DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Litvishko: 110  >>

7.06.2019 16:23:11 gen. увековечить perpetuieren
7.06.2019 16:23:11 gen. зафиксировать perpetuieren
16.06.2018 2:44:33 avunc. магазин с продажей алкогольных напитков Saftladen (в наст. время)
16.06.2018 2:44:31 gen. в наст. время: более дешёвые товары, помещаемые в супермаркетах на нижних полках Bückware
15.06.2018 18:32:42 disappr. подражатель Möchtegern (аналог английского wannabe)
15.06.2018 18:32:40 inf. сумасшедший abgedreht
15.06.2018 18:32:40 inf. супер abgedreht
15.06.2018 18:32:40 inf. эгоцентричный abgedreht
15.06.2018 18:32:40 inf. необычный abgedreht
15.06.2018 18:32:40 inf. незаурядный abgedreht
15.06.2018 18:32:38 inf. человек, существенно преувеличивающий свои заслуги, важничающий Dünnbrettbohrer
15.06.2018 18:32:36 avunc. дурно пахнущие ноги Käsefüsse
13.10.2009 0:11:30 inf. бездельничающая, преимущественно пожилая, женщина Kaffeetante
7.10.2009 22:56:31 dial. заботиться, помогать по мелочам betuddeln
3.10.2009 2:12:32 inf. заяц Trittbrettfahrer
3.10.2009 2:12:32 inf. халявщик Trittbrettfahrer
3.10.2009 2:10:12 inf. небольшой магазин с большим ассортиментом товаров, "всякая всячина", обычно в небольших населённых пунктах Tante-Emma-Laden
3.10.2009 2:01:42 inf. место в стороне для наказанных, провинившихся, "сучий угол" Katzentisch
3.10.2009 1:59:10 fig. небольшое расстояние Katzensprung
3.10.2009 1:56:44 fig. ласковый, нежный взгляд Dackelblick
29.08.2009 16:33:59 dial. справлять малую нужду Rolle machen
27.08.2009 20:36:24 dial. что-то особенное, незаурядное figeliensch
27.08.2009 20:35:15 dial. очень хитрый swienplietsch (schweineschlau, bauernschlau)
27.08.2009 20:33:22 dial. хитрый plietsch
27.08.2009 20:33:22 dial. продувной plietsch
27.08.2009 20:00:31 dial. задавака Ferzmacher
27.08.2009 20:00:31 dial. любитель показных широких жестов Ferzmacher
27.08.2009 20:00:31 dial. воображала Ferzmacher
27.08.2009 19:55:38 dial. упрямец Kribbelbisser
27.08.2009 19:55:38 dial. твёрдолобый Kribbelbisser
27.08.2009 19:48:28 dial. излишняя обстоятельность Schneckedänz
27.08.2009 19:48:28 dial. излишняя подробность Schneckedänz
27.08.2009 19:48:28 dial. обходительность Schneckedänz
27.08.2009 17:31:34 jarg. пришлый Quitsche (гамбургский диалект)
27.08.2009 17:31:34 jarg. не являющийся коренным жителем Quitsche (гамбургский диалект)
27.08.2009 17:16:04 inf. жировые отложения в области живота и ягодиц у полных людей Hüftgold
23.08.2009 18:58:41 s.germ. нечестный hinterfotzig (derb - двуличный; хитрожопый (вульг., неодобр. ) Honigwabe)
18.08.2009 0:42:56 slang холерик HB-Männchen (происходит от поведения рисованного человечка в рекламе сигарет марки "HB")
18.08.2009 0:42:56 slang взрывной, вспыльчивый, импульсивный человек HB-Männchen (происходит от поведения рисованного человечка в рекламе сигарет марки "HB")
13.08.2009 0:43:55 inf. смайлик Emoticon
11.08.2009 23:53:00 animat. медвежатник Panzerknacker (синоним Geldschrankknacker)
11.08.2009 23:53:00 animat. совершающий кражу со взломом из кассы Panzerknacker
11.08.2009 1:13:25 inf. паразитировать abstauben (совр. сленг)
11.08.2009 1:13:25 inf. жить за счёт других abstauben (совр. сленг)
8.08.2009 13:38:14 fig. несерьёзный, не представляющий какой-либо опасности противник Sparringspartner
6.08.2009 23:24:31 inf. терять контроль над чем-либо durchdrehen
6.08.2009 0:44:42 inf. доверчивый blauäugig
6.08.2009 0:44:42 inf. оторванный от реальности blauäugig
6.08.2009 0:44:42 inf. наивный blauäugig
5.08.2009 23:43:41 humor. для баварцев: житель северной части Германии Saupreisse
3.08.2009 22:51:16 humor. доходяга Spargeltarzan
3.08.2009 22:51:16 humor. заморыш Spargeltarzan
31.07.2009 12:38:17 gen. активный, деловой, подвижный человек Betriebsnudel
31.07.2009 11:58:57 dial. пить алкогольный напиток petzen
31.07.2009 0:41:23 inf. обругать zur Minna machen
31.07.2009 0:41:23 inf. спустить собак на кого-либо zur Minna machen
31.07.2009 0:37:44 idiom. нервировать auf den Zeiger gehen
31.07.2009 0:37:44 idiom. это уже слишком! auf den Zeiger gehen
31.07.2009 0:30:43 idiom. уметь заботиться о растениях einen grünen Daumen haben
30.07.2009 0:24:31 gen. весьма отдалённые во времени, не осуществимые в разумные сроки планы, обещания Zukunftsmusik
30.07.2009 0:21:37 gen. Валахия Walachei (местность в Румынии wikipedia.org)
30.07.2009 0:21:37 gen. заброшенное место Walachei (перен.)
30.07.2009 0:21:37 gen. глухое место Walachei (перен.)
30.07.2009 0:18:59 gen. модная стрижка 80-х годов 20 века Vokuhila (vorne-kurz-hinten-lang)
30.07.2009 0:11:25 inf. шалун Ulknudel
30.07.2009 0:09:17 journ. отсутствие активной общественно-политической жизни, событий в летние месяцы, соответствующего материала для журналистов Sommerloch
30.07.2009 0:06:12 gen. отсутствие надлежащего уровня обслуживания Servicewüste
30.07.2009 0:04:29 gen. лучшая сторона чего-либо, кого-либо Schokoladenseite
30.07.2009 0:02:51 gen. большое скопление дорожных знаков, указателей Schilderwald
30.07.2009 0:01:08 inf. человек, рассказывающий тупые, несмешные шутки, анекдоты Scherzkeks
29.07.2009 23:58:08 avunc. в прошлом-аптека Saftladen
29.07.2009 23:58:08 avunc. любая фирма или контора с дурной славой Saftladen (перен.)
29.07.2009 23:11:25 inf. проказник Ulknudel
28.07.2009 0:08:55 gen. проказник Pappenheimer (обычно употребляется в словосочетании Ich kenne meine P.)
28.07.2009 0:06:28 inf. посредственный Nullachtfünfzehn (происходит от жаргонного названия немецкого ручного пулемета MG 08/15 времен Первой мировой войны)
28.07.2009 0:06:28 inf. так себе Nullachtfünfzehn (происходит от жаргонного названия немецкого ручного пулемета MG 08/15 времен Первой мировой войны)
27.07.2009 23:08:55 gen. шалун Pappenheimer (обычно употребляется в словосочетании Ich kenne meine P.)
27.07.2009 1:31:49 humor. знакомый ая на время отдыха Kurschatten
27.07.2009 1:29:37 avunc. ведущие рубрик советов читателям в журналах Kummerkastentante
27.07.2009 1:27:18 avunc. 'кредитная акула', займодавец, дающий ссуду на весьма не выгодных для заёмщика условиях Kredithai
27.07.2009 1:24:36 avunc. навязчивый Klammeraffe
27.07.2009 1:24:36 avunc. цепучий Klammeraffe
27.07.2009 1:24:36 avunc. неотступный Klammeraffe
27.07.2009 1:20:27 avunc. более не используемая карточка в картотеке Karteileiche
25.07.2009 14:41:10 avunc. ширинка Hosenstall
25.07.2009 14:39:42 gen. широко и наивно улыбаться grinsen wie ein Honigkuchenpferd
25.07.2009 14:37:53 gen. необоснованная шумиха вокруг чего-либо Hokuspokus
25.07.2009 14:07:23 gen. дополнительная услуга Extrawurst
25.07.2009 14:07:23 gen. особый подход Extrawurst
25.07.2009 14:03:38 gen. 'несущая яйца, дающая шерсть и молоко свинья': чрезмерные, неоправданные требования к вещи или человеку eierlegende Wollmilchsau
25.07.2009 13:58:23 gen. ходить по лезвию бритвы einen Eiertanz aufführen
25.07.2009 13:58:23 gen. пытаться избежать в разговоре нежелательной темы einen Eiertanz aufführen
25.07.2009 13:16:13 gen. дуэнья Anstandswauwau
25.07.2009 13:16:13 gen. спутница незамужней девушки, следящая за соблюдением приличий последней во взаимоотношениях с противоположным полом Anstandswauwau
25.07.2009 13:12:17 gen. светофор с изображениями человечков в землях бывшей ГДР Ampelmännchen
25.07.2009 13:08:06 gen. передвигаться с большой скоростью Affenzahn einen A. haben
25.07.2009 13:04:28 gen. шумное возбуждение без достаточного повода Affentheater
16.04.2009 0:28:00 gen. Следственный комитет при прокуратуре Российской Федерации Ermittlungskomitee bei der Staatsanwaltschaft der Russischen Föderation
25.02.2009 17:40:45 austrian небылица Schmäh
25.02.2009 17:40:45 austrian шутка Schmäh

1 2