German-Russian dictionary - terms added by user a-ocean: 22
15.06.2018 | 18:36:04 | gen. | засыпать | abgefüllen (Die Produkte werden in Papiersäcke abgefüllt, wobei eine Palette mit 42 Säcken befüllt wird. – Продукты засыпаются в бумажные мешки, при этом на одну палетту входит 42 таких мешка.) |
29.05.2011 | 9:03:12 | hydraul. | м столба жидкости | m Fl.S. (m Flüssigkeitssäule, англ. m l. c. meter liquid column) |
25.05.2011 | 18:38:45 | tech. | сервисная марка | Dienstleistungsmarke (англ. service mark) |
24.04.2011 | 19:22:39 | tech. | маятниковый компенсатор | Pendelausgleich (syn.: Pendelkompensator) |
24.04.2011 | 15:48:48 | tech. | скользящая опора | Gleitsohle |
24.04.2011 | 15:39:33 | tech. | срезной болт | Scherschraube |
9.03.2011 | 16:14:54 | opt. | подкрашивание контактных линз для удобства обращения с ними | Handhabungstönung |
1.03.2011 | 0:51:43 | tech. | начальное загрязнение | Grundverschmutzung |
28.02.2011 | 21:55:29 | tech. | дно отверстия | Bohrungsgrund |
14.03.2010 | 20:42:55 | gen. | спагетти-вестерн | Spaghetti-Western (синоним Italo-Western: вестерн, снятый в Италии в 60-70-е гг.) |
14.03.2010 | 20:35:20 | gen. | обитать | leben ([Diese] ...Vogelart lebt für gewöhnlich in den Wäldern Neuseelands. /журн. Focus/ – [Этот]...вид птиц обитает обычно в лесах Новой Зеландии.) |
4.03.2010 | 20:39:37 | busin. | передача на архивное хранение | Übergabe ins Archiv |
4.03.2010 | 20:39:37 | busin. | передача в архив | Übergabe ins Archiv |
4.03.2010 | 17:03:17 | bank. | нецелевое использование средств | Missbrauch von Geldmitteln (Dies [Überweisung von Geldmitteln] geschieht jedoch nur, wenn nicht die Gefahr des Mißbrauchs der Geldmittel besteht, wenn die Partnerorganisation eigenverantwortlich damit wirtschaften kann, wenn die nötigen Güter zu einem guten Preis eingekauft werden können...(Caritas Grundsätze)) |
4.03.2010 | 17:03:17 | bank. | нецелевое использование средств | Missbrauch von Geldern |
14.02.2010 | 23:15:01 | bank. | риск концентрации | Klumpenrisiko (англ. concentration risk: риск, связанный с чрезмерной концентрацией инвестиционных ресурсов (напр., риск, возникающий, когда инвестор вкладывает все свои средства в одно предприятие или предприятия одной отрасли)) |
13.02.2010 | 23:37:21 | law | пункт | Bst. (Buchstabe) |
21.01.2010 | 12:41:42 | law | положение об оплате труда | Vergütungsordnung (законодательная норма: Die Vergütungsordnung zum Bundesangestelltentarifvertrag // или: норма для конкретной компании или группы компаний: Vergütungsordnung der Apothekerkammer Hamburg v. 12. August 1997) |
21.01.2010 | 12:29:02 | law | положение об оплате труда | Vergütungsvorschrift (законодательная норма, напр., Vergütungsvorschrift für den Werkvertrag (§ 632 Abs. 2 BGB)) |
3.08.2009 | 19:09:59 | tech. | сувальда | Zuhaltung (wikipedia.org) |
17.07.2009 | 10:37:47 | gen. | модернизировать | revitalisieren |
13.09.2006 | 4:57:12 | gen. | кофемашина | Kaffeemaschine |