9.03.2017 |
13:11:05 |
econ. |
управлять чем-л. |
sovraintendere a qualcosa (sin.: sovrintendere, sopraintendere, soprintendere) |
9.03.2017 |
13:10:56 |
econ. |
руководить чем-л. |
sovraintendere a qualcosa |
13.04.2014 |
16:22:37 |
commer. |
выполненные продажи |
vendite andate a buon fine |
14.02.2014 |
21:00:44 |
polit. |
положительное голосование |
voto favorevole |
10.02.2014 |
1:23:45 |
phys. |
вогнуто-выпуклая линза |
la lente concavo-convessa = la lente menisco |
10.02.2014 |
1:04:47 |
opt. |
менисковая линза |
la lente menisco = la lente concavo-convessa |
10.02.2014 |
0:54:52 |
med. |
латеральный мениск |
piatto tibiale laterale |
10.02.2014 |
0:52:04 |
med. |
медиальный мениск |
piatto tibiale mediale |
10.02.2014 |
0:47:46 |
med. |
гемартроз |
emartro |
10.02.2014 |
0:34:00 |
med. |
первая травматологическая помощь |
primo soccorso traumatologico |
10.02.2014 |
0:25:29 |
med. |
прогноз при отсутствии осложнений |
prognosi s.c. salvo complicazioni |
10.02.2014 |
0:15:56 |
med. |
нервно-сосудистый конфликт |
il conflitto neuro-vascolare |
10.02.2014 |
0:08:32 |
med. |
нервно-сосудистый |
NV neurovascolare |
9.02.2014 |
20:59:46 |
med. |
способ приёма лекарственного препарата |
via modalità di somministrazione (per via orale, endovenosa, rettale) |
9.02.2014 |
18:41:06 |
gen. |
синхронный переводчик, синхронист |
interprete di conferenza |
9.02.2014 |
18:38:23 |
int.rel. |
Международная ассоциация переводчиков-синхронистов |
AIIC = Associazione Internazionale Interpreti di Conferenza |
25.01.2014 |
18:41:16 |
econ. |
запросить банковскую тратту |
richiedere un assegno circolare |
25.01.2014 |
18:30:57 |
law |
преимущественное право на имущество |
privilegio su beni |
25.01.2014 |
18:06:20 |
econ. |
внутриевропейский НДС |
IVA intracomunitaria |
25.01.2014 |
17:57:14 |
law |
требование компенсации |
richiesta di rimborso (di qc, per qc) |
25.01.2014 |
16:26:15 |
gen. |
помимо прочего |
tra l'altro |
25.01.2014 |
16:12:36 |
law |
консультирование по трудовым вопросам |
consulenza del lavoro |
25.01.2014 |
14:36:31 |
law |
корпоративное соглашение |
accordo aziendale |
29.12.2013 |
14:07:34 |
gen. |
тот, кто разместил объявление |
inserzionista dell'annuncio |
29.12.2013 |
13:38:48 |
inf. |
сёрбать, хлебать, таскать потихоньку |
slurpare (от англ. slurp) |
11.12.2013 |
16:02:44 |
gen. |
в партнёрстве, совместно с |
in società con |
11.12.2013 |
16:00:19 |
gen. |
вступить в партнёрство с |
entrare mettersi in società con |
11.12.2013 |
2:02:30 |
sport. |
единоборство |
sport da combattimento |
6.12.2013 |
19:25:31 |
gen. |
в окрестностях |
nei dintorni di ... |
6.12.2013 |
19:03:55 |
gen. |
неслучайно, не просто совпадение |
non e' un caso che ... |
6.12.2013 |
16:12:46 |
gen. |
это не к добру, плохая примета |
non e' di buon augurio |
6.12.2013 |
16:00:17 |
gen. |
это хорошая примета, это к добру |
e' di buon augurio |
6.12.2013 |
15:50:12 |
hist. |
Крымская Хазария |
Casaria Crimea |
6.12.2013 |
15:37:50 |
relig. |
Святой Лаврентий |
San Lorenzo |
6.12.2013 |
15:35:41 |
hist. |
решётка мученика Святого Лаврентия |
graticola del martirio San Lorenzo (символ Святого Лаврентия) |
4.12.2013 |
15:26:59 |
hist. |
родовой герб |
scudo gentilizio |
27.11.2013 |
19:56:49 |
gen. |
XVII век |
il Seicento |
27.11.2013 |
17:58:46 |
gen. |
земляной миндаль |
dolcichini mandorle di terra |
13.11.2013 |
19:23:35 |
law |
заключили брак |
hanno contratto matrimonio без артикля (в документах о браке) |
11.11.2013 |
22:01:05 |
cook. |
крем-брюле |
crema bruciata |
11.11.2013 |
20:02:46 |
econ. |
integrated circuit card микропроцессорная карта |
ICC (аббревиатура в чеках) |
11.11.2013 |
20:02:46 |
econ. |
integrated circuit card – микропроцессорная карта |
ICC (аббревиатура в чеках) |
11.11.2013 |
19:52:13 |
bank. |
system trace audit number - порядковый номер операции |
STAN (аббревиатура на чеках) |
11.10.2013 |
16:53:19 |
gen. |
площадь в Венеции |
campo |
2.10.2013 |
18:05:41 |
law |
подписанный обеими сторонами |
controscritto |
24.09.2013 |
15:22:33 |
med. |
передняя межжелудочковая артерия ПМЖА |
IVA - arteria interventricolare anteriore |
19.09.2013 |
16:27:08 |
gen. |
если что |
casomai |
14.09.2013 |
15:59:10 |
law |
порядок исполнения |
regime di esecuzione |
21.08.2013 |
11:57:43 |
archit. |
трансепт = поперечный неф |
transetto |
20.08.2013 |
18:26:26 |
paint. |
алтарная картина |
pala d'altare = ancona |
20.08.2013 |
18:20:30 |
paint. |
алтарная картина |
ancona |
20.08.2013 |
13:25:00 |
construct. |
разрешение на строительство |
concessione edilizia |
20.08.2013 |
13:22:01 |
gen. |
разрешение обычно официальное |
concessione (= permesso, autorizzazione) |
20.08.2013 |
13:07:20 |
hist. |
теория герметизма |
teoria ermetica (герметизм - религиозно-философское течение) |
20.08.2013 |
13:04:17 |
hist. |
относящийся к герметизму |
ermetico |
20.08.2013 |
13:02:01 |
hist. |
герметизм |
ermetismo (религиозно-философское течение) |
14.08.2013 |
12:45:03 |
hist. |
цех досл.: братство ремёсел и промыслов |
frataglia = fraglia (регион Венето) |
8.08.2013 |
19:11:15 |
relig. |
мощи |
le spoglie (святого) |
9.06.2013 |
13:54:40 |
ed. |
посещаемость и успеваемость |
presenze e profitto |
2.06.2013 |
22:36:21 |
econ. |
руководить чем-л. |
sovraintendere a qualcosa (sin.: sovrintendere, sopraintendere, soprintendere) |
2.06.2013 |
22:01:45 |
econ. |
ассоциированная или зависимая компания |
società collegata |
2.06.2013 |
19:28:18 |
law |
вступающий в силу с ... , начиная с ... |
con effetto dal + data |
2.06.2013 |
19:00:09 |
econ. |
решено ..., принимается решение о ... |
si delibera di + inf. |
2.06.2013 |
18:47:11 |
econ. |
реестровый номер |
numero di repertorio |
2.06.2013 |
18:28:52 |
econ. |
резерв эмиссионного дохода |
Riserva sovrapprezzo azioni (Riserva sovrapprezzo quote) |
2.06.2013 |
17:16:51 |
law |
доверенность на полномочия |
delega di attribuzioni |
2.06.2013 |
15:35:12 |
fin. |
аннулирование закладной |
cancellazione di ipoteca |
2.06.2013 |
15:29:10 |
fin. |
индоссамент по векселю |
girata su cambiale |
1.06.2013 |
16:02:37 |
construct. |
общественный блок |
modulo sociale |
1.06.2013 |
16:01:03 |
construct. |
жилой блок |
modulo abitativo |
1.06.2013 |
15:24:08 |
econ. |
проектирование собственными силами |
progettazione per conto proprio |
22.05.2013 |
1:21:57 |
tech. |
ПЛК-программируемый логический контроллер |
PLC |
21.05.2013 |
16:39:13 |
tech. |
обжимной соединитель |
capicorda |
20.05.2013 |
0:51:28 |
construct. |
антиплесневый |
antimuffa |
18.05.2013 |
12:54:19 |
OHS |
ответственный за безопасность труда |
RLS Responsabile dei Lavoratori per la Sicurezza |
25.04.2013 |
12:55:41 |
econ. |
операционный офис |
ufficio operativo |
25.04.2013 |
12:50:43 |
econ. |
осуществлять оперативное управление |
effettuare la gestione operativa |
24.04.2013 |
16:50:51 |
law |
суд, рассматривающий дело |
la corte giudicante |
24.04.2013 |
15:47:37 |
econ. |
утвердить эскиз печати |
approvare il disegno del timbro |
22.04.2013 |
17:12:00 |
law |
в рамках своих полномочий |
nell'ambito dei propri poteri |
22.04.2013 |
16:39:34 |
econ. |
предоставление кредита |
erogazione di credito |
22.04.2013 |
1:22:01 |
insur. |
закон о профессиональном страховании |
legge sulla previdenza professionale - LPP (в Швейцарии) |
22.04.2013 |
1:11:49 |
transp. |
компенсация за километраж |
rimborso chilometrico |
22.04.2013 |
0:55:43 |
welf. |
паритетные взносы |
contributi paritetici |
22.04.2013 |
0:27:20 |
insur. |
Кантональная компенсационная касса |
Cassa Cantonale di compensazione (в Швейцарии) |
22.04.2013 |
0:07:15 |
insur. |
страхование по старости и потере кормильца |
assicurazione per la vecchiaia e i superstiti - AVS (в Швейцарии) |
22.04.2013 |
0:02:20 |
insur. |
страхование по инвалидности |
assicurazione per l'invalidità - AI |
21.04.2013 |
23:57:06 |
insur. |
пособие по потере дохода |
indennità per perdita di guadagno - IPG |
20.04.2013 |
18:30:34 |
wood. |
CLT-панели |
pannelli CLT (CLT - cross laminated timber, клеёная многослойная древесина с перекрёстным расположением слоёв) |
19.04.2013 |
22:36:40 |
law |
подписать собственноручно |
firmare di proprio pugno |
19.04.2013 |
22:26:22 |
law |
на текущую дату |
alla data odierna (напр., сведения) |
19.04.2013 |
22:25:16 |
law |
сегодняшним числом |
in data odierna (напр., подписать документ) |
6.04.2013 |
17:49:27 |
law |
неправомочный |
decaduto |
6.04.2013 |
16:31:20 |
law |
единогласное голосование |
votazione per acclamazione |
6.04.2013 |
15:05:16 |
law |
в таком случае |
in tale ipotesi |
6.04.2013 |
14:56:14 |
law |
официальное извещение |
formale convocazione (напр., о созыве собрания) |
6.04.2013 |
14:11:44 |
law |
оказаться неправомочным |
non risultare legalmente costituito (напр., о собрании) |
6.04.2013 |
14:05:50 |
law |
правомочный |
legalmente costituito (напр., l'Assemblea legalmente costituita) |
6.04.2013 |
2:25:57 |
law |
лицо, ведущее протокол, составитель протокола |
soggetto verbalizzante |
6.04.2013 |
1:37:27 |
law |
отдельно, специально |
espressamente (пр.: comunicare espressamente - отдельно сообщить) |