3.08.2018 |
22:34:55 |
gen. |
timed agenda |
расписание работы (конференции) |
3.08.2018 |
22:10:24 |
gen. |
Pillar |
главная идея |
3.08.2018 |
22:09:12 |
gen. |
landscape |
среда |
3.08.2018 |
14:08:43 |
agric. |
Ready |
обработанный |
4.01.2018 |
13:24:43 |
gen. |
structured |
предназначенный |
22.06.2017 |
21:13:23 |
gen. |
high-octane |
мощный |
22.06.2017 |
21:13:23 |
gen. |
high-octane |
энергичный |
28.04.2017 |
18:40:18 |
gen. |
himself |
в личном качестве |
27.10.2016 |
10:22:55 |
gen. |
LSEG |
Лондонская фондовая биржа (London Stock Exchange Group) |
16.10.2015 |
11:29:32 |
gen. |
hear first-hand |
услышать из первоисточников |
1.07.2015 |
9:13:15 |
dipl. |
NATO Liaison Office |
Офис связи НАТО |
10.06.2015 |
11:24:47 |
econ. |
benchmark |
сверите ориентиры |
11.05.2015 |
15:27:04 |
econ. |
Managing change |
управление процессом преобразований |
5.05.2015 |
15:55:01 |
telecom. |
IСT companies |
компании информационно-коммуникационных технологий |
12.02.2015 |
15:12:09 |
energ.ind. |
ECT |
Договор к Энергетической хартии |
12.02.2015 |
12:29:46 |
telecom. |
multi-play offerings |
мультисервисные предложения (передача разнородной информации (голос, видео, данные)) |
10.02.2015 |
13:06:30 |
energ.ind. |
Energy Transportation |
транспортировка энергии |
26.01.2015 |
11:33:47 |
auto. |
AMS |
тест по стандарту AMS (Auto Motor and Sport) |
15.09.2014 |
14:30:21 |
energ.ind. |
next day contracts |
контракты с расчётом по принципу "день вперёд" |
3.06.2014 |
10:38:13 |
gen. |
high-octane |
энергетический |
1.12.2013 |
12:46:06 |
energ.ind. |
SSO |
оператор подземного газохранилища (Storage System Operator) |
12.11.2013 |
11:56:56 |
gen. |
what does the future hold |
какое будущее ожидает |
27.10.2013 |
14:40:25 |
cosmet. |
poor surgical candidate |
кандидат с неблагоприятным прогнозом |
26.10.2013 |
15:40:56 |
cosmet. |
tissue volumization |
объёмная пластика |
2.10.2013 |
11:49:35 |
econ. |
Chamber of Trustees |
Палата арбитражных управляющих |
14.09.2013 |
13:16:07 |
energ.ind. |
Communal Power And Heating Utilities |
системы коммунального электро- и теплоснабжения |
14.09.2013 |
13:03:08 |
gen. |
have the most to learn from |
может больше всего почерпнуть |
14.09.2013 |
12:47:34 |
energ.syst. |
Cost Imbalance Re-allocation Fund |
Фонд распределения стоимостного дисбаланса (неприбыльная организация в системе энергорынка Украины) |
7.09.2013 |
13:00:01 |
energ.syst. |
Burshtein Island |
Бурштинский энергоостров |
6.09.2013 |
18:23:16 |
econ. |
gas trading hub |
газоторговый узел |
23.07.2013 |
18:03:48 |
gen. |
would appear to be |
как представляется |
4.07.2013 |
11:36:48 |
idiom. |
as witnessed by |
о чём свидетельствует |
2.07.2013 |
12:54:28 |
idiom. |
attach a strong premium |
придать первостепенное значение |
2.07.2013 |
11:29:41 |
idiom. |
able to see the positive side of things |
уметь видеть положительную сторону происходящего |
2.07.2013 |
10:58:21 |
idiom. |
fondly-remembered |
доброй памяти |
2.07.2013 |
10:58:21 |
idiom. |
fondly-remembered |
светлой памяти |
2.07.2013 |
10:58:21 |
idiom. |
fondly-remembered |
вечной памяти |
25.06.2013 |
9:26:05 |
idiom. |
as you would expect |
как и следовало ожидать |
21.06.2013 |
13:07:10 |
idiom. |
have come to value |
стали ценить, оценили |
30.05.2013 |
11:29:20 |
idiom. |
we could not ask for better |
лучше и не придумаешь |
25.05.2013 |
13:26:34 |
bank. |
great customer experience |
отличное обслуживание клиентов (как конкурентное преимущество) |
14.05.2013 |
17:05:13 |
invest. |
Emerging Company Marketplace |
Рынок развивающихся компаний |
5.04.2013 |
11:26:18 |
ed. |
NASDS |
Национальная ассоциация школ обучения подводному плаванию с аквалангом (National Association of Scuba Diving Schools)) |
5.04.2013 |
11:26:18 |
ed. |
National Association of Scuba Diving Schools |
Национальная ассоциация школ обучения подводному плаванию с аквалангом |
28.03.2013 |
12:21:28 |
law |
Society for Trusts and Estate Practitioners |
Общество практикующих управляющих доверительной собственностью и наследственным имуществом (Великобритания; STEP) |
21.03.2013 |
13:38:58 |
auto. |
C Platform vehicles |
автомобили среднего класса |
21.03.2013 |
13:08:41 |
product. |
e-Sourcing Tool |
механизм выбора поставщиков на электронном аукционе |
20.03.2013 |
11:33:43 |
gen. |
featured speaker |
центральный докладчик |
8.03.2013 |
11:58:20 |
gen. |
highlight in the calendar |
красный день календаря |
6.03.2013 |
10:20:03 |
O&G, oilfield. |
Distribution division |
отдел снабжения |
22.02.2013 |
13:33:14 |
adv. |
formats |
организационные элементы |
15.02.2013 |
20:08:18 |
agric. |
Roundup Ready soybeans |
соевые бобы, устойчивые к гербициду Раундап (трансген) |
7.02.2013 |
12:05:15 |
media. |
uniquely qualified to |
иметь уникальный опыт, позволяющий |
17.12.2012 |
12:21:31 |
commer. |
Agricultural and Food Chain |
продовольственная цепь |
17.12.2012 |
11:54:50 |
commer. |
soft commodities |
сельскохозяйственное сырье растительного происхождения |
12.12.2012 |
16:20:56 |
media. |
spotlight interview |
актуальное интервью |
31.10.2012 |
12:36:14 |
med. |
patient selection |
отбор пациентов |
15.10.2012 |
13:21:38 |
geogr. |
Bariloche |
г. Барилоче (Аргентина) |
13.10.2012 |
13:21:14 |
transp. |
container bloc-trains |
контейнерные блок-поезда |
13.10.2012 |
11:32:43 |
gen. |
network face-to-face |
наладить личностное деловое общение |
26.07.2012 |
15:38:12 |
gen. |
ongoing involvement |
неизменное участие |
26.07.2012 |
14:16:38 |
energ.ind. |
energy mix |
энергобаланс |
1.05.2012 |
10:15:10 |
gen. |
longest-standing |
старейший |
13.02.2012 |
17:00:45 |
polit. |
deweaponising |
разоружение, обезоруживание, нейтрализация (e.g. deweaponising the energy weapon) |
12.02.2012 |
13:21:27 |
polit. |
BUCC |
British-Ukrainian Chamber of Commerce Британско-Украинская торговая палата |
24.12.2011 |
15:39:47 |
polit. |
Shanghai Cooperation Organisation |
Шанхайская организация сотрудничества |
20.12.2011 |
17:12:04 |
gen. |
as published |
в версии |
19.12.2011 |
15:56:33 |
econ. |
mix of skills |
структура специальностей |
11.12.2011 |
13:05:12 |
adv. |
special focus |
рубрика (на конференции) |
29.05.2011 |
10:56:12 |
econ. |
financial trust |
финансовое доверие |
20.04.2011 |
12:44:41 |
gen. |
as apply |
все подходящие варианты |
12.04.2011 |
14:01:08 |
gen. |
protégés |
протеже |
12.02.2011 |
17:51:21 |
int.rel. |
European Agency for Reconstruction |
Европейское агентство реконструкции (ЕАР) |
30.01.2011 |
12:36:48 |
commer. |
Fashion Outlets |
специализированные магазины по продаже товарных остатков модной одежды |
27.01.2011 |
15:24:00 |
melior. |
Center Pivot Irrigation watering units |
круговая дождевальная установка |
21.12.2010 |
14:07:44 |
prop.&figur. |
game-changer |
фактор, изменяющий правила игры |
6.12.2010 |
15:57:31 |
commer. |
commodity distribution |
товаропроводящий |
24.11.2010 |
17:15:12 |
energ.ind. |
Small Energy |
малая альтернативная, нетрадиционная энергетика |
9.11.2010 |
19:33:54 |
energ.ind. |
Energy Community Secretariat |
Секретариат Энергетического сообщества |
9.11.2010 |
14:02:28 |
O&G |
pursuing development opportunities |
рассматривать возможности разработки |
12.10.2010 |
12:24:09 |
gen. |
kindly hosted |
любезно устраиваемый (приём) |
6.10.2010 |
15:31:20 |
fin. |
treasury risk management |
управление казначейским риском |
29.09.2010 |
13:24:54 |
gen. |
play host |
открыть двери (для) |
28.09.2010 |
11:13:10 |
gen. |
what remains to be done |
нерешённые проблемы (вопросы) |
18.09.2010 |
14:18:59 |
ed. |
Chartered Institute of Marketing |
Королевский Британский Институт маркетинга |
5.09.2010 |
13:26:40 |
invest. |
distressed project |
безнадёжный долгострой |
5.09.2010 |
10:39:51 |
gen. |
spotlight presentation |
тематический доклад |
22.08.2010 |
12:03:55 |
gen. |
firmly re-established |
уверенно подтвердил |
26.07.2010 |
16:26:21 |
mil. |
intelligence, surveillance and reconnaissance |
разведка, наблюдение, рекогносцировка |
16.07.2010 |
18:18:38 |
stat. |
capture-recapture |
метод двойного охвата |
16.07.2010 |
17:05:13 |
gen. |
membership organizations |
членские организации |
24.06.2010 |
17:36:15 |
econ. |
structurer |
координатор сделок |
24.06.2010 |
16:17:17 |
econ. |
outrights |
конверсионные операции на валютной бирже forward foreign exchange outrights |
24.06.2010 |
10:25:27 |
econ. |
widely-held companies |
компании с широким кругом акционеров (в отличие от closely held company-с небольшим количеством акционеров) |
2.11.2009 |
13:42:51 |
geogr. |
Swat Valley |
долина Сват (в Пакистане) |
28.06.2009 |
12:17:20 |
O&G |
Onshore Platforms |
наземные буровые платформы |
16.06.2009 |
12:04:26 |
gen. |
this goes to prove |
это свидетельствует о том, что |
3.06.2009 |
13:25:46 |
patents. |
Pharmaceutical Data Exclusivity |
Исключительное право на лекарственный препарат (защита интеллектуальной собственности производителя в течение определенного срока от копирования или создания дженериков) |
3.03.2009 |
13:32:06 |
gen. |
nine-strong |
состоящий из девяти |
2.02.2009 |
12:22:46 |
gen. |
Long Distance Guest Speaker |
удалённый приглашённый докладчик (приглашенный докладчик без личного присутствия) |