French-Russian dictionary - terms added by user Phylonette: 31
9.04.2024 | 13:49:53 | fig.of.sp. | закатить глаза | rouler les yeux (La fille roulait ses yeux. • Les filles de 13 ans montraient que le fait de rouler les yeux était le principal signe d'agression envers leurs pairs dans des situations sociales. (Wikipedia)) |
27.04.2020 | 19:15:52 | fig.of.sp. | не сидеть на месте | ne pas tenir en place |
27.04.2020 | 19:15:52 | fig.of.sp. | быть неспокойным | ne pas tenir en place |
25.04.2020 | 0:01:12 | fig.of.sp. | завоевать аудиторию | mettre les rieurs de son côté (Dégoûté par la défaite des Serpentard, il avait essayé de mettre les rieurs de son côté en répétant partout que la prochaine fois, on pourrait remplacer Harry par un crocodile en train de bâiller." (Harry Potter 1)) |
25.04.2020 | 0:01:12 | fig.of.sp. | переманить аудиторию на свою сторону | mettre les rieurs de son côté (Dégoûté par la défaite des Serpentard, il avait essayé de mettre les rieurs de son côté en répétant partout que la prochaine fois, on pourrait remplacer Harry par un crocodile en train de bâiller." (Harry Potter 1)) |
4.08.2018 | 14:43:28 | fig.of.sp. | очень быстро | à grands pas |
3.08.2017 | 15:28:59 | gen. | посредством чего-то | à coups de (à coups de grands moyens - большими усилиями) |
3.08.2017 | 15:28:59 | gen. | с помощью чего-то | à coups de |
17.01.2017 | 16:53:59 | gen. | заслужить | mériter (например, о наказании: Il l'a bien mérité! - Он это заслужил!) |
17.07.2016 | 12:08:59 | gen. | съехаться | emménager ensemble (напр. с парнем или с девушкой, вместе снимать квартиру) |
31.05.2015 | 13:47:27 | gen. | быть многим обязанным чему-то / кому-то | devoir beaucoup à qch/qn (ex.: Ce beau territoire qui doit beaucoup я son patrimoine forestier...) |
4.06.2014 | 15:10:32 | gen. | быть на грани чего-то | être sur le point de (ср. англ.: to be about to do sth, to be on the verge of/on the point of doing sth) |
4.06.2014 | 15:10:32 | gen. | как раз собраться что-то сделать | être sur le point de |
4.06.2014 | 15:10:32 | gen. | приготовиться что-то сделать | être sur le point de |
4.06.2014 | 14:54:15 | gen. | проделывать определённый путь каждый день | effectuer un trajet tous les jours |
4.06.2014 | 14:43:57 | fig.of.sp. | стоить бешеных денег | couter la peau du dos (также: couter la peau du bas du dos (досл. "стоить кожи с нижней части спины")) |
4.06.2014 | 14:43:57 | fig.of.sp. | быть баснословно дорогим | couter la peau du dos |
4.06.2014 | 14:05:27 | fig.of.sp. | сильно нервничать, быть сильно раздражённым | avoir les nerfs en pelote (синонимы: avoir les nerfs en boule / я cran / я fleur de peau / я vif / avoir les nerfs tendus; être très énervé, très irrité (s.Larousse)) |
4.06.2014 | 13:53:05 | auto. | ехать задним ходом | passer la marche arrière (e.g. savoir passer la marche arrière) |
9.04.2014 | 0:13:16 | fig.of.sp. | семимильными шагами | à grands pas (делать большие успехи, активно развиваться: avancer à grands pas - продвигаться семимильными шагами) |
9.04.2014 | 0:13:16 | fig.of.sp. | стремительно | à grands pas |
9.08.2013 | 12:56:55 | inf. | и речи быть не может о том, чтобы что-то сделать | pas de question de faire qch (Pas de question de se balader en ville avec nos uniformes. - И речи быть не может о том, чтобы болтаться по городу в наших школьных формах. (C.Ahern 'La vie est un arc-en-ciel')) |
10.10.2012 | 21:12:46 | gen. | Мост Каррузель | le Pont du Carrousel (в Париже) |
19.04.2012 | 10:31:45 | gen. | самый важный, основной | de premier plan (Il s'agit d'une préoccupation de premier plan. Premièrement, nous souhaitons que l'Europe s'engage à jouer un rôle de premier plan sur la scène internationale.) |
19.04.2012 | 10:31:45 | gen. | первоклассный, выдающийся | de premier plan |
18.01.2012 | 12:51:00 | inf. | детский городок | terrain de jeux (on entend les enfants jouer au terrain de jeux) |
30.11.2011 | 18:55:25 | fig.of.sp. | поднять себя с кровати силой | se pousser hors du lit (= drive oneself out of bed) |
30.11.2011 | 18:54:20 | gen. | поставить чайник | mettre la bouilloire à chauffer |
4.11.2011 | 18:29:31 | gen. | одолжить | prêter |
22.02.2011 | 19:57:29 | uncom. | вспоминаться | remontrer (Aussi loin que remontaient ses souvenirs... (J.Rowling "HP à l'école des sorciers)) |
22.02.2011 | 19:57:29 | uncom. | всплывать в памяти | remontrer |