DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user Евгений Тамарченко: 12

15.11.2009 11:21:52 C.-R. Национальный реестр нотариусов RNN (Registro Nacional de Notarios)
1.09.2009 10:11:37 gen. волчий лаврик solimán (испанское solimán, т. е. "сулейман", русское "волчий лаврик" — обиходные названия. Ботаническое наименование — Daphne laureola, волчеягодник лавровый)
19.08.2009 17:24:06 gen. волчеягодник лавровый laureola (Для направления ES→RU, в случае если речь идёт о Daphne laureola. Он же "волчий лаврик")
19.08.2009 15:04:31 gen. хворь dolencia (как правило, D. подразумевает нечто менее серьёзное, чем заболевание или болезнь — скорее, недомогание или болезненное состояние, краткое или хроническое, но не тяжёлое.)
19.08.2009 15:04:31 gen. недомогание dolencia
19.08.2009 15:04:31 gen. нездоровье dolencia
19.08.2009 15:04:31 gen. немощь dolencia
19.08.2009 14:40:56 gen. аурипигмент oropimento (тж. oropimente. Минерал, трисульфид мышьяка, As2S3. Широко использовался в живописи и в алхимии, название (лат. auripigmentum от aurum — золото, pigmentum — пигмент) получил из-за цвета — от лимонно-жёлтого до оранжевого.)
14.08.2009 13:20:05 Col. тыква крупноплодная ahuyama (Cucurbita maxima; по ГОСТ Р 52171-2003 — "тыква крупноплодная". Другие общеупотребительные наименования — "тыква гигантская", "тыква групная". В Колумбии слово A. употребляется в качестве обиходного названия и для других видов крупных тыкв, и в этом случае уместным переводом будет просто "тыква", "большая тыква", "крупная тыква")
14.08.2009 13:20:05 Col. тыква гигантская ahuyama (Cucurbita maxima; другие общепринятые названия — "тыква крупноплодная" (ГОСТ Р 52171-2003 ) или просто "крупная")
14.08.2009 13:20:05 Col. тыква гигантская ahuyama (Cucurbita maxima; другие общепринятые названия — "тыква крупноплодная" (ГОСТ Р 52171-2003 ) или просто "крупная")
14.08.2009 12:45:33 bot. маланга malanga (растение, происходящее из тропической Америки. Клубни употребляют в пищу аналогично картофелю. М. — обиходное, обобщённое название. Как правило, речь идёт о ксантосоме стрелолистной (Xanthosoma sagittifolium) или других видах рода Xanthosoma семейства аронниковых (Araceae). Из-за близости с родом Colocasia словом М. часто называют таро (Colocasia esculenta), и наоборот.)