DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user adivinanza: 115  >>

3.08.2018 13:31:21 gen. well on in years преклонного возраста
3.08.2018 13:31:11 paint. shade цветовой оттенок (In reality, these are only main colours and there are actually many shades in between.)
15.06.2016 20:21:04 gen. at the hands of со стороны кого-то (someone)
6.07.2012 16:32:33 gen. home sweet home родной дом (often ironic) used to say how pleasant your home is especially when you really mean that it is not pleasant at all) | Oxford dictionary 2010)
6.07.2012 16:32:33 gen. home sweet home домашний очаг (often ironic) used to say how pleasant your home is especially when you really mean that it is not pleasant at all) | Oxford dictionary 2010)
11.12.2011 21:08:53 gen. that's out of the question! Об этом не может быть и речи!
11.12.2011 3:08:41 idiom. fill in побить
11.12.2011 3:08:41 idiom. fill in надавать тумаков
11.12.2011 3:08:41 idiom. fill in избить (Происхождение: значение выражения "to fill in-сделать беременной" со временем изменилось и стало значить: избить: I'm having a boundary dispute with my neighbour and several times he has threatened to fill me in.)
10.12.2011 17:19:58 idiom. go by the board быть забытым (о принципах, планах: All her efforts to be polite went by the board and she started to shout.)
10.12.2011 17:19:58 idiom. go by the board отказаться (от чего-либо; We never use electric shock therapy on mental patients; it's old hat. That treatment went by the board years ago.)
8.12.2011 17:52:50 proverb there is a skeleton in every cupboard у каждого есть грешок за душой
5.12.2011 20:41:21 idiom. get in on the act последовать чьему-либо примеру (особ. с целью заработать: After the award of large damages to a cancer sufferer, cigarette companies are afraid of other smokers getting in on the act. • Angry shareholders have also got in on the act – the company is facing potential class-action law suits in America and strong pressure to change its unique corporate-governance structure.)
29.11.2011 22:13:34 gen. patchwork family семья, созданная ("сотканная") из партнёров и их детей, бывших ранее частью двух других семей ( ныне распавшихся)
27.11.2011 2:37:21 gen. have a point быть правым (You have a point – it would be better to wait till this evening.)
27.11.2011 2:18:00 gen. got a point быть правым в (чем-либо: I think you've got a point there | Я думаю, Вы правы в этом)
26.11.2011 20:50:42 gen. sound громкость
26.11.2011 20:50:42 gen. sound сила звука
26.11.2011 20:35:35 gen. make a sound произвести шум (The burglar didn't make a sound when he climbed in through the window.)
26.11.2011 20:23:53 gen. member of the audience зритель (в театре, опере, кино, концертном зале, кабаре: The conjurer asked for a member of the audience to come up onto the stage and assist him with the next trick.)
26.11.2011 20:23:53 gen. audience member человек из публики (Joe Biden grew visibly frustrated with an audience member at a campaign event on Thursday, calling the man a liar and challenging him to a push-up contest when the man asked about his son and said the former vice president was too old.)
26.11.2011 6:49:19 inf. a big girl девушка с большой грудью (жаргон: Dolly Parton and Dolly Buster are big girls.)
26.11.2011 6:49:19 inf. a big girl женщина с большой грудью (жаргон: Dolly Parton and Dolly Buster are big girls.)
26.11.2011 4:33:52 gen. I'll have you know я хотел бы обратить Ваше внимание на то, что
24.11.2011 19:34:08 gen. cut red tape упразднить бюрократию
24.11.2011 19:34:08 gen. cut red tape устранить бюрократию
24.11.2011 19:34:08 gen. eliminate red tape упразднить бюрократию
24.11.2011 19:34:08 gen. eliminate red tape устранить бюрократию
23.11.2011 6:24:31 gen. Trice слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетании (Уст.)
8.11.2011 4:50:07 gen. in fine weather в ясную погоду
8.11.2011 4:50:07 gen. in fine weather в хорошую погоду
14.08.2011 16:20:58 gen. crowd-pleaser любимец публики
14.03.2010 21:42:39 gen. twiglike стройный (как тополь, как веточка, как лоза)
11.03.2010 2:17:30 gen. in no condition не в состоянии
8.03.2010 15:22:01 gen. marriage proposal предложение выйти замуж (When the marriage proposal has been accepted, the couple usually exchanges engagement rings.)
8.03.2010 15:22:01 gen. marriage proposal стать женой (When the marriage proposal has been accepted, the couple usually exchanges engagement rings.)
2.03.2010 5:25:19 gen. bear one's years well хорошо держаться для своего возраста, быть в хорошей форме для своего возраста (He bears his years well.)
1.03.2010 21:51:32 gen. respectfully ask позволить себе спросить (I respectfully ask how you intend to remedy the situation.)
1.03.2010 20:58:26 gen. be getting on in years стареть
1.03.2010 20:22:03 gen. wintriness холод
1.03.2010 20:22:03 gen. wintriness мороз
1.03.2010 19:38:22 gen. native shore родная сторона (Adieu, adieu, my native shore!)
1.03.2010 19:38:22 gen. native shore родной край (Adieu, adieu, my native shore!)
26.02.2010 17:17:48 gen. a touch of something немного (You've just got a touch of jet lag, that's all.)
26.02.2010 17:17:48 gen. a touch of something малость (You've just got a touch of jet lag, that's all.)
26.02.2010 16:56:44 inf. feel shattered быть как разбитое корыто (I feel absolutely shattered.)
26.02.2010 16:56:44 inf. feel shattered чувствовать себя как разбитое корыто (I feel absolutely shattered.)
26.02.2010 16:56:44 inf. feel shattered быть в разбитом состоянии (I feel absolutely shattered.)
26.02.2010 16:19:08 ed. take qualifications получить аттестат (напр., об общем среднем образовании: It is at this age that pupils will take qualifications known as the GCSE (General Certificate of Secondary Education) in up to ten subjects.)
26.02.2010 16:19:08 ed. take qualifications получить сертификат (после сдачи к.-либо экзаменов, теста и т.д.: It is at this age that pupils will take qualifications known as the GCSE (General Certificate of Secondary Education) in up to ten subjects.)
25.02.2010 20:06:04 ecol. Pacific Trash Vortex Большое тихоокеанское мусорное пятно (The Great Pacific Garbage Patch, also described as the Pacific Trash Vortex, is a gyre of marine litter in the central North Pacific Ocean, estimated to be twice the size of Texas.)
25.02.2010 20:05:03 ecol. Great Pacific Garbage Patch Большое тихоокеанское мусорное пятно (The Great Pacific Garbage Patch, also described as the Pacific Trash Vortex, is a gyre of marine litter in the central North Pacific Ocean, estimated to be twice the size of Texas.)
24.02.2010 16:26:43 gen. be yellow быть трусом (Don't be yellow!)
24.02.2010 16:26:43 idiom. be yellow тру́сить (Don't be yellow!)
24.02.2010 0:34:33 gen. bashing sense of humor тип юмора, издевательски принижающий человека
23.02.2010 1:23:37 gen. be beyond someone's wildest imagination превзойти самые смелые ожидания (It's beyond our wildest imagination.)
19.02.2010 21:27:24 gen. livable-with сносный
19.02.2010 21:27:24 gen. livable-with уживчивый
19.02.2010 21:27:24 gen. livable-with терпимый
19.02.2010 21:25:26 gen. livable-in пригодный для жилья
19.02.2010 20:51:57 gen. seek a divorce предъявить иск о расторжении брака
19.02.2010 20:48:49 gen. divorce action бракоразводный процесс
19.02.2010 20:48:49 gen. divorce action бракоразводный иск
17.02.2010 18:12:57 gen. emergency ward пункт скорой помощи
17.02.2010 18:12:57 gen. emergency ward станция скорой медицинской помощи
17.02.2010 18:12:57 gen. emergency ward травматологический пункт
17.02.2010 18:12:57 gen. emergency ward травмопункт
17.02.2010 17:30:51 entomol. marriage flight брачный полёт (a flight of sexually mature social insects (as bees) in which mating takes place and which is usually a prelude to the forming of a new colony especially : the mass flight and mating of winged sexual forms of ants after leaving the parent nest multitran.com)
16.02.2010 19:41:14 gen. manlike человекоподобный
16.02.2010 18:42:06 gen. manfulness храбрость
15.02.2010 19:13:41 gen. weekend speech парадная речь
15.02.2010 18:15:25 gen. she is 30 if a day ей, как минимум, 30 лет
13.02.2010 17:17:12 gen. a heart of gold золотое сердце (а также – доброе | отзывчивое сердце)
13.02.2010 16:40:41 gen. nicety хитроумие
13.02.2010 16:40:41 gen. nicety изощрённость
13.02.2010 16:40:41 gen. nicety изобретательность
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness тонкость
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness строгость
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness точность
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness нежность
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness изящество
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness утончённость
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness изысканность
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness миловидность
13.02.2010 16:32:15 gen. niceness любезность
13.02.2010 15:08:20 idiom. it's black and white тут всё ясно (For me, it's black and white.)
13.02.2010 15:08:20 idiom. it's black and white тут всё понятно (For me, it's black and white.)
10.02.2010 18:38:41 gen. it doesn't hurt to do something не помешает бы что-либо сделать (It doesn't hurt to ask • It doesn't hurt to speak up)
10.02.2010 18:38:41 gen. it doesn't hurt to do something не помешало бы что-либо сделать (It doesn't hurt to ask / It doesn't hurt to speak up)
10.02.2010 17:34:47 gen. grab a bite to eat перекусить
10.02.2010 16:27:27 gen. play on someone's heartstrings играть на чувствах
10.02.2010 16:27:27 gen. play on someone's heartstrings манипулировать чувствами
10.02.2010 16:04:10 gen. liverish раздражительный
10.02.2010 16:04:10 gen. liverish обидчивый
9.02.2010 21:20:28 gen. thou sayest ты говоришь (устар.)
9.02.2010 21:03:16 gen. hide from view приглушить яркость изображения монитора
9.02.2010 21:03:16 gen. hide from view убрать объект с монитора
9.02.2010 21:03:16 gen. hide from view удалить объект с монитора
9.02.2010 20:59:44 gen. hide from view прятать от людских глаз
9.02.2010 20:38:42 gen. shining light светило

1 2