17.03.2023 |
23:57:14 |
med. |
breast screening |
скрининг молочной железы |
14.02.2022 |
22:31:12 |
law, contr. |
Embassy Office |
канцелярия посольства |
9.06.2021 |
5:03:48 |
law, contr. |
logopath |
ребёнок с дефектами речи |
9.06.2021 |
4:41:56 |
law, contr. |
logopath |
логопат |
9.06.2021 |
4:41:56 |
law, contr. |
logopath |
ребёнок с речевыми нарушениями |
8.03.2021 |
11:50:21 |
law, contr. |
defect in title |
ошибка в правоустанавливающих документах |
8.03.2021 |
8:58:24 |
law, contr. |
service purchaser |
получатель услуг |
7.02.2020 |
15:22:34 |
med. |
Rifampicin resistant TB |
ТБ, устойчивый к рифампицину |
28.01.2020 |
12:01:58 |
insur. |
Proof of Insurance |
доказательство страхования |
4.08.2018 |
14:43:39 |
med. |
desire to defecate |
позыв к дефекации |
4.08.2018 |
14:25:22 |
econ. |
accounting fraud |
финансовые махинации |
4.08.2018 |
14:24:54 |
law |
primacy |
преимущественное право |
3.08.2018 |
14:26:02 |
progr. |
Functional description |
Описание функциональных возможностей |
3.08.2018 |
14:06:38 |
fire. |
fire team |
пожарная бригада |
23.12.2017 |
3:26:17 |
med.appl. |
tolerance time evaluation |
оценка времени переносимости |
20.12.2017 |
23:21:47 |
law |
documentary due diligence |
детальный анализ документации |
19.12.2017 |
5:11:16 |
logist. |
marking requirements |
требования к маркировке |
19.12.2016 |
12:46:16 |
cleric. |
House of Charity |
Дом милосердия |
19.12.2016 |
12:41:52 |
cleric. |
House of Mercy |
Дом милосердия |
12.07.2016 |
14:06:44 |
gen. |
lever arch file |
папка-скоросшиватель |
2.12.2015 |
15:35:13 |
progr. |
independent verification and validation |
независимая верификация и проверка правильности |
14.11.2015 |
19:50:57 |
pharma. |
Good Manufacturing Practice |
Надлежащая производственная практика |
7.11.2015 |
9:31:59 |
softw. |
Node-Locked license |
Узловая лицензия |
7.10.2015 |
13:18:45 |
food.ind. |
extra rich ice cream |
пломбир |
22.08.2015 |
8:10:57 |
logist. |
package unit |
грузовое место |
20.08.2015 |
9:59:12 |
logist. |
payable weight |
оплачиваемый вес |
20.08.2015 |
9:58:45 |
logist. |
paid weight |
оплачиваемый вес |
13.08.2015 |
11:56:47 |
food.ind. |
grilled meat |
мясо на гриле |
5.08.2015 |
16:17:57 |
tech. |
recommended maintenance schedule |
рекомендуемый регламент технического обслуживания |
14.06.2015 |
10:51:00 |
therm.eng. |
feedbox |
загрузочный короб (котла) |
5.06.2015 |
8:15:12 |
sec.sys. |
low-temperature tempering |
низкотемпературный отпуск |
3.05.2015 |
9:01:48 |
gen. |
training of trainers |
подготовка тренеров |
1.05.2015 |
17:08:27 |
econ. |
assignment separate from certificate |
уступка без сертификата |
20.04.2015 |
11:22:54 |
mil. |
commensality |
совместный приём пищи |
19.04.2015 |
7:44:56 |
mil. |
Estonian Defence Forces |
Вооружённые силы Эстонии (EDF) |
18.04.2015 |
23:08:27 |
mil. |
military ration |
сухой паёк |
18.04.2015 |
23:06:49 |
mil. |
military ration |
индивидуальный рацион питания |
13.04.2015 |
23:40:49 |
tech. |
guard hut |
будка охраны |
23.03.2015 |
20:42:21 |
econ. |
Inland Revenue Authority of Singapore |
Служба внутренних доходов Сингапура |
23.03.2015 |
20:41:09 |
econ. |
Inland Revenue Authority of Singapore |
Управление внутренних доходов Сингапура |
18.03.2015 |
11:41:14 |
econ. |
available facility |
доступная кредитная линия |
18.03.2015 |
11:40:04 |
econ. |
available facility |
предоставляемая кредитная линия |
26.01.2015 |
12:22:50 |
electr.eng. |
leakage breaker |
выключатель с функцией защиты при утечке на землю |
19.12.2014 |
20:26:46 |
ed. |
academic background |
сведения об образовании |
12.12.2014 |
23:55:10 |
real.est. |
direct capitalization method |
метод прямой капитализации |
21.11.2014 |
23:24:23 |
tech. |
gas hazardous work |
газоопасные работы |
7.11.2014 |
10:03:11 |
med. |
diluent |
дилюент |
11.10.2014 |
10:50:56 |
law, ADR |
non-store retailing |
розничная торговля вне магазинов |
12.09.2014 |
23:50:37 |
bank. |
loan interest rate |
вознаграждение по займу |
4.07.2014 |
2:05:06 |
tech. |
SSC TEST |
Испытание на сульфидное коррозионное растрескивание под напряжением |
12.02.2014 |
11:50:21 |
OHS |
collective redundancies |
массовые увольнения |
26.01.2014 |
9:48:47 |
fash. |
Christmas rush |
Рождественский ажиотаж |
25.01.2014 |
4:22:56 |
fash. |
fashion jewellery |
бижутерия |
4.01.2014 |
20:45:20 |
gen. |
pit toilet |
туалет с выгребной ямой |
4.10.2013 |
18:06:04 |
geol. |
disulfide sulfur |
бисульфидная сера |
4.10.2013 |
16:38:44 |
geol. |
degree of coalification |
степень углефикации |
12.07.2013 |
11:54:22 |
dril. |
Accommodation Camp |
вахтовый посёлок |
9.07.2013 |
18:22:21 |
progr. |
Operational Level Agreement |
Соглашение об уровнях операционной поддержки |
19.03.2013 |
13:29:31 |
hairdr. |
Hair braiding |
плетение волос |
20.02.2013 |
21:30:15 |
dril. |
SCP |
селективный пакер с уплотняющими манжетами |
20.02.2013 |
21:30:15 |
dril. |
selective cup-type packer |
селективный пакер с уплотняющими манжетами |
20.02.2013 |
21:28:07 |
dril. |
selective packer |
селективный пакер |
7.12.2012 |
16:36:13 |
geol. |
Rare metal mineralization |
редкометальное оруденение |
30.11.2012 |
20:45:42 |
tech. |
valve control arm |
рычаг управления клапаном |
23.11.2012 |
16:52:56 |
econ. |
Company limited by guarantees and not authorized to issue share |
Компания ответственность, которой ограничена объёмом гарантий её членов (без права выпуска акций) |
23.11.2012 |
11:29:43 |
therm.eng. |
Flame Signal |
сигнал пламени |
18.11.2012 |
23:24:22 |
OHS |
HSE Advisor |
Консультант по охране труда, технике безопасности и защите окружающей среды |
18.11.2012 |
13:16:26 |
sec.sys. |
Emergency Management |
Предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций |
18.11.2012 |
0:33:43 |
dril. |
drilling accommodation camp |
вахтовый городок буровиков |
2.11.2012 |
12:54:22 |
dril. |
hydraulic pipe-handling arm |
гидравлический рычаг для перемещения бурильных труб |
2.11.2012 |
12:00:00 |
dril. |
tubular handling equipment |
оборудование подачи и укладки труб |
14.10.2012 |
14:26:48 |
tech. |
Thru-Bolt |
сквозной анкерный болт |
14.10.2012 |
14:26:48 |
tech. |
Thru-Bolt |
стяжной болт |
10.10.2012 |
23:48:56 |
tech. |
Pilot Duty |
пилотный режим |
7.10.2012 |
17:20:44 |
tech. |
outdoor operation |
эксплуатация на открытом воздухе |
19.09.2012 |
0:06:25 |
law |
contractual interpretation |
толкование условий контракта |
22.08.2012 |
21:46:29 |
el. |
SD |
схема "звезда треугольник" |
7.05.2011 |
12:03:51 |
cook. |
service notes |
рекомендации по подаче блюда |
6.05.2011 |
15:34:43 |
ed. |
Degree level |
учёная степень |
6.05.2011 |
14:17:27 |
cook. |
daily specials |
блюдо дня |
6.05.2011 |
13:59:17 |
gen. |
Roman Holiday |
Римские каникулы |
6.05.2011 |
13:52:34 |
food.ind. |
fruit plate |
фруктовая нарезка |
21.04.2011 |
0:42:14 |
progr. |
alpha-numeric character |
алфавитно-цифровой символ |
2.04.2011 |
13:30:37 |
ed. |
Learning Outcomes |
Результаты обучения |
23.03.2011 |
20:19:06 |
econ. |
Benelux countries |
Страны Бенилюкса |
18.03.2011 |
11:46:51 |
adv. |
Delighters |
Привлекательные характеристики |
18.03.2011 |
11:46:51 |
adv. |
Delighters |
факторы, позитивно удивляющие покупателя, являющиеся неожиданными, захватывающими, вызывающими восторг |
11.03.2011 |
0:32:13 |
cook. |
wine bar |
винный бар |
11.03.2011 |
0:28:20 |
cook. |
G&T |
Джин тоник |
11.03.2011 |
0:28:20 |
cook. |
G&T |
джин-тоник |
10.03.2011 |
23:00:58 |
gen. |
Senior Leaders |
Высшее руководство |
9.03.2011 |
19:18:09 |
gen. |
Power of Branding |
Сила брендинга |