24.11.2017 |
5:54:52 |
slang |
trampy |
блудливый |
24.11.2017 |
5:54:23 |
humor. |
ferroequinology |
увлечение железными дорогами |
24.11.2017 |
5:53:58 |
slang |
whack job |
псих |
24.11.2017 |
5:53:58 |
slang |
whack job |
чокнутый |
27.05.2010 |
12:53:20 |
slang |
skid mark |
коричневые следы на внутренней стороне трусов |
13.05.2010 |
12:54:37 |
lit., f.tales |
tin man |
железный дровосек (Страна Оз) |
6.05.2010 |
16:12:48 |
humor. |
Ferroequinology |
Увлечение поездами (железными дорогами) |
6.05.2010 |
16:12:48 |
humor. |
ferroequinology |
увлечение поездами |
6.05.2010 |
12:24:14 |
cook. |
amuse bouche |
закуска ("An amuse bouche, also called an amuse gueule, is a tiny bite-sized morsel traditionally served before the first course of a meal") |
30.04.2010 |
12:01:36 |
gen. |
wild game |
дичь |
6.04.2010 |
11:46:47 |
slang |
trampy |
гулящий (having the appearance or character of a tramp) |
29.03.2010 |
13:38:10 |
inf. |
hit the head |
отойти по нужде (expression hit the head comes from Navy and Coast Guard jargon for "bathroom") |
25.02.2010 |
14:01:31 |
zool. |
eastern diamondback rattlesnake |
гремучник ромбический |
24.02.2010 |
14:17:00 |
zool. |
eyelash viper |
реснитчатая гадюка |
30.09.2009 |
18:40:38 |
inf. |
cushma |
длинная рубаха, первоначально из тапы, у индейцев Андского нагорья |
30.09.2009 |
17:22:33 |
inf. |
paper route |
маршрут, по которому ежедневно следует тот, кто развозит газеты |
30.09.2009 |
17:19:34 |
sport. |
head fake |
ложный замах (Прием в баскетболе, когда игрок делает вид, что собирается бросать, чтобы ввести в заблуждение соперника.) |