DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user zarazagirl: 106  >>

4.08.2018 14:41:41 gen. for the health benefits для здоровья
4.08.2018 14:41:41 gen. for health's sake для здоровья
4.08.2018 14:38:40 fash. statement оригинальный
3.08.2018 22:43:55 gen. hold out подавать (for sb; пальто)
3.08.2018 22:34:19 law enactment вступление в силу
3.08.2018 22:20:28 agric. spring farm work весенне-полевые работы
3.08.2018 14:22:45 IT wide area network глобальная компьютерная сеть (wikipedia.org)
3.08.2018 13:53:49 gen. button mushroom шампиньон
6.04.2016 10:59:20 avia. Special Service Request Запрос специального обслуживания
6.11.2015 12:49:21 gen. force теснит (Examples include hybridization between polar bears and brown bears long before modern climate change – during the most recent Ice Age, when shifting glaciers may have forced polar and grizzly bears into common regions)
6.11.2015 12:49:21 gen. force теснить (Examples include hybridization between polar bears and brown bears long before modern climate change – during the most recent Ice Age, when shifting glaciers may have forced polar and grizzly bears into common regions)
13.07.2015 17:07:06 gen. outdoorsy активный (отдых)
23.12.2014 20:14:59 med. drug delivery способ приёма препарата
19.07.2014 17:22:54 ecol. water and heat balance водно-тепловой баланс
17.07.2014 14:34:48 el. carrier board плата-носитель
19.04.2014 11:06:55 int.rel. national focal point национальный координатор (как правило, это конкретное (контактное) лицо)
18.04.2014 16:10:25 sec.sys. field epidemiology полевая эпидемиология
21.01.2014 1:30:55 gen. intra-Community внутри ЕС
12.01.2014 18:27:07 telecom. communication room коммутационный узел
27.12.2013 0:43:24 light. glare index индекс блёскости
17.12.2013 22:05:02 gen. impulse merchandise товары импульсного спроса
22.10.2013 12:32:31 avia. Pavement Classification Number Классификационное число покрытия
18.10.2013 12:12:29 gen. cleanse диета (напр., соковая)
11.10.2013 13:15:26 gen. hospitality packages пакет гостеприимства (ЕВРО (УЕФА))
9.10.2013 16:27:29 gen. pouring right эксклюзивное право продажи напитков (в каком-либо месте, во время какого-либо события и т.д.)
28.06.2013 10:34:58 textile open-knit ажурный
27.06.2013 23:52:57 fash. drawstring кулиска
27.06.2013 11:50:39 fash. statement смелый
11.06.2013 21:12:21 arts. tribal этнический
24.05.2013 12:03:10 med. Slice Spacing шаг томографа
24.05.2013 12:02:44 med. Slice Thickness толщина среза томографа
18.05.2013 11:59:21 gen. FATCA Закон о налоговом соответствии иностранных счетов
27.04.2013 19:11:29 gen. DG TREN Главное управление по вопросам транспорта и энергетики
7.04.2013 13:01:01 gen. promoter организатор (акции, конкурса)
6.04.2013 13:22:03 gen. pre-Hispanic доколумбовый
28.07.2012 12:47:22 telecom. detailed invoice детализированный счёт (от оператора мобильной связи)
30.06.2012 22:09:22 jewl. carat weight карат
30.06.2012 22:09:22 jewl. carat weight вес в каратах
30.06.2012 22:09:22 jewl. carat weight каратность
21.03.2012 17:40:25 cloth. rainmac дождевик (разг.)
21.03.2012 15:40:15 textile far isle жаккардовый (узор, техника вязания)
16.03.2012 19:11:03 textile slipover безрукавка (а не пуловер, смотрите картинки в гугле)
16.03.2012 16:50:21 textile chunky knit крупной вязки
15.03.2012 21:15:05 textile ditsy в мелкий цветочек
22.02.2012 21:47:22 gen. effortless непринуждённый
22.02.2012 1:45:15 auto. DRL дневные ходовые огни
22.02.2012 1:44:27 auto. daytime running lamps дневные ходовые огни
20.12.2011 13:27:11 bank. us-on-us operation операция посредством банкомата банка-эмитента
18.12.2011 15:23:51 cook. desiccated coconut кокосовая стружка (такая, как на Рафаэлло)
21.11.2011 14:51:24 med. benign prostatic hyperplasia аденома простаты
2.08.2011 17:16:02 law recourse liability регрессное обязательство
1.08.2011 18:16:20 avia. nowcasting сверхкраткосрочный прогноз погоды
13.06.2011 13:03:49 psychol. written in the stars предписано судьбой
13.06.2011 13:03:49 psychol. written in the stars суждено
7.02.2011 21:50:59 biol. egg parasite яйцеед (насекомое, яйцевый паразит)
7.02.2011 21:50:59 biol. egg parasitoid яйцеед
8.01.2011 18:35:22 slang sappy "сопливый" (о фильмах и т.д.)
3.12.2010 7:05:33 gen. tuna туна (плод кактуса нопаль)
12.10.2010 11:20:59 gen. community nutrition общественное питание
11.10.2010 18:58:20 gen. community nutrition общепит
13.09.2010 12:19:24 gen. hearing impaired глухой (politically correct)
9.09.2010 12:59:14 gen. steaming basket паровая корзина
9.09.2010 12:52:41 gen. steamer basket паровая корзина
22.06.2010 17:11:28 tech. ventilation unit вентиляционная установка
4.06.2010 21:39:28 biol. milieu interieur внутренняя среда организма (wikipedia.org)
4.06.2010 21:39:28 biol. internal milieu внутренняя среда организма
23.05.2010 22:31:10 gen. starches углеводы (или углеводосодержащие продукты, чаще мучные изделия и злаки)
23.05.2010 22:23:45 gen. imitation crab крабовые палочки
21.05.2010 17:43:26 cardiol. rotablation роторная реканализация
21.05.2010 17:43:26 cardiol. rotablation роторная дилятация
28.04.2010 13:06:27 insur. fidelity guarantee гарантия лояльности
8.04.2010 10:23:33 inf. sniff the cork выпивать
6.04.2010 15:26:11 inf. junk jewelry побрякушки
25.03.2010 12:24:02 fig.of.sp. riot of color буйство красок
23.03.2010 17:16:48 gen. repatriation of a deceased body посмертная репатриация
23.03.2010 17:16:16 gen. repatriation of the deceased посмертная репатриация
23.03.2010 17:15:37 gen. repatriation of a deceased body репатриация тела
23.03.2010 17:15:37 gen. repatriation of the deceased репатриация тела
18.03.2010 13:54:02 gen. funneling technique метод воронки (multitran.ru)
18.03.2010 13:07:58 gen. internal recruitment продвижение по служебной лестнице
17.03.2010 14:54:24 gen. age-yellowed пожелтевший от старости
17.03.2010 14:54:24 gen. yellowed with age пожелтевший от старости
17.03.2010 14:07:10 gen. wholeness органичность
17.03.2010 14:07:10 gen. harmony органичность
17.03.2010 13:45:53 gen. rustic style рустикальный стиль
17.03.2010 13:45:09 gen. rustic рустикальный (о стиле)
3.03.2010 17:50:15 inf. the quicker the better чем быстрее, тем лучше
3.03.2010 17:50:15 inf. the faster the better чем быстрее, тем лучше
23.10.2009 10:57:45 med.appl. rate-responsive pacing частотно-адаптивная кардиостимуляция (source: user recobra)
12.08.2009 18:04:16 med.appl. blood analyzer гематологический анализатор
10.08.2009 14:08:58 gen. power outage отключение электропитания
10.08.2009 14:08:58 gen. power cut отключение электропитания
10.08.2009 14:08:58 gen. power loss отключение электропитания
6.08.2009 18:09:34 gen. closely follow точно следовать
15.07.2009 12:52:06 avia. Airport Surface Access Strategy стратегия обеспечения наземного доступа к аэропорту
14.07.2009 12:50:24 avia. Agency Passenger Sales Agreement агентское соглашение о продаже пассажирских перевозок, агентский договор о продаже пассажирских перевозок
10.06.2009 17:05:12 med. gluten intolerance целиакия (wikipedia.org)
10.06.2009 17:05:12 med. gluten intolerance болезнь Ги-Гертера-Гейбнера (wikipedia.org)
10.06.2009 17:05:12 med. gluten intolerance глютенэнтеропатия (wikipedia.org)
10.06.2009 17:05:12 med. gluten intolerance глютеновая энтеропатия (wikipedia.org)

1 2