DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Трунов Влас: 96

6.10.2019 19:37:27 mus. honkyoku хонкёку (пьеса для сякухати)
10.09.2018 16:55:48 med. perisylvian перисильвиарный
3.08.2018 22:56:46 gen. hasslesome затруднительный (Putting together that LEGO (c) masterpiece was hasslesome. – Сборка этого LEGO-шедевра стоила немалых усилий. (Urban Dictionary – urbandictionary.com)
3.08.2018 22:36:09 gen. supersanity сверхразум
3.08.2018 22:12:48 IT stabilizing опытная эксплуатация
3.08.2018 21:53:59 comp. light gun световой пистолет
3.08.2018 13:34:04 Makarov. TOA таблица персоналий (MS Word)
3.09.2014 12:54:22 telecom. PoR подтверждение получения (Proof of Receipt, см. 3GPP TS 23.048)
14.03.2014 13:26:03 IT OTRS открытая система обработки заявок (Open-source Ticket Request System)
22.10.2012 10:01:07 psychol. dysexecutive syndrome дерегуляторный синдром
22.10.2012 2:06:42 psychol. neurofeedback нейронная обратная связь
22.10.2012 2:06:42 psychol. neurofeedback биологическая обратная связь (БОС)
2.05.2012 2:18:56 commer. sold as each продаётся поштучно
6.04.2012 9:54:47 geogr. Alboran Sea море Альборан
2.09.2011 19:01:05 gen. return window срок возврата денег за товар (т.е. срок, в течение которого магазин/продавец готов принять купленный товар обратно)
19.04.2011 14:05:43 gen. thanks heaps спасибо огромное
20.01.2011 16:56:05 econ. setup fee установочная плата
20.01.2011 16:40:32 econ. highly competitive высококонкурентный
5.01.2011 20:03:42 gen. judge harshly судить строго
5.01.2011 19:59:09 gen. same choice мне как обычно (при заказе)
5.01.2011 19:30:56 gen. stay flat! пригнись! (скорее всего, "лежать!" или "не высовываться!" (stay - т.е. "оставайся в том же положении") bojana)
5.01.2011 19:30:14 gen. jungle guy человек, который всегда найдёт выход из любой ситуации
26.02.2010 12:53:54 gen. at full blast на полную громкость (Tom had his radio at full blast — it was deafening)
30.12.2009 11:51:50 zool. cryptozoology криптозоология (wikipedia.org)
9.12.2009 17:37:58 auto. MSR система контроля крутящего момента (Modulate System Regulation)
24.09.2009 2:37:30 gen. newsboy кепка с закруглёнными краями и пуговицей сверху
17.07.2009 15:58:13 gen. wish me luck пожелай мне удачи
16.06.2009 14:41:30 manag. redundancy fund фонд помощи уволенным и сокращённым, фонд пособий для увольняемых
26.03.2009 19:34:30 comp., net. man-in-the-middle attack активное вмешательство в соединение
23.03.2009 13:35:32 gen. miscomprehension недопонимание, недоразумение, неправильное понимание
4.11.2008 15:10:43 textile ringspun кольцевого способа прядения (о материале)
28.10.2008 15:42:40 comp., net. service port сервисный порт
28.07.2008 16:16:49 telecom. baby call функция baby call, функция прямого вызова (функция набора заранее запрограмированного номера при снятии трубки – либо сразу, либо если не нажата ни одна кнопка на номеронабирателе)
17.07.2008 12:53:45 adv. CPM цена за тысячу показов (Cost per mille (CPM), also called cost per thousand (CPT) (in Latin, French and Italian, mille means one thousand), is a commonly-used measurement in advertising. It is the cost an advertiser pays for one thousand views or impressions of an advertisement. wikipedia.org)
17.07.2008 11:56:05 slang luser локальный пользователь (комп. local user)
23.06.2008 19:25:27 comp., net. hipster с низким поясом (о брюках, белье и т. п.; = low rise: Hipster briefs)
11.06.2008 12:08:54 comp., net. ISR интегрированный сервисный маршрутизатор (Integrated Service Router)
9.06.2008 15:42:08 gen. wristlet кошелёк с ремешком на руку (wrist + wallet)
24.05.2008 12:36:17 gen. sellout продажный человек
23.04.2008 15:46:10 gen. finger puppet кукла-напёрсток
6.04.2008 15:40:29 gen. rain boots резиновые сапоги
28.03.2008 12:43:46 gen. drive off выехать с бензоколонки, не заплатив за бензин
26.03.2008 17:12:00 sec.sys. FPKI Федеральная инфраструктура открытых ключей
24.03.2008 17:58:12 adv. click off pops щёлкать пузыри из жевательной резинки
24.03.2008 12:59:11 gen. pre-production meeting предпроизводственная встреча
20.03.2008 12:41:47 progr. statement coverage покрытие условий
20.03.2008 12:40:31 progr. path coverage покрытие путей
19.03.2008 15:12:40 sec.sys. SAML язык разметки подтверждений безопасности (Security Assertions Markup Language)
19.03.2008 11:20:32 gen. wig beard искусственная борода
18.03.2008 12:50:14 geogr. Montmartre Монмартр
17.03.2008 11:36:48 sec.sys. verifier проверяющий (Объект, который сам является или представляет объект, требующий аутентифицированной идентичности.)
12.03.2008 15:44:20 inf. resolve domain name преобразование имени домена
29.02.2008 14:32:40 manag. trade-off triangle треугольник компромиссов
29.02.2008 14:30:53 inf. true dat точно =indeed, верно подмечено, готов подписаться (используется в диалоге в качестве комментария)
28.02.2008 21:56:50 manag. envisioning phase фаза выработки концепции
28.02.2008 12:14:04 sec.sys. FISMA Федеральный закон США об управлении информационной безопасностью
28.02.2008 11:59:09 gen. squirter детская резиновая игрушка для ванной (брызгалка)
27.02.2008 19:49:30 sec.sys. trade-off matrix матрица компромиссов
21.01.2008 18:27:08 sec.sys. CDP точки размещения сертификатов (Certificate Distribution Point)
28.12.2007 14:14:17 gen. resource kit средства поддержки
20.12.2007 18:15:46 gen. tase применять электрошоковое оружие
18.12.2007 12:39:34 gen. boast похвастаться
6.11.2007 15:53:19 auto. DBC Система динамического контроля за торможением (Dynamic Brake Control)
29.10.2007 11:56:20 sec.sys. cross certificate кросс-сертификат (сертификат используемый для установления отношений доверия между двумя инфраструктурами открытых ключей)
25.10.2007 17:39:34 abbr. AR после заявки на скидку (after rebate)
5.09.2007 15:26:35 sec.sys. offline certificate оффлайновый независимый сертификат (Особый вид аутентификационной информации, связывающий идентичность с криптографическим ключом и сертифицированный доверенным органом; может использоваться без непосредственного взаимодействия с органом.)
20.07.2007 19:57:17 sec.sys. zero footprint нулевое разглашение
22.05.2007 18:25:46 progr. modular addition сложение по модулю
23.04.2007 19:00:19 mil., lingo gone Elvis пропавший без вести (в бою)
28.03.2007 17:36:35 cloth. nearmate shoes пара обуви разного размера (специально для особого строения стопы)
20.03.2007 13:21:02 abbr. RBL российский рубль
19.03.2007 11:47:36 abbr. NIB товар новый, упакованный, с ярлыками (New In Box)
25.01.2007 17:22:08 sec.sys. CTL список доверенных сертификатов (Certificate Trust List)
22.01.2007 11:39:05 progr. ebXML расширяемый язык программирования для электронного бизнеса (electronic business Extensible Markup Language)
10.01.2007 18:10:01 progr. DSML Предметно-ориентированный язык моделирования (Domain Specific Modelling Language)
10.01.2007 17:48:47 progr. DSL язык предметной области (Domain Specific Language)
17.12.2006 20:59:01 obs. mohawk в Англии в 18 в. хулиган из среды лондонской золотой молодёжи
15.11.2006 17:57:12 abbr. MOQ минимальный заказ (Minimum Order Quantity)
18.10.2006 17:50:55 abbr. SLAT Токен для авторизации лицензий на ПО (Software Licensing Authentication Token)
11.10.2006 11:32:40 abbr. SEO оптимизация для поисковых систем (Search Engine Optimization)
11.10.2006 10:43:10 market. buzz marketing сарафанное радио
27.06.2006 13:24:25 gen. gardenvac бензопылесос, садовый пылесос
27.06.2006 13:20:25 O&G multi-grade oil универсальное, всесезонное масло
15.05.2006 19:12:40 gen. Temiar народ темиар
15.05.2006 19:12:40 gen. Temiar язык темиар
15.05.2006 10:52:13 bot. jade tree толстянка яйцевидная, денежное дерево (Crassula ovata)
2.02.2006 12:43:24 auto. EDFC электроконтроллер жёсткости амортизаторов (Electric Damping Force Controller)
14.09.2005 14:04:26 meas.inst. dewmeter измеритель точки росы
12.07.2005 10:12:20 construct. road cutter нарезчик продольных швов
12.07.2005 10:09:44 construct. skid steer loader погрузчик с бортовым поворотом
11.07.2005 17:38:47 construct. gummy soil налипающий грунт
23.12.2004 23:14:24 gen. short boots полусапоги
21.12.2004 13:31:12 auto. ESP Электронная система курсовой устойчивости (Electronic Stability Program)
21.12.2004 13:22:09 auto. EBD Электронная система распределения тормозных сил (Electronic Brake Distribution)
16.10.2004 13:42:02 TV programme delivery control system система программирования видеозаписи
2.12.1999 4:00:00 cryptogr. private key закрытый ключ (АД)