DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user chilin: 170  >>

26.05.2021 16:45:00 austral. blood nut рыжий (о человеке)
23.11.2019 11:42:56 rude calm your tits! остынь!
4.08.2018 15:37:36 amer. go for the eyes напасть в открытую (глядя глаза в глаза)
4.08.2018 15:35:30 obs. doy ну, разумеется
4.08.2018 15:35:28 gen. well, I never вот это да (well,) I never did) удивлённое восклицание)
4.08.2018 15:32:33 gen. farthermore к тому же (см. furthermore)
4.08.2018 15:32:18 polit. construance основополагающий принцип
4.08.2018 15:12:48 gen. be away on holiday в отпуске
3.08.2018 15:44:36 vet.med. necropsy вскрытие трупов животных
3.08.2018 15:44:22 astronaut. fission plant атомный реактор
2.07.2018 13:23:01 inf. chug away усердно работать (пыхтеть над...)
16.06.2018 0:26:44 gen. lit up вспыхнуть
21.04.2018 22:22:10 gen. equal shot равные шансы
24.01.2018 18:04:39 amer. plate number номерной знак
14.01.2018 17:54:56 gen. it says там написано
8.05.2017 11:19:20 gen. alegal не подпадающий под действие закона
11.03.2017 16:56:46 gen. no shocker ничего удивительного
1.03.2017 18:26:11 inf. get fresh наглеть
26.02.2017 16:18:28 gen. rent-a-thug наёмный бандит
26.02.2017 16:18:07 gen. thug for hire наёмный бандит
25.02.2017 12:02:59 cook. chicken fingers куриное филе (в виде тонких длинных кусков)
1.02.2017 9:42:29 med. yeast молочница
15.01.2017 23:25:30 imitat. squink дзиньк (металлический звук)
5.01.2017 12:16:16 slang zeppelins женская грудь большого размера
21.12.2016 17:10:11 idiom. out of the swim of things не в курсе событий
21.12.2016 17:10:11 idiom. out of the swim of things не в курсе дела
5.12.2016 15:19:20 amer. сriminently вот те на! (выражение удивления и раздражения)
1.11.2016 13:08:56 cliche. end over end кувырком
11.10.2016 7:55:13 gen. small bill мелкая купюра
6.10.2016 13:28:12 account. red in one's ledger задолженность
2.10.2016 15:58:46 amer. chargeability причисляемость (к чему-либо)
26.09.2016 20:13:38 abbr. appy приложение
23.09.2016 12:54:09 gen. common-law состоять в гражданском браке
1.09.2016 13:19:47 gen. question paper экзаменационный билет
30.08.2016 15:55:46 photo. split-shot комбинированный кадр
26.08.2016 15:45:38 slang till one's drop до упаду
17.08.2016 9:43:09 slang boot закуска
7.08.2016 14:49:57 slang liespotter знаток лжи
5.08.2016 17:37:16 idiom. when one's ship comes in когда счастье улыбнётся
5.08.2016 10:53:30 gen. let's get going поехали!
2.08.2016 12:07:41 gen. punography каламбурщина
27.07.2016 11:18:49 gen. squatter коренастее (от squat)
27.07.2016 11:10:05 slang squishbean лапка (детёныша)
27.07.2016 11:07:24 slang wigglefloof пушистик (относится к кошачьим)
16.07.2016 11:37:47 amer. whirr mind шевелить мозгами
15.07.2016 12:03:25 inf. push over the edge довести до ручки
4.07.2016 11:44:21 gen. slide over подвинуться
12.06.2016 18:54:59 inet. creepypasta страшилка (короткий рассказ или изображение)
5.05.2016 16:24:10 rude Hoover распутница
3.05.2016 17:42:09 gen. become brown загорать
25.04.2016 16:41:58 slang all that клёвый
5.04.2016 15:34:28 idiom. have an easier time легче
5.04.2016 15:33:00 idiom. have an easier time проще
29.03.2016 11:40:42 idiom. buying rounds платить за всех (напр., в баре)
29.03.2016 11:40:04 idiom. buying a round платить за всех (напр., в баре)
27.03.2016 15:08:05 gen. in my stead вместо меня
25.03.2016 12:24:54 gen. shake off отряхнуться
20.03.2016 12:20:59 law, ADR pop-ups временные пункты продаж
15.03.2016 12:14:43 gen. if I were to guess that если предположить, что
11.03.2016 12:11:42 idiom. call it a draw сойтись на ничьей
5.03.2016 0:37:30 idiom. along for the ride за компанию
26.02.2016 14:02:20 amer. hurry sickness болезнь загнанности (навязчивая идея ускорять любой процесс)
24.02.2016 16:19:14 gen. emetophobia эметофобия (боязнь рвоты)
21.02.2016 18:25:06 gen. businesswise с коммерческой точки зрения
21.02.2016 13:17:00 food.ind. rolls and buns сдобные булочки
3.02.2016 22:25:27 slang one bit нисколечко
28.01.2016 15:42:27 ling. weak form безударная форма
18.10.2015 11:23:46 gen. older sister старшая сестра
18.10.2015 11:22:45 gen. elder sister старшая сестра
9.10.2015 16:50:05 gen. I never! вот это да! (Well, I never (did) – удивлённое восклицание)
8.10.2015 16:36:36 adv. ship заказать доставку
6.10.2015 15:43:08 gen. squee радостное восклицание (выражение радости; напр., после гола, после хорошей новости и т.п.)
6.10.2015 15:43:08 gen. squee выражение счастья
2.10.2015 21:20:22 biol. quagga mussel пятнистая мидия
27.09.2015 15:48:23 amer. often as not нередко (см. as often as not)
26.09.2015 17:12:19 inf. disappr. fancy-pants претенциозный
24.09.2015 16:34:08 gen. swing across перебраться через
14.09.2015 1:20:42 astronaut. worth of air сжатый воздух (в скафандре)
9.09.2015 14:19:17 gen. switch spots поменяться местами
26.08.2015 12:08:36 gen. keep away отгородить (от проблем)
18.08.2015 17:02:03 inf. little lady жена
10.08.2015 10:31:33 idiom. blow apart развеять миф
8.08.2015 16:18:45 gen. fill the time убить время
7.08.2015 12:40:09 gen. drag out вытягивать (информацию)
7.08.2015 12:36:12 gen. drag down нагружать (проблемами)
3.08.2015 22:46:48 slang royally pissed взбесившийся сверх всякой меры
24.07.2015 23:48:34 dimin. sympathetically детка
24.07.2015 22:31:55 gen. threaper тот, кто настаивает на своём
24.07.2015 22:18:52 uncom. hulloed тот, кого громко поприветствовали
24.07.2015 22:17:33 uncom. threaper тот, кто делает выговор
24.07.2015 22:16:29 uncom. trigo пшеница
20.07.2015 14:28:15 inf. more fun лучше
5.07.2015 23:30:45 inf. there you go разумеется! (Can I have another piece of cake please? – There you go sir.)
5.07.2015 22:04:46 inf. be supposed быть должным (сделать что л.)
26.06.2015 17:54:04 slang second thought второе место (в приоритетах)
16.06.2015 18:34:33 slang Ultima Thule край света
16.06.2015 8:34:23 slang culturescape вид местности, созданный человеком
16.06.2015 8:33:34 slang culturescape вид местности созданный человеком (в противопоставлении landscape)
7.06.2015 1:09:50 slang fresh out без понятия
30.05.2015 2:04:28 slang take your best shot Попытайся!

1 2