DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user Wiana: 330  >>

24.04.2021 15:38:50 gen. на основании con base en
23.04.2015 13:56:23 gen. городской суд tribunal de la ciudad
23.04.2015 13:55:52 gen. городской суд corte de la ciudad
16.04.2013 1:58:44 bank. снятие наличных retiro de efectivo
16.04.2013 0:59:40 offic. со следующим текстом con el texto siguiente
16.04.2013 0:55:19 econ. доступный для использования баланс saldo disponible
16.04.2013 0:54:27 econ. исходящий остаток saldo final
3.12.2012 15:10:36 sport. предохранительная скоба guardamonte (винтовки)
18.10.2012 0:33:11 law несанкционированное использование uso no autorizado
18.10.2012 0:29:23 law принимать все необходимые меры adoptar todas las medidas necesarias
18.10.2012 0:27:53 law обязательство соблюдать секретность obligación de secreto
18.10.2012 0:27:53 law обязательство хранить в секрете obligación de secreto
18.10.2012 0:18:41 law исполнение обязанностей cumplimiento de obligaciones
18.10.2012 0:17:24 law предоставляемые данные datos facilitados
18.10.2012 0:00:54 law Закон о защите данных личного характера Ley de Protección de Datos de Carácter Personal
17.10.2012 23:57:17 law политика конфиденциальности política de privacidad
17.10.2012 23:54:54 law сведения личного характера informaciones personales
17.10.2012 20:05:54 law без каких бы то ни было вопросов sin ninguna clase de pregunta
17.10.2012 20:05:54 law безо всяких вопросов sin ninguna clase de pregunta
17.10.2012 20:03:23 law полное возмещение rembolso total
17.10.2012 19:53:22 law в соответствии с указаниями conforme a las disposiciones
17.10.2012 19:49:56 qual.cont. оптимизировать качество optimizar la calidad
17.10.2012 19:48:04 qual.cont. качество обслуживания calidad del servicio
17.10.2012 19:46:22 gen. с целью con el objetivo de
17.10.2012 19:43:01 econ. платёжный модуль módulo de pago
17.10.2012 19:42:37 econ. платёжный шлюз pasarela de pago
17.10.2012 19:41:16 econ. платёжная система sistema de pago
17.10.2012 19:39:46 law временно или окончательно temporalmente o definitivamente
17.10.2012 19:39:46 law на время или насовсем temporalmente o definitivamente
17.10.2012 19:31:07 law без предварительного уведомления sin comunicación previa
17.10.2012 19:31:07 law без предупреждения sin comunicación previa
17.10.2012 19:04:32 law с учётом налогов impuestos incluidos
17.10.2012 18:49:15 law безоговорочное принятие aceptación pura
17.10.2012 17:59:30 law во всех случаях en todos los casos
17.10.2012 17:59:30 law всегда en todos los casos
17.10.2012 17:54:16 law безошибочный sin ninguna clase de error
17.10.2012 17:54:16 law безошибочно sin ninguna clase de error
17.10.2012 17:54:16 law без каких-л. ошибок sin ninguna clase de error
17.10.2012 17:54:16 law безо всяких ошибок sin ninguna clase de error
17.10.2012 17:47:02 law медицинский совет consejo medical
17.10.2012 17:47:02 law медицинская рекомендация consejo medical
17.10.2012 17:47:02 law медицинский совет consejo médico
17.10.2012 17:47:02 law медицинская рекомендация consejo médico
17.10.2012 17:42:59 law юридический совет consejo legal
17.10.2012 17:37:03 law ни при каких обстоятельствах en ningún caso
17.10.2012 17:19:51 law особые условия condiciones particulares
17.10.2012 17:19:51 law отдельные условия condiciones particulares
17.10.2012 17:13:27 law без каких-л. ограничений по срокам sin ningún tiempo límite
17.10.2012 17:11:38 law без каких-л. ограничений по времени sin ningún tiempo límite
17.10.2012 17:05:17 law без предварительного уведомления sin información previa
17.10.2012 17:05:17 law без предупреждения sin información previa
17.10.2012 16:56:51 gen. предварительная информация información previa
17.10.2012 16:56:51 gen. предварительные сведения información previa
17.10.2012 16:52:22 gen. в любое время en cualquier momento
17.10.2012 16:49:14 law до сведения такого-то доносится se le informa a
17.10.2012 16:49:14 law такой-то оповещается se le informa a
17.10.2012 16:49:14 law такой-то извещается se le informa a
17.10.2012 16:49:14 law такой-то уведомляется se le informa a
17.10.2012 15:16:33 law за счёт a cargo de (кого-л.; чей-л)
17.10.2012 15:14:45 gen. подключение к сети Интернет conexión a la red internet
17.10.2012 15:14:03 gen. сеть Интернет red internet
17.10.2012 15:04:36 formal изложенный expuesto
17.10.2012 14:52:03 gen. услуги телефонной связи comunicaciones telefónicas
17.10.2012 10:54:47 law дееспособность capacidad jurisdiccional
17.10.2012 10:44:01 gen. взрослый человек persona adulta
17.10.2012 10:44:01 gen. взрослое лицо persona adulta
17.10.2012 10:44:01 gen. совершеннолетний persona adulta
17.10.2012 10:32:09 gen. товары и услуги productos y servicios
17.10.2012 10:31:39 gen. предлагать услуги ofrecer unos servicios
17.10.2012 10:28:48 gen. общие условия condiciones generales
17.10.2012 10:28:48 gen. общие положения condiciones generales
17.10.2012 10:21:37 gen. веб-страница página web
17.10.2012 10:17:48 gen. в рамках en el contexto de
17.10.2012 10:17:48 gen. в плане en el contexto de
17.10.2012 10:17:48 gen. в отношении en el contexto de
17.10.2012 10:17:48 gen. применительно к en el contexto de
17.10.2012 10:17:48 gen. в области en el contexto de
17.10.2012 10:17:48 gen. в связи с en el contexto de
17.10.2012 10:14:22 law заявление об отказе от ответственности aviso legal
16.10.2012 12:03:14 gen. во избежание недоразумения para evitar cualquier malentendido
13.10.2012 3:49:21 geogr. Свазиленд Suazilandia
13.10.2012 3:49:21 geogr. Королевство Свазиленд Suazilandia
13.10.2012 3:41:16 geogr. Американское Самоа Samoa Americana
13.10.2012 3:41:16 geogr. Восточное Самоа Samoa Americana
13.10.2012 3:38:58 geogr. Сент-Винсент и Гренадины San Vicente y las Granadinas
13.10.2012 3:32:56 geogr. Сент-Китс и Невис San Cristóbal y Nieves
13.10.2012 3:32:56 geogr. Федерация Сент-Китс и Невис San Cristóbal y Nieves
13.10.2012 3:32:56 geogr. Федерация Сент-Кристофер и Невис San Cristóbal y Nieves
19.08.2012 17:05:55 gen. Y-образный ключ llave allen
4.08.2012 3:00:38 gen. День Колумба Día de la Raza
3.08.2012 16:05:30 gen. в районе en las proximidades de
3.08.2012 16:05:30 gen. в окрестностях en las proximidades de
3.08.2012 16:05:30 gen. поблизости от en las proximidades de
3.08.2012 16:05:30 gen. неподалёку от en las proximidades de
3.08.2012 14:49:30 gen. демонстрировать dar muestra
3.08.2012 14:49:30 gen. показывать dar muestra
3.08.2012 14:49:30 gen. являть dar muestra
3.08.2012 12:50:04 polit. ядерная деятельность actividades nucleares
22.02.2012 19:44:44 law отвечать требованиям cumplir con los requisitos
22.02.2012 19:41:08 law под влиянием заблуждения bajo la influencia de un malentendido

1 2 3 4