DictionaryForumContacts

 German-Ukrainian dictionary - terms added by user Гималайя: 93

7.03.2020 11:21:50 ed. Fachsprache мова за професійним спрямуванням
17.11.2019 15:23:57 math. Differentialgleichung диференційне рівняння
17.11.2019 15:11:06 math. Kurvendiskussion дослідження функцій
16.11.2019 19:26:48 electr.eng. elektronisches Mikro-Rechengerät мікро-ЕОМ (електронна (цифрова) обчислювальна машина)
4.07.2019 14:23:22 gen. Tiefgarage підземний гараж
4.07.2019 14:12:07 law Urkundsbeamtin секретар суду
4.07.2019 14:03:30 law Justizbeschäftigte працівник юстиції
4.07.2019 13:56:48 law Bearbeiter працівник суду
4.07.2019 13:49:08 gen. angeben зазначати
4.07.2019 13:40:26 law Amtsgericht дільничний суд
12.05.2019 17:03:47 law Zufügung von Schlägen нанесення ударів
12.05.2019 16:58:48 gen. deshalb через те
12.05.2019 16:58:48 gen. deshalb заради цього
30.04.2019 23:37:51 law Standesamtsabteilung der Verwaltung für staatliche Registrierung відділ державної реєстрації актів цивільного стану Управління державної реєстрації
23.11.2018 15:17:19 law schriftliche Zeugenaussage давання показань у письмовій формі
23.11.2018 15:15:16 law Verweigerung des Zeugnisses відмова свідка від давання показань
23.11.2018 15:11:14 law Glaubwürdigkeit von Zeugenaussagen правдивість показань
23.11.2018 15:10:42 law Abgabe von Zeugenaussagen давання показань
23.11.2018 15:09:53 law grundlose Zeugnisverweigerung необґрунтована відмова від давання показань
23.11.2018 14:58:31 law Zeugnisablegung давання свідчень
23.11.2018 14:58:31 law Zeugenaussage давання свідчень
23.11.2018 14:54:56 law bezeugen свідчити
23.11.2018 14:43:35 law auf Anordnung за наказом
23.11.2018 14:43:35 law auf Anordnung за приписом
11.11.2018 22:35:53 law JVEG Justizvergütungs- und Entschädigungsgesetz Закон про гонорар експертам та перекладачам і вишкоджування збитків, пов'язаних з судочинством, непрофесійним суддям, свідкам та третім особам
11.11.2018 16:28:53 law Mitarbeiter співробітник
11.11.2018 15:35:13 law nicht gestattet не дозволяється
11.11.2018 14:54:28 gen. Staatsanwalt прокурор
11.11.2018 14:38:01 gen. OG Obergeschoss поверх 1. OG – другий поверх, 2. OG – третій поверх і тд
11.11.2018 14:33:23 gen. Dienstag вівторок
11.11.2018 14:31:17 gen. Etage поверх
11.11.2018 14:22:24 law Abbüßung відбування
11.11.2018 14:18:24 law Strafvereitelung ухилення від покарання
11.11.2018 14:17:51 law wegen Strafvereitelung за ухилення від покарання
11.11.2018 14:08:50 law Bearbeiter виконавець
11.11.2018 14:08:50 law Bearbeiter секретар
11.11.2018 13:53:06 law Wappensiegel гербова печатка
10.11.2018 23:42:29 law Ermächtigung повноваження
10.11.2018 23:41:49 law Ermittlungsakte слідча справа
10.11.2018 23:41:10 law Ermittlungsorgane слідчі органи
10.11.2018 23:40:22 law Ermittlungsverfahren попереднє розслідування
10.11.2018 23:39:21 law Ermittlung розшук
10.11.2018 23:39:21 law Ermittlung слідство
10.11.2018 23:39:21 law Ermittlung дізнання
10.11.2018 23:38:14 law die Ermittlungen einstellen припинити слідство
10.11.2018 23:37:38 law ermorden убивати умисно
10.11.2018 23:37:05 law Gerichtsbarkeit юрисдикція
10.11.2018 23:36:36 law ordentliche Gerichtsbarkeit загальна юрисдикція
10.11.2018 23:35:41 law Rechtsspruch постанова суду
10.11.2018 23:32:18 law Spruch вирок
10.11.2018 23:32:18 law Spruch рішення
10.11.2018 23:29:58 law Klage erheben порушувати позов против кого
10.11.2018 23:29:58 law Klage erheben давати позов на кого
10.11.2018 23:22:46 law Klage позов
10.11.2018 23:21:59 law Schadenersatzklage позов про вишкоджування збитків
10.11.2018 23:18:52 law Schadenshohe розмір збитків
10.11.2018 23:18:07 law Schuldspruch обвинувальний вирок
10.11.2018 23:17:31 law einen Spruch fällen виносити вирок
10.11.2018 23:16:45 law Arbeitsgericht суд у трудових справах
10.11.2018 22:28:53 law Strafsache кримінальна справа
10.11.2018 22:27:42 law Schöffengericht суд присяжних
10.11.2018 22:26:15 law entwenden викрадати
10.11.2018 21:58:20 law Ladung повістка
10.11.2018 21:43:36 law erfolgen здійснюватися
10.11.2018 21:40:37 law Auszahlung сплата, виплачування
10.11.2018 21:36:51 law Gerichtsbeschluss судове рішення
10.11.2018 21:35:22 law Rechtszug порядок розглядання справи у судових інстанціях
10.11.2018 21:30:46 law Frist строк
10.11.2018 21:30:46 law Frist термін
10.11.2018 21:30:46 law Frist певний період
10.11.2018 21:27:19 law auf dem Rechtsweg судом
10.11.2018 21:27:19 law auf dem Rechtsweg через суд
10.11.2018 21:24:56 law Erledigung завершення
10.11.2018 21:23:49 law Bekanntgabe оголошення
10.11.2018 21:23:08 law Heranziehung притягнення
10.11.2018 21:22:39 law Zuziehung притягнення
10.11.2018 20:49:05 law Anspruch geltend machen скористатися правом
10.11.2018 20:41:35 law sich nach etwas richten керуватися
10.11.2018 20:38:10 law Richter суддя
10.11.2018 20:37:44 law unter Anklage stehen бути під судом
10.11.2018 20:36:45 law Gerichtsverfahren судовий процес
10.11.2018 20:35:14 law Verhandlung судовий процес
10.11.2018 20:34:55 law Verhandlung розгляд справи
10.11.2018 20:34:09 law verklagen подавати в суд на когось
10.11.2018 20:32:08 law Strafe verhängen накласти стягнення
10.11.2018 20:29:54 law Rechtsmittel einlegen оскаржувати
10.11.2018 20:29:54 law anfechten оскаржувати
10.11.2018 20:27:00 law beschuldigen звинувачувати
10.11.2018 20:15:41 account. Gebühren und Auslagen збори і видатки
28.04.2018 14:53:23 gen. ehrwürdig поважний
26.04.2018 14:36:32 cleric. Ornat мантія
26.04.2018 13:51:09 med. Wickel компрес
26.04.2018 13:48:26 gen. Pille пігулка