English-Russian dictionary - terms added by user yulayula: 56
3.08.2018 | 22:09:37 | gen. | Caucasus viper | кавказская гадюка (Vipera kaznakovi) |
20.01.2011 | 17:50:13 | fin. | off-the-run bond | облигация постепенно устаревающих выпусков (Source: vedomosti.ru) |
20.01.2011 | 17:36:20 | fin. | separate trading of registered interest and principal securities | Программы разделения платежей купонных облигаций и их независимого обращения (STRIPS; Source: vedomosti.ru) |
30.10.2010 | 19:00:23 | law | FCPA | закон США о противодействии зарубежной коррупционной практике (U.S. Foreign Corrupt Practices Act, FCPA, see the Vedomosti vedomosti.ru) |
25.07.2010 | 5:59:16 | telecom. | mobile number portability | переносимость номера в мобильных сетях (according to Vzglyad: vz.ru) |
21.07.2010 | 9:05:26 | fin. | exchange traded fund | биржевой инвестиционный фонд (according to Vedomosti: "Перечень активов инвестиционных фондов может быть расширен за счет паев и акций иностранных биржевых инвестиционных фондов (exchange traded funds, или ETF), vedomosti.ru) |
27.04.2010 | 7:14:35 | comp., net. | Enterprise Data Fabric . | матрица данных предприятия (EDF) |
10.09.2009 | 12:53:53 | comp. | License Metric | метрика лицензирования |
3.06.2009 | 3:57:20 | avia. | air service agreement | соглашение о воздушном сообщении (см. пример Россия-Финляндия sigma-soft.ru) |
29.03.2009 | 17:44:13 | garden. | seed raising mix | посадочная смесь |
2.03.2009 | 13:19:13 | amer. | pizza face | прыщавый (An offensive term telling people that they have bad acne) |
27.02.2009 | 16:17:30 | account. | reconstruction of financial accounts | восстановление бухгалтерского учёта |
2.12.2008 | 10:08:41 | transp. | E-road network | Международная система "Е"-схема магистралей Европы |
21.11.2008 | 14:50:56 | construct. | enabling works | работы нулевого цикла (Enabling works is a catch-all term for demolition, remediation (cleaning the soil to get rid of contamination) and general site clearance, as well as some not insignificant structures and utility work.) |
12.11.2008 | 9:59:10 | inf. | scare the beejeebers out of | нагнать на к-либо страху (someone) |
12.11.2008 | 9:59:10 | inf. | scare the beejeebers out of | перепугать до смерти (someone) |
28.10.2008 | 6:44:26 | gen. | sanctions designated persons or entities | лица под ограничениями, лица в отношении которых применяются санкции и ограничения СБ ООН (persons and entities designated under UNSC sanctions regimes) |
17.06.2008 | 10:13:43 | gen. | entity-relationship model | информационная модель (An entity-relationship model (ERM) is an abstract conceptual representation of structured data. Entity-relationship modeling is a relational schema database modeling method, used in software engineering to produce a type of conceptual data model (or semantic data model) of a system, often a relational database, and its requirements in a top-down fashion.) |
17.06.2008 | 9:58:09 | gen. | geographically dispersed | территориально разнесённый (All archived documents are simultaneously posted and available at two geographically dispersed backup facilities for fully redundant disaster recovery and business continuity protection. (example from JPMorgan's site)) |
22.05.2008 | 6:02:55 | construct. | effective age | Эффективный возраст (e.g. The effective age of the property as of January 1, 2001 was estimated at three years.) |
22.05.2008 | 5:23:07 | construct. | incurable physical deterioration | неустранимый физический износ (Incurable physical deterioration is that which, as of the date of the appraisal, is not economical to repair or replace, that is, the cost of repair exceeds the gain in value (IAAO 1990). Items likely to suffer incurable physical deterioration are physical components not easily seen, such as the structural framework foundation, subflooring, and ceiling.) |
22.05.2008 | 5:18:44 | construct. | curable physical deterioration | устранимый физический износ (Curable physical deterioration occurs when the valueadded by repair equals or exceeds the cost of repair. Typically, curable items are conditions such as broken windows, leaking plumbing, worn-out floor coverings, or a leaking roof) |
17.05.2008 | 14:03:56 | fin. | orderly liquidation | упорядоченная ликвидация (продажа активов в течение разумного промежутка времени, необходимого для того, чтобы получить наибольшую цену за каждый из продаваемых активов) |
26.04.2008 | 13:04:34 | proverb | babble | переливать из пустого в порожнее |
18.03.2008 | 9:31:00 | agric. | corn rootworm | диабротика (Diabrotica spp.), западный кукурузный жук) |
20.11.2007 | 17:29:59 | TV | Time Shifted TV | сдвинутое во времени вещание (вещание предварительно записанного телевизионного канала по IP multicast) |
20.11.2007 | 17:27:19 | TV | network based Personal Video Recorder | сетевой видеомагнитофон (nPVR (позволяет организовать персональный виртуальный видеомагнитофон с вещанием по VoD и стандартным управлением просмотром)) |
20.11.2007 | 17:25:45 | TV | live TV | IP-телевещание (вещание телевизионных и радиоканалов в сети с использованием режима IP multicast, поддержка подписки на пакет программ и одиночную программу или канал) |
20.11.2007 | 17:23:59 | TV | SVoD | видео по требованию за абонентскую плату (Subscription Video on Demand) |
20.11.2007 | 17:15:48 | TV | hold back | отсрочить показ или использование (кинофильма, передачи; In many cases, licenses contain specific provisions requiring the licensee to holdback the exploitation of specified media until particular time periods have expired. For example, there may be a nine-month hold-back on video exploitation, meaning that video units may not be sold prior to nine months after the initial theatrical release of the film in the territory) |
4.11.2007 | 9:25:47 | agric. | horse floating | стачивание зубов у лошади (IN THE wild, horses eat tough grass that naturally wears down their teeth. In captivity, they are fed softer food they can eat more quickly, so their teeth grow unchecked. Unless filed down–a process known as floating–they can grow too long and cut the horse's cheeks.) |
11.10.2007 | 18:20:26 | account. | underlying asset | базисный актив |
3.09.2007 | 16:22:04 | account. | revaluation surplus | прирост стоимости имущества при переоценке |
30.08.2007 | 21:21:56 | gen. | issue-grade securities | эмиссионные ценные бумаги |
30.08.2007 | 18:52:45 | bank. | reverse transaction | операция совершаемая на возвратной основе |
5.07.2007 | 17:35:47 | obs. | barley | житный (ячменный) |
30.06.2007 | 6:19:30 | ichtyol. | bleak | верхоплавка (также Уклейка или Верховка (Alburnus alburnus)) |
20.06.2007 | 13:00:02 | ecol. | environmental enrichment | обогащение среды (enhancing the environment of confined animals in order to encourage natural behaviors and improve their quality of life) |
20.06.2007 | 5:41:39 | gen. | work with maximum performance | в полную силу |
9.06.2007 | 6:45:44 | gen. | IUCN Red List | красная книга (International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) Red List of Threatened Species) |
4.06.2007 | 9:43:14 | gen. | cultural worker | работник культуры (Before the large gathering of cultural workers, Borishade affirmed that the National Theatre will not be sold because of its place as a symbol of Nigeria's heritage. (The Guardian, June 04, 2007)) |
24.05.2007 | 16:41:57 | gen. | deflect blame away from | снять вину |
24.05.2007 | 16:41:57 | gen. | deflect blame away from | отвести подозрения (от кого-либо)/(чего-либо) |
24.05.2007 | 6:53:46 | gen. | floor-to-ceiling window | окно во всю стену |
20.05.2007 | 10:37:08 | zool. | surili | тонкотел (обезьяна рода Presbytis) |
20.05.2007 | 10:37:08 | zool. | langur | тонкотел |
20.05.2007 | 6:31:47 | zool. | Haitian Boa | стройный удав (also known as Hispaniolan Boa (Epicrates striatus)) |
20.05.2007 | 6:00:42 | zool. | Alexandrine Parakeet | александрийский попугай (он же "Большой кольчатый попугай" (Psittacula eupatria)) |
20.05.2007 | 5:49:56 | zool. | Yellow-backed Chattering Lory | жёлтоспинный лори (птица семейства попугаевых (Lorius garrulus)) |
20.05.2007 | 5:38:15 | zool. | Swinhoe's Pheasant | фазан Свайно (Lophura swinhoii) |
20.05.2007 | 5:21:07 | zool. | Egyptian goose | нильский гусь (Гусь нильский (египетский) Alopochen aegyptiacus) |
19.05.2007 | 8:02:34 | zool. | viscacha | вискаша равнинная (Lagostomus maximus; млекопитающее семейства шиншилловых) |
19.05.2007 | 7:51:31 | zool. | Chinese alligator | китайский крокодил (Alligator sinensis) |
19.05.2007 | 7:30:24 | zool. | Humboldt's wooly monkey | пушистая гумбольдтова обезьяна (Lagothrix lagotricha) |
12.05.2007 | 5:57:47 | gen. | St. Bernard dog | сенбернар |
23.04.2007 | 6:22:11 | gen. | induction period | введение нового сотрудника в курс дела, введение в должность |