Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
sipsik
: 84
16.06.2018
3:06:04
law
см. Streitgehilfe
Streithelfer
16.06.2018
2:49:12
tech.
КИПиА
EMSR-Technik
15.06.2018
19:00:26
tech.
в зависимости от
bezogen auf
15.06.2018
19:00:26
tech.
в расчёте на
bezogen auf
24.08.2014
12:25:08
gen.
гармония
stimmige Chemie
26.01.2014
0:11:20
tech.
воздух КИПиА
instrumentenluft
21.01.2014
17:25:30
tech.
нержавеющая сталь
Edelstahl
18.01.2014
11:42:11
meteorol.
пятидневка
Pentade
(Термин Pentade употребляется и в других областях.)
18.01.2014
11:38:52
stat.
обеспеченность
Wahrscheinlichkeit
9.06.2013
15:29:13
gen.
малоопасный
gefahrenarm
9.06.2013
9:13:39
auto.
тест на токсичность выбросов
Emissionstest
1.04.2013
18:01:25
electr.eng.
система заземления здания
Hauserde
1.04.2013
18:01:25
electr.eng.
контур заземления здания
Hauserde
5.12.2012
19:08:51
electr.eng.
сухой
potentialfrei
(контакт)
28.10.2012
17:16:49
tech.
исполнительный цилиндр сцепления
Kupplungsnehmerzylinder
28.10.2012
17:15:13
tech.
главный цилиндр сцепления
Kupplungsgeberzylinder
27.10.2012
21:07:19
tech.
держатель накладки
Belagträger
27.10.2012
13:29:53
accum.
защита от обратного зажигания
Rückzündschutz
27.10.2012
1:25:56
ecol.
отработанный аккумулятор
Altbatterie
21.10.2012
12:28:11
tech.
коррозионная активность
Aggressives Verhalten
(напр., топлива)
21.10.2012
12:28:11
tech.
агрессивность
Aggressives Verhalten
20.10.2012
1:50:35
tech.
малорастяжимый
dehnungsarm
19.10.2012
22:45:17
gen.
ведущий мировой
weltweit führend
18.10.2012
22:53:44
auto.
автомобильные запчасти
Kfz-Ersatzteile
18.10.2012
21:50:31
construct.
торгово-промышленное строительство
Gewerbebau
10.10.2012
8:43:22
tech.
внесение
Einleitung
(напр., нагрузки)
29.09.2012
1:02:50
f.trade.
утрата
Untergang
(напр., товара)
19.09.2012
17:15:11
gen.
мутно-молочный
milchig trüb
(об окраске)
19.09.2012
14:40:53
tech.
создание резьбового соединения
Schraubfall
19.09.2012
1:18:52
gen.
неперепутываемый
unverwechselbar
18.09.2012
23:07:38
gen.
система кровообращения
Blutkreislauf
19.08.2012
11:42:32
gen.
канатная трасса
Klettergarten
11.04.2012
21:35:52
tech.
абразивный
schleißend
9.04.2012
10:44:47
wir.
фронт монтажных работ
Montagefreiheit
9.04.2012
10:44:47
wir.
допуск на производство монтажных работ
Montagefreiheit
16.02.2012
11:45:17
construct.
заделать
einlassen
(в бетон)
14.02.2012
15:32:50
tech.
последовательность операций
Funktionsablauf
3.02.2012
16:07:45
law
договор подряда
Auftragnehmervertrag
31.01.2012
19:55:06
tech.
по
bezogen auf
31.01.2012
19:55:06
tech.
рассчитанный в отношении к
bezogen auf
31.01.2012
19:55:06
tech.
отнесённый к
bezogen auf
31.01.2012
19:55:06
tech.
приведённый к
bezogen auf
31.01.2012
18:50:13
comp.
сопровождение
Pflege
25.01.2012
12:07:15
manag.
контрольная точка
Meilenstein
20.01.2012
10:33:49
tech.
кусачки
Schneidzange
20.01.2012
10:33:49
tech.
острогубцы
Schneidzange
18.01.2012
13:36:48
tech.
толкающий цилиндр
Schubzylinder
18.01.2012
12:46:21
logist.
мачтовый штабелёр
Schubmaststapler
17.01.2012
23:16:25
tech.
полнозащитный костюм
Vollschutzanzug
17.01.2012
23:12:24
load.equip.
грузоподъёмная мачта
Schubmast
11.01.2012
18:01:39
tech.
выводить из действия
außer Kraft setzen
30.11.2011
17:24:52
meas.inst.
измерительная техника для кабельных линий
Kabelmesstechnik
30.11.2011
15:25:24
gen.
предполагать
ausgehen von
etwas
(Dat.:
es wird davon ausgegangen, daß... – предполагается, что...
)
2.10.2011
11:49:36
electr.eng.
одновитковый
eintourig
(об обмотке)
2.10.2011
11:47:49
tech.
со стороны напора
druckseitig
2.10.2011
11:41:58
tech.
коническая гайка
Kegelmutter
23.09.2011
22:26:09
tech.
ввертный обратный клапан
Einschraub-Rückschlagventil
(das ~)
23.09.2011
22:23:57
tech.
полнопроходной шаровой кран
Kugelhahn mit vollem Durchgang
23.09.2011
22:19:59
gen.
проездные расходы
Anfahrtskosten
23.09.2011
22:19:59
gen.
расходы на проезд
Anfahrtskosten
23.09.2011
22:15:28
gen.
причинять неудобства
Unbequemlichkeiten bereiten
15.09.2011
20:42:19
tech.
дисульфидно-молибденовая смазка
Molybdändisulfidfett
15.09.2011
20:38:11
electr.eng.
реле плотности
элегаза
Dichteschalter
27.06.2011
22:05:32
comp.
строка заголовка
Kopfleiste
24.06.2011
22:27:54
tech.
цепная оснастка
Kettengeschirr
24.06.2011
22:25:28
tech.
пневмопистолет
Druckluftpistole
24.06.2011
22:23:12
construct.
промышленный пол
Industrieboden
24.06.2011
22:21:19
comp.
с подсказкой
benutzergeführt
24.06.2011
22:18:56
comp.
помощь пользователю
Benutzerführung
7.05.2011
11:18:51
tech.
с паровым приводом
dampfbetrieben
(Знаю, что это не существительное, но редактор почему-то настаивает.)
3.05.2011
22:46:33
tech.
пристенный монтаж
Vorwandinstallation
3.05.2011
22:44:07
tech.
пристенная рама
Vorwand-Montagerahmen
4.04.2011
21:33:11
tech.
ответственный
funktionswichtig
4.04.2011
21:33:11
tech.
ответственный
hochbeansprucht
30.12.2010
20:05:39
gen.
комплектность
Ausstattungsumfang
29.06.2010
22:36:50
gen.
цветной светильник
Farbleuchte
27.06.2010
18:53:40
gen.
отлично смотреться
eine prima Figur machen
27.06.2010
17:31:12
build.mat.
защитное покрытие на меламиновой основе
Melaminschutz
27.06.2010
16:30:20
gen.
казаться
anmuten
27.06.2010
16:01:58
tech.
набетонка
Aufbeton
26.06.2010
23:48:09
gen.
поддон
-настил для душа
Einleger
24.06.2010
23:53:54
gen.
взгляд с поволокой
Schlafzimmerblick
22.06.2010
0:38:06
gen.
можно приобрести
erhältlich
20.06.2010
21:16:42
gen.
спонсор
Förderer
Get short URL