English thesaurus - terms added by user acrogamnon: 86
24.03.2008 | 2:04:07 | abbr. slang | owned | pwnd (в сленге (обычно компьютерном) обозначает полную победу над кем-то) |
24.03.2008 | 2:02:00 | abbr. slang | own | pwn (в сленге (обычно компьютерном) означает полную победу над кем-то) |
24.03.2008 | 1:08:11 | abbr. | WTS | want to sell |
24.03.2008 | 1:04:07 | slang | pwnd | owned (в сленге (обычно компьютерном) обозначает полную победу над кем-то) |
24.03.2008 | 1:02:00 | comp.sl. | pwn | own (Have i been pwned? Check if your email or phone is in a data breach) |
5.02.2008 | 3:55:35 | abbr. slang | imbalanced | imba (используется в сленге (особенно игроков в онлайн игры) как положительная характеристика) |
5.02.2008 | 2:58:02 | abbr. inet. | DKP | dragon kill points (в сообществах игроков в онлайн игры "валюта" для распределения вещей, зарабатываемая участием в совместных мероприятиях и тратящаяся на полезные вещи) |
5.02.2008 | 2:55:35 | slang | imba | imbalanced (используется в сленге (особенно игроков в онлайн игры) как положительная характеристика) |
9.08.2006 | 22:48:42 | abbr. | DND | do not disturb |
12.05.2006 | 22:51:47 | abbr. comp. | LMB | left mouse button |
12.05.2006 | 22:51:04 | abbr. comp. | RMB | right mouse button |
20.03.2006 | 12:35:16 | abbr. avia. | F-117 | Nighthawk |
19.03.2006 | 15:23:50 | abbr. police | Visual Average Speed Computer And Recorder | VASCAR (устройство применяемое полицией для определения скорости автомобилей там где радары незаконны или чтобы избержать обнаружения антирадарами) |
19.03.2006 | 14:23:50 | abbr. police | VASCAR | Visual Average Speed Computer And Recorder (устройство применяемое полицией для определения скорости автомобилей там где радары незаконны или чтобы избержать обнаружения антирадарами) |
17.02.2006 | 9:45:46 | abbr. | PGE | platinum group elements |
1.02.2006 | 12:24:44 | abbr. comp. | rock, scissors, paper | rsp (в играх принцип установки характеристик объектов или подходов так, что каждый хорошо работает против одних и плохо против других) |
1.02.2006 | 11:24:44 | comp. | rsp | rock, scissors, paper (в играх принцип установки характеристик объектов или подходов так, что каждый хорошо работает против одних и плохо против других) |
26.12.2005 | 13:46:00 | abbr. | Russian Federation Ship | RFS |
26.12.2005 | 12:46:00 | abbr. | RFS | Russian Federation Ship |
2.12.2005 | 15:03:13 | abbr. industr. | DOM | date of manufacture |
2.12.2005 | 14:59:52 | abbr. relig. | DOM | deo optimo maximo |
1.11.2005 | 12:13:13 | abbr. comp. | pixel | px |
1.11.2005 | 11:13:13 | comp. | px | pixel |
22.10.2005 | 0:28:15 | abbr. taboo | Bondage & Discipline, Domination & Submission, Sadism & Masochism | BDSM |
22.10.2005 | 0:20:50 | abbr. taboo | female dominance | femdom (в BDSM) |
21.10.2005 | 23:28:15 | abbr. taboo | BDSM | Bondage & Discipline, Domination & Submission, Sadism & Masochism |
21.10.2005 | 23:20:50 | vulg. | femdom | female dominance (в BDSM) |
20.10.2005 | 0:42:38 | abbr. | Los Angeles Police Department | LAPD |
20.10.2005 | 0:39:24 | abbr. geogr. | Los Angeles | LA |
19.10.2005 | 23:39:24 | abbr. geogr. | LA | Los Angeles |
19.10.2005 | 23:32:28 | abbr. | WTG | way to go |
18.10.2005 | 23:21:28 | abbr. | ty | thank you |
18.10.2005 | 23:18:49 | abbr. inet. | TBH | to be honest (abbreviation used in texting and on the internet, e.g.: The tip was to give a good mulch in autumn time. I did this and thus far this year no sign of mildew. TBH – the weather this year as been far from the norm in Scotland so I will have to wait until future years to see if this may actually work or not! (за пример спасибо ART Vancouver)) |
18.10.2005 | 23:17:11 | abbr. inet. | NT | no text (означает, что в записи не содержится текста кроме заголовка) |
18.10.2005 | 23:09:22 | abbr. comp., net. | PK | player killer (в онлайновых играх игрок, охотящийся на других игроков) |
18.10.2005 | 1:48:39 | abbr. | newbie | newb |
18.10.2005 | 1:40:06 | abbr. inet. | moderator | mod |
18.10.2005 | 0:48:39 | abbr. | newb | newbie |
18.10.2005 | 0:47:33 | abbr. | OOC | out-of-character (в ролевых играх) |
18.10.2005 | 0:44:25 | abbr. | NOYB | none of your business |
18.10.2005 | 0:40:06 | inet. | mod | moderator |
18.10.2005 | 0:37:27 | inet. | liek | like (настолько типичная опечатка, что она часто делается намеренно для указания иронии) |
17.10.2005 | 0:58:08 | abbr. | player versus player | pvp (в онлайновых играх) |
17.10.2005 | 0:40:37 | abbr. inet. | congratulations | grats |
17.10.2005 | 0:32:08 | abbr. | fucking retard | fucktard |
16.10.2005 | 23:59:54 | abbr. | KS | kill stealing (в онлайновых играх когда игрок убивает монстра, с которым уже сражался другой игрок) |
16.10.2005 | 23:58:08 | abbr. | pvp | player versus player (в онлайновых играх) |
16.10.2005 | 23:56:54 | abbr. | KOS | kill on sight (в онлайновых играх указание, что данный игрок является врагом говорящего и атакуется немедленно как только будет замечен) |
16.10.2005 | 23:50:27 | abbr. | INMP | it's not my problem |
16.10.2005 | 23:40:37 | inet. | grats | congratulations |
16.10.2005 | 23:35:25 | abbr. | FFS | for fuck's sake |
16.10.2005 | 23:34:13 | abbr. | Gawd | god |
16.10.2005 | 23:32:08 | abbr. | fucktard | fucking retard |
16.10.2005 | 23:30:21 | abbr. | FTTB | for the time being |
16.10.2005 | 19:08:14 | abbr. | DILLIGAF | Do I look like I give a fuck |
16.10.2005 | 15:08:52 | abbr. | CWOT | complete waste of time |
16.10.2005 | 15:07:42 | abbr. | TLA | three-letter acronym |
16.10.2005 | 15:06:23 | abbr. | CTF | capture the flag (в компьютерных играх) |
16.10.2005 | 13:39:49 | abbr. | bring up my post | bump (поднять тему форума наверх) |
16.10.2005 | 12:39:49 | abbr. | bump | bring up my post (поднять тему форума наверх) |
16.10.2005 | 12:35:51 | abbr. | BLNT | better luck next time |
16.10.2005 | 12:28:53 | abbr. | AIUI | as I understand it |
16.10.2005 | 12:27:27 | abbr. | AFAIR | as far as I remember |
16.10.2005 | 1:01:58 | abbr. ecol. | Earth Liberation Front | ELF (группа радикальных защитников окружающей среды) |
14.10.2005 | 23:35:10 | abbr. law | EULA | end user license agreement |
13.10.2005 | 1:09:39 | abbr. geogr. | Guantanamo Bay | Gitmo |
13.10.2005 | 0:30:03 | abbr. | World Trade Center | WTC |
13.10.2005 | 0:09:39 | geogr. | Gitmo | Guantanamo Bay |
12.10.2005 | 23:48:41 | abbr. astr. | ET | extraterrestrial |
12.10.2005 | 0:35:22 | abbr. | oh my fucking god | omfg |
12.10.2005 | 0:31:04 | abbr. | probably | prolly |
11.10.2005 | 23:35:22 | abbr. | omfg | oh my fucking god |
11.10.2005 | 23:31:04 | abbr. | prolly | probably |
11.10.2005 | 0:22:27 | abbr. mil. | MOAB | massive ordinance air blast bomb |
11.10.2005 | 0:22:27 | abbr. mil. | MOAB | mother of all bombs |
9.10.2005 | 19:30:42 | abbr. | update | upd |
9.10.2005 | 18:30:42 | abbr. | upd | update |
9.10.2005 | 17:57:39 | abbr. amer. | Federal Express | FedEx (компания занимающаяся курьерской доставкой) |
9.10.2005 | 16:57:39 | USA | FedEx | Federal Express (компания занимающаяся курьерской доставкой) |
6.10.2005 | 20:42:50 | abbr. comp. | CRPG | computer role-playing game |
3.10.2005 | 11:33:51 | abbr. comp. | problem exists between keyboard and chair | pebkac |
3.10.2005 | 11:20:33 | abbr. comp. | mind your own business | myob |
3.10.2005 | 10:33:51 | comp. | pebkac | problem exists between keyboard and chair |
3.10.2005 | 10:20:33 | comp. | myob | mind your own business |
3.10.2005 | 10:08:36 | abbr. comp. | TBS | turn-based strategy |
11.05.1970 | 17:14:03 | abbr. biol. | C&D | construction and demolition ((отходы) строительства и сноса) |