, термофен создает мощный поток горячего воздуха и служит для разогрева, пайки, обжига.) |
28.05.2008 | 13:35:14 | fin. | stable liabilities | устойчивые пассивы |
1.04.2004 | 18:34:06 | ed. | cultural studies | культурология |
31.03.2004 | 4:10:55 | mus. | Rudiments of Music | музыкальная грамота |
31.03.2004 | 3:53:52 | mus. | choral arrangement | хоровая аранжировка |
31.03.2004 | 3:49:53 | ed. | choral studies | хороведение |
9.03.2004 | 4:51:31 | fin. | manage debt | управлять долгом (долгами) |
17.02.2004 | 7:37:07 | fig.of.sp. | hold a grudge against | иметь зуб (someone – на кого-либо) |
16.02.2004 | 15:04:12 | gen.eng. | canola | канола (разновидность рапса; название, которое дала своему продукту канадская генно-инженерная фирма – Can(ada) o(il), l(ow) a(cid)) |
16.02.2004 | 14:42:17 | sport. | socceroo | игрок сборной Австралии по футболу |
10.02.2004 | 9:32:12 | sport. | bend | закрутить, подкрутить (мяч, в футболе при ударе со штрафного, с углового – Bend it like Beckham) |
7.02.2004 | 5:00:52 | gen. | work under direct supervision of, from | работать под непосредственным руководством |
7.02.2004 | 4:39:51 | austral. | Aussie Rules | австралийский футбол |
7.02.2004 | 4:39:51 | austral. | Aussie Rules | футбол по австралийским правилам |
7.02.2004 | 3:49:36 | construct. | working at heights | работа на высотах |
7.02.2004 | 3:46:40 | construct. | personal protective equipment | средства индивидуальной страховки |
9.12.2003 | 10:00:39 | ed. | conflict resolution studies | конфликтология |
9.12.2003 | 9:50:00 | ed. | conflictology | конфликтология (Сonflictology is a Russian counterpart of Conflict Resolution Studies) |
9.12.2003 | 7:29:41 | gen. | it strains credulity | трудно поверить |
8.12.2003 | 10:13:12 | gen. | voter turnout | явка избирателей (Перевод выполнен inosmi.ru: “In Crimea, according to various indicators, 50-60% voted for unification with Russia with a voter turnout of 30-50%.” – «В Крыму, по разным данным, за присоединение к России проголосовали 50-60% избирателей при общей явке в 30-50%». ) |
8.12.2003 | 9:51:50 | polit. | turnout | явка избирателей |