3.08.2018 |
22:14:16 |
bank. |
FTSE |
индекс FTSE (индекс, публикуемый газетой "Файнэншл Таймз", расчитываемый совместно с Лондонской фондовой биржей) |
3.08.2018 |
13:30:18 |
cook. |
cream of wheat |
манка |
3.08.2018 |
13:19:20 |
fin. |
put option |
оферта |
16.07.2017 |
15:51:58 |
bank. |
embedded derivatives |
НВПИ (неотделяемые встроенные производные инструменты) |
19.12.2016 |
15:55:08 |
gen. |
watch your step |
Осторожно, ступенька! |
19.12.2016 |
13:51:49 |
invest. Russia |
collective investment scheme |
институт коллективного инвестирования (программа базового квалификационного экзамена для специалистов финансового рынка Банка России garant.ru) |
10.07.2011 |
11:52:31 |
econ. |
asset coverage |
коэффициент обеспеченности собственными средствами |
10.03.2011 |
6:24:37 |
energ.ind. |
mandate |
договор поручения |
1.03.2011 |
7:25:48 |
energ.ind. |
thermionic fuel element |
ТВЭЛ (TFE) |
30.06.2010 |
8:27:40 |
bank. |
return of capital |
стоимость капитала (для акционеров = cost of equity: COE не следует путать с return ON capital COE расчитывается по формуле (Capital Gains + Dividends) / Initial Stock Price wikipedia.org) |
28.06.2010 |
5:44:02 |
bank. |
e-banking |
электронное банковское обслуживание (посредством использования Интернета) |
28.06.2010 |
5:37:55 |
bank. |
phone banking |
телефонное банковское обслуживание |
24.06.2010 |
6:38:37 |
bank. |
wholesale deposit |
коммерческий депозит |
8.05.2010 |
6:46:35 |
bank. |
FD |
срочный депозит, срочный вклад (Fixed Deposit) |
1.05.2010 |
0:40:44 |
cook. |
seaweed |
нори (применяется при изготовлении маки (роллы); seaweed - это сама водоросль (в чистом виде употребляется, например, в салатах), из которой делают nori (высушивают), которые применяются при изготовлении роллов. 13.05) |
5.02.2010 |
8:41:16 |
bank. |
SMiShing |
смишинг (по аналогии с фишингом и вишингом, только через смс) |
4.02.2010 |
6:18:09 |
bank. |
High Networth Individual |
VIP клиент |
6.01.2010 |
0:15:11 |
bank. |
chequing account |
текущий счёт |
5.12.2009 |
8:52:49 |
cook. |
cabbage rolls |
голубцы |
5.12.2009 |
7:44:20 |
cook. |
whole allspice |
перец горошком |
1.12.2009 |
8:57:21 |
amer. |
wall of fame |
доска почёта |
23.11.2009 |
8:23:55 |
AMEX. |
sweetened condensed milk |
сгущённое молоко |
5.06.2009 |
17:29:29 |
bank. |
rollover |
продление срока действующего кредита |
5.06.2009 |
17:28:23 |
gen. |
impaired loan |
кредит, по которому имеются признаки обесценения |
22.05.2009 |
17:50:49 |
gen. |
daily accounting records |
документы дня |
8.12.2008 |
10:50:25 |
bank. |
certificate of inheritance |
сертификат о праве на наследство |
8.12.2008 |
10:49:18 |
bank. |
certificate of inheritance |
свидетельство о праве на наследство |
18.10.2008 |
13:14:38 |
bank. |
small and medium-sized enterprises |
предприятия малого и среднего бизнеса |
3.10.2008 |
15:19:35 |
bank. |
EMI |
аннуитетный платёж (Equated Monthly Installment) |
18.03.2008 |
15:06:57 |
fin. |
Russian GAAP |
РСБУ (Clifford Chance в своих документах передаёт понятие "РСБУ" как "Russian Gaap". Это не означает, что именно так нужно переводить РСБУ на английский, но если вы встретите такое сокращение на английском – это РСБУ. Т.о., термин предлагается для англо-русского перевода.) |
5.02.2008 |
15:13:17 |
bank. |
adjustment of minoritary interest |
корректировка на долю миноритариев |
5.02.2008 |
15:11:45 |
bank. |
TOL |
Совокупный заёмный капитал (total outside liabilities) |
5.02.2008 |
14:50:21 |
bank. |
NCA |
Net Cash Accruals чистые денежные средства |
1.02.2008 |
12:05:00 |
econ. |
net worth |
чистые активы |
28.12.2007 |
13:56:50 |
bank. |
negative pledge |
обязательство не обременять предмет залога вещными правами третьих лиц |
20.12.2007 |
10:32:06 |
bank. |
convertible loan |
конвертируемый кредит |
18.12.2007 |
11:13:01 |
bank. |
final maturity date |
срок окончательного погашения (кредита) |
18.12.2007 |
11:10:47 |
bank. |
availability period |
период наличия кредитных средств |
4.10.2007 |
9:05:44 |
fin. |
yield to put |
доходность к оферте |
4.10.2007 |
8:59:21 |
fin. |
second tier |
облигации второго эшелона |